اُتْلُ مَاۤ اُوْحِىَ اِلَيْكَ مِنَ الْكِتٰبِ وَاَقِمِ الصَّلٰوةَ ؕ اِنَّ الصَّلٰوةَ تَنْهٰى عَنِ الْفَحْشَآءِ وَالْمُنْكَرِؕ وَلَذِكْرُ اللّٰهِ اَكْبَرُؕ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُوْنَ(45)
(45) Ab jis kitaab ki aap ki taraf wahi (revelation) ki gayi hai usey padh kar soonaaye aur Namaz qaayem kare keh Namaz har buraayi aur bad-kaari se rokne waali hai aur Allah ka zikr bohot badi shai hai aur Allah tumhaare kaar o baar se khoob ba-khabar hai.
وَلَا تُجَادِلُوْٓا اَهْلَ الْكِتٰبِ اِلَّا بِالَّتِىْ هِىَ اَحْسَنُۖ اِلَّا الَّذِيْنَ ظَلَمُوْا مِنْهُمْ وَقُوْلُوْٓا اٰمَنَّا بِالَّذِىْۤ اُنْزِلَ اِلَيْنَا وَاُنْزِلَ اِلَيْكُمْ وَاِلٰهُنَا وَاِلٰهُكُمْ وَاحِدٌ وَّنَحْنُ لَهٗ مُسْلِمُوْنَ(46)
(46) Aur ahle kitaab se munaazra (debate) na karo magar is andaaz se jo behtareen andaaz hai alaawa un se jo un mein se zaalim hai aur yeh kaho’n keh ham Us par imaan laaye hai jo hamari aur tumhaari dono ki taraf naazil huwa hai aur hamara aur tumhaara Khuda ek hi hai aur ham sab Usi ke ita’at guzaar hai.
وَكَذٰلِكَ اَنْزَلْنَاۤ اِلَيْكَ الْكِتٰبَؕ فَالَّذِيْنَ اٰتَيْنٰهُمُ الْكِتٰبَ يُؤْمِنُوْنَ بِهٖۚ وَمِنْ هٰٓؤُلَاۤءِ مَنْ يُّؤْمِنُ بِهٖ ؕ وَ مَا يَجْحَدُ بِاٰيٰتِنَاۤ اِلَّا الْكٰفِرُوْنَ(47)
(47) Aur isi tarah Ham ne aap ki taraf kitaab naazil ki to jin logo’n ko Ham ne kitaab di hai woh is kitaab par imaan rakhte hai aur un mein se bhi baaz log imaan rakhte hai aur Hamari aayaat ka inkaar kaafiro’n ke alaawa koi nahi karta.
وَمَا كُنْتَ تَتْلُوْا مِنْ قَبْلِهٖ مِنْ كِتٰبٍ وَّلَا تَخُطُّهٗ بِيَمِيْنِكَ اِذًا لَّارْتَابَ الْمُبْطِلُوْنَ(48)
(48) Aur ay Paighambar aap is Qur’an se pehle na koi kitaab padhte thay aur na apne haath se kuchh likhte thay warna yeh ahle baatil shubhe (shak) mein pad jaate.
بَلْ هُوَ اٰيٰتٌۢ بَيِّنٰتٌ فِىْ صُدُوْرِ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَؕ وَمَا يَجْحَدُ بِاٰيٰتِنَاۤ اِلَّا الظّٰلِمُوْنَ(49)
(49) Dar-haqeeqat yeh Qur’an chand khuli huwi aayato’n ka naam hai jo unke sinoh mein mehfooz hai jinhe ilm diya gaya hai aur Hamari aayaat ka inkaar zaalimo ke alaawa koi nahi karta.
وَقَالُوْا لَوْلَاۤ اُنْزِلَ عَلَيْهِ اٰيٰتٌ مِّنْ رَّبِّهٖؕ قُلْ اِنَّمَا الْاٰيٰتُ عِنْدَ اللّٰهِ ؕ وَاِنَّمَاۤ اَنَاۡ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ(50)
(50) Aur yeh log kehte hai keh aakhir un par Parwardigaar ki taraf se aayaat kyu’n nahi naazil hoti hai to aap kahe dijiye keh aayaat sab Allah ke paas hai aur mai to sirf waazeh taur par azaab'e ilaahi se daraane waala hu.
اَوَلَمْ يَكْفِهِمْ اَنَّاۤ اَنْزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتٰبَ يُتْلٰى عَلَيْهِمْؕ اِنَّ فِىْ ذٰلِكَ لَرَحْمَةً وَّذِكْرٰى لِقَوْمٍ يُّؤْمِنُوْنَ(51)
(51) Kya unke liye yeh kaafi nahi hai keh Ham ne aap par kitaab naazil ki hai jiski unke saamne tilaawat ki jaati hai aur yaqeenan is mein rehmat aur imaandaar qaum ke liye yaad-dahaani (reminder) ka saamaan maujood hai.
قُلْ كَفٰى بِاللّٰهِ بَيْنِىْ وَبَيْنَكُمْ شَهِيْدًا ۚ يَعْلَمُ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ؕ وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا بِالْبَاطِلِ وَكَفَرُوْا بِاللّٰهِ ۙ اُولٰٓئِكَ هُمُ الْخٰسِرُوْنَ(52)
(52) Aap kahe dijiye keh hamare aur tumhaare darmiyaan gawahi ke liye Khuda kaafi hai jo aasmaan aur zameen ki har cheez se ba-khabar hai aur jo log baatil par imaan rakhte hai aur Allah ka inkaar karte hai woh yaqeenan khasaara uthaane waale log hai.
وَيَسْتَعْجِلُوْنَكَ بِالْعَذَابِؕ وَلَوْلَاۤ اَجَلٌ مُّسَمًّى لَّجَآءَهُمُ الْعَذَابُؕ وَلَيَاْتِيَنَّهُمْ بَغْتَةً وَّهُمْ لَا يَشْعُرُوْنَ(53)
(53) Aur yeh log azaab ki jaldi kar rahe hai haala’n keh agar uska waqt mo’ayyan na hota to ab tak azaab aa chuka hota aur woh achaanak hi aayega jab inhe shaoor bhi na hoga.
يَسْتَعْجِلُوْنَكَ بِالْعَذَابِؕ وَ اِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيْطَةٌۢ بِالْكٰفِرِيْنَۙ(54)
(54) Yeh azaab ki jaldi kar rahe hai haala’n keh Jahannam yaqeenan kaafiro’n ko apne ghere mein lene waala hai.
يَوْمَ يَغْشٰٮهُمُ الْعَذَابُ مِنْ فَوْقِهِمْ وَمِنْ تَحْتِ اَرْجُلِهِمْ وَيَقُوْلُ ذُوْقُوْا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ(55)
(55) Jis din azaab inhe upar se aur neeche se dhaank lega aur kahega keh ab apne aamaal ka maza chakkho.
يٰعِبَادِىَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اِنَّ اَرْضِىْ وَاسِعَةٌ فَاِيَّاىَ فَاعْبُدُوْنِ(56)
(56) Mere imaandaar bando! Meri zameen bohot wasee hai lehaaza Meri hi ibaadat karo.
كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ الْمَوْتِ ثُمَّ اِلَيْنَا تُرْجَعُوْنَ(57)
(57) Har nafs maut ka maza chakhne waala hai iske baad tum sab Hamari bargah mein palta kar laaye jaawoge.
وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوْا الصّٰلِحٰتِ لَنُبَوِّئَنَّهُمْ مِّنَ الْجَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَا ؕ نِعْمَ اَجْرُ الْعٰمِلِيْنَۖ(58)
(58) Aur jo log imaan laaye hai aur unho ne nek aamaal kiye hai unhe Ham Jannat ke jharoko (baagho’n) mein jagah denge jinke neeche nehre jaari hogi aur woh hamesha unhi mein rahenge keh yeh un amal karne waalo’n ka behtareen ajr hai.
الَّذِيْنَ صَبَرُوْا وَعَلٰى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُوْنَ(59)
(59) Jin logo’n ne sabr kiya hai aur apne Parwardigaar par bharosa karte hai.
وَكَاَيِّنْ مِّنْ دَآبَّةٍ لَّا تَحْمِلُ رِزْقَهَاۖ اللّٰهُ يَرْزُقُهَا وَاِيَّاكُمْۖ وَهُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ(60)
(60) Aur zameen par chalne waale bohot se aise bhi hai jo apni rozi ka bojh nahi utha sakte hai lekin Khuda unhe aur tumhe sab ko rizq de raha hai woh sab ki soonne waala aur sab ke haalaat ka jaanne waala hai.
وَلَئِنْ سَاَلْتَهُمْ مَّنْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَيَقُوْلُنَّ اللّٰهُۚ فَاَنّٰى يُؤْفَكُوْنَ(61)
(61) Aur agar aap un se poonchenge ke aasmaan o zameen ko kis ne paiyda kiya hai aur aftaab o mehtaab (chaand o suraj) ko kis ne musakhkhar kiya (sajaaya) hai to fauran kahenge keh Allah, to yeh kidhar baheke chale ja rahe hai.
اَللّٰهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَّشَآءُ مِنْ عِبَادِهٖ وَيَقْدِرُ لَهٗ ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيْمٌ(62)
(62) Allah hi jiske rizq mein chahta hai wus’at (barkat) paiyda kar deta hai aur jiske rizq ko chahta hai tangh kar deta hai woh har shai ka khoob jaanne waala hai.
وَلَئِنْ سَاَلْتَهُمْ مَّنْ نَّزَّلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَاَحْيَا بِهِ الْاَرْضَ مِنْۢ بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُوْلُنَّ اللّٰهُؕ قُلِ الْحَمْدُ لِلّٰهِؕ بَلْ اَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُوْنَ(63)
(63) Aur agar aap un se poonchenge kis ne aasmaan se paani barsaaya hai aur phir zameen ko murda hone ke baad zinda kiya hai? To yeh kahenge keh Allah hi hai to phir kahe dijiye keh saari hamd Allah ke liye hai aur unki aksariyat aql istemaal nahi kar rahi hai.
وَمَا هٰذِهِ الْحَيٰوةُ الدُّنْيَاۤ اِلَّا لَهْوٌ وَّلَعِبٌؕ وَاِنَّ الدَّارَ الْاٰخِرَةَ لَهِىَ الْحَيَوَانُۘ لَوْ كَانُوْا يَعْلَمُوْنَ(64)
(64) Aur yeh zindagaani'e duniya ek khel-tamaashe ke siwa kuchh nahi hai aur aakherat ka ghar hamesha ki zindagi ka markaz hai agar yeh log kuchh jaante aur samajh-te ho.
فَاِذَا رَكِبُوْا فِى الْفُلْكِ دَعَوُا اللّٰهَ مُخْلِصِيْنَ لَهُ الدِّيْنَ ۚ فَلَمَّا نَجّٰٮهُمْ اِلَى الْبَرِّ اِذَا هُمْ يُشْرِكُوْنَۙ(65)
(65) Phir jab yeh log kashti mein sawaar hote hai to imaan o aqeedeh ke poore ikhlaas ke saath Khuda ko pukaarte hai phir jab woh najaat de kar khushki tak pohoncha deta hai to fauran shirk ikhtiyaar kar lete hai.
لِيَكْفُرُوْا بِمَاۤ اٰتَيْنٰهُمْۙۚ وَلِيَتَمَتَّعُوْافَسَوْفَ يَعْلَمُوْنَ(66)
(66) Ta-keh jo kuchh Ham ne ataa kiya hai uska inkaar kar de aur duniya mein maze udaaye to an-qareeb unhe iska anjaam maaloom ho jaayega.
اَوَلَمْ يَرَوْا اَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا اٰمِنًا وَّيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ ؕ اَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُوْنَ وَبِنِعْمَةِ اللّٰهِ يَكْفُرُوْنَ(67)
(67) Kya un logo’n ne nahi dekha keh Ham ne unke waaste ek mehfooz haram (jagah) bana diya hai jiske chaaro taraf log uchak liye jaate hai to kya yeh baatil par imaan rakhte hai aur Allah ki neymat ka inkaar kar dete hai.
وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَآءَهٗؕ اَلَيْسَ فِىْ جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكٰفِرِيْنَ(68)
(68) Aur us se bada zaalim kaun hai jo Allah ki taraf joothi baato’n ki nisbat de? Ya haq ke aa jaane ke baad bhi uska inkaar kar de? To kya Jahannam mein kuffaar ka thikaana nahi hai?
وَالَّذِيْنَ جَاهَدُوْا فِيْنَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا ؕ وَاِنَّ اللّٰهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِيْنَ(69)
(69) Aur jin logo’n ne Hamare haq mein jihad kiya hai Ham unhe apne raasto’n ki hidaayat karenge aur yaqeenan Allah husn'e amal (achche amal) waalo’n ke saath hai.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
الٓمّٓ ۚ(1)
(1) Alif laam meem.
غُلِبَتِ الرُّوْمُۙ(2)
(2) Rome waale maghloob ho (haar) gaye.
فِىْۤ اَدْنَى الْاَرْضِ وَهُمْ مِّنْۢ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُوْنَۙ(3)
(3) Qareeb tareen ilaaqe mein lekin yeh maghloob ho (haar) jaane ke baad an-qareeb phir ghaalib ho (jeet) jaayenge.
فِىْ بِضْعِ سِنِيْنَ ؕ لِلّٰهِ الْاَمْرُ مِنْ قَبْلُ وَمِنْۢ بَعْدُ ؕ وَيَوْمَئِذٍ يَّفْرَحُ الْمُؤْمِنُوْنَ ۙ(4)
(4) Chand saal ke andar, Allah hi ke liye awal o aakhir har zamaana ka ikhtiyaar hai aur usi din sahebaan'e imaan khusi manaayenge.
بِنَصْرِ اللّٰهِؕ يَنْصُرُ مَنْ يَّشَآءُ ؕ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُۙ(5)
(5) Allah ki nusrat o imdaad (madad) ke sahaare keh Woh jiski imdaad chahta hai kar deta hai aur woh saheb'e izzat bhi hai aur maher-baan bhi.
وَعْدَ اللّٰهِؕ لَا يُخْلِفُ اللّٰهُ وَعْدَهٗ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُوْنَ(6)
(6) Yeh Allah ka waada hai aur Allah apne waade ke khilaaf nahi karta hai magar logo’n ki aksariyat is haqeeqat se bhi be-khabar hai.
يَعْلَمُوْنَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَاۖۚ وَهُمْ عَنِ الْاٰخِرَةِ هُمْ غٰفِلُوْنَ(7)
(7) Yeh log sirf zindagaani'e duniya ke zaahir ko jaante hai aur aakherat ki taraf se bilkul ghaafil hai.
اَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوْا فِىْۤ اَنْفُسِهِمْ مَا خَلَقَ اللّٰهُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَاۤ اِلَّا بِالْحَقِّ وَاَجَلٍ مُّسَمًّىؕ وَ اِنَّ كَثِيْرًا مِّنَ النَّاسِ بِلِقَآئِ رَبِّهِمْ لَكٰفِرُوْنَ(8)
(8) Kya un logo’n ne apne andar fikr nahi ki hai keh Khuda ne aasmaan o zameen aur uske darmiyaan ki tamaam makhluqaat ko bar-haq hi paiyda kiya hai aur ek mo’ayyan muddat (khaas waqt) ke saath lekin logo’n ki aksariyat apne Parwardigaar ki mulaqaat se inkaar karne waali hai.
اَوَلَمْ يَسِيْرُوْا فِى الْاَرْضِ فَيَنْظُرُوْا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْؕ كَانُوْۤا اَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَّاَثَارُوا الْاَرْضَ وَعَمَرُوْهَاۤ اَكْثَرَ مِمَّا عَمَرُوْهَا وَجَآءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَيِّنٰتِ ؕ فَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلٰكِنْ كَانُوْۤا اَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُوْنَ ؕ(9)
(9) Aur kya un logo’n ne zameen mein sair (ghuma) nahi ki hai keh dekhte keh un se pehle waalo’n ka kya anjaam huwa hai jo taaqat mein un se ziyadah mazboot thay aur unho ne zaraat (kheti) kar ke zameen ko un se ziyadah abaad kar liya tha aur unke paas Hamare numainde ziyadah khuli huwi nishaaniya bhi le kar aaye thay yaqeenan Khuda apne bando’n par zulm nahi karta hai bal-keh yeh log khud hi apne upar zulm karte hai.
ثُمَّ كَانَ عَاقِبَةَ الَّذِيْنَ اَسَآءُوا السُّوْٓآٰى اَنْ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَكَانُوْا بِهَا يَسْتَهْزِءُوْنَ(10)
(10) Is ke baad buraayi karne waalo’n ka anjaam bura huwa keh unho ne Khuda ki nishaaniyo’n ko jhuthla diya aur bara-bar unka mazaaq udaate rahe.
اَللّٰهُ يَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيْدُهٗ ثُمَّ اِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ(11)
(11) Allah hi takhleeq (paidaaish) ki ibteda karta hai aur phir palta bhi deta hai aur phir tum sab Usi ki bargah mein waapas le jaaye jaawoge.
وَيَوْمَ تَقُوْمُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُوْنَ(12)
(12) Aur jis din qayamat qaayem ki jaayegi us din saare mujremeen maayoos ho jaayenge.
وَلَمْ يَكُنْ لَّهُمْ مِّنْ شُرَكَآئِهِمْ شُفَعٰٓؤُا وَكَانُوْا بِشُرَكَآئِهِمْ كٰفِرِيْنَ(13)
(13) Aur unke shorka (saathiyo’n) mein koi sifaarish karne waala na hoga aur yeh khud bhi apne shorka ka inkaar karne waale hoge.
وَيَوْمَ تَقُوْمُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَّتَفَرَّقُوْنَ(14)
(14) Aur jis din qayamat qaayem hogi sab log aapas mein giroh mein taqseem ho jaayenge.
فَاَمَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَهُمْ فِىْ رَوْضَةٍ يُّحْبَرُوْنَ(15)
(15) Pas jo imaan waale aur nek amal waale honge woh baagh'e Jannat mein nehaal aur khushaal honge.
وَاَمَّا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا وَلِقَآئِ الْاٰخِرَةِ فَاُولٰٓئِكَ فِى الْعَذَابِ مُحْضَرُوْنَ(16)
(16) Aur jin logo’n ne kufr ikhtiyaar kiya aur Hamari aayaat aur roz'e aakherat ki mulaqaat ki takzeeb ki woh azaab mein zaroor ghiraf-taar kiye jaayenge.
فَسُبْحٰنَ اللّٰهِ حِيْنَ تُمْسُوْنَ وَحِيْنَ تُصْبِحُوْنَ(17)
(17) Lehaaza tum log tasbeeh'e Parwardigaar karo us waqt jab shaam karte ho aur jab subah karte ho.
وَلَهُ الْحَمْدُ فِىْ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَعَشِيًّا وَّحِيْنَ تُظْهِرُوْنَ(18)
(18) Aur zameen o aasmaan mein saari hamd Usi ke liye hai aur asr ke hangaam (waqt) aur jab dopaher (afternoon) karte ho.
يُخْرِجُ الْحَىَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَىِّ وَيُحْىِ الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَاؕ وَكَذٰلِكَ تُخْرَجُوْنَ(19)
(19) Woh Khuda zinde ko murde se aur murde ko zinde se nikaalta hai aur zameen ko murda ho jaane ke baad phir zinda karta hai aur isi tarah ek din tumhe bhi nikaala jaayega.
وَمِنْ اٰيٰتِهٖۤ اَنْ خَلَقَكُمْ مِّنْ تُرَابٍ ثُمَّ اِذَاۤ اَنْتُمْ بَشَرٌ تَنْتَشِرُوْنَ(20)
(20) Aur Uski nishaaniyo’n mein se ek yeh bhi hai keh Us ne tumhe khaak se paiyda kiya hai aur iske baad tum bashar ki shakl mein phail gaye ho.
وَمِنْ اٰيٰتِهٖۤ اَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِّنْ اَنْفُسِكُمْ اَزْوَاجًا لِّتَسْكُنُوْۤا اِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُمْ مَّوَدَّةً وَّرَحْمَةً ؕ اِنَّ فِىْ ذٰ لِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوْمٍ يَّتَفَكَّرُوْنَ(21)
(21) Aur Uski nishaaniyo’n mein se yeh bhi hai keh Us ne tumhaara joda tum hi mein se paiyda kiya hai ta-keh tumhe us se sukoon haasil ho aur phir tumhaare darmiyaan mohabbat aur rehmat qaraar di hai keh is mein sahebaan'e fikr ke liye bohot si nishaaniya paayi jaati hai.
وَمِنْ اٰيٰتِهٖ خَلْقُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَاخْتِلَافُ اَلْسِنَتِكُمْ وَاَلْوَانِكُمْؕ اِنَّ فِىْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّلْعٰلِمِيْنَ(22)
(22) Aur Uski nishaaniyo’n mein se aasmaan o zameen ki khilqat aur tumhaari zabaano aur tumhaare rango’n (colours) ka ikhtelaaf bhi hai keh is mein sahebaan'e ilm ke liye bohot si nishaaniya paayi jaati hai.
وَمِنْ اٰيٰتِهٖ مَنَامُكُمْ بِالَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَابْتِغَآؤُكُمْ مِّنْ فَضْلِهٖؕ اِنَّ فِىْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوْمٍ يَّسْمَعُوْنَ(23)
(23) Aur Uski nishaaniyo’n mein se yeh bhi hai keh tum raat aur din ko aaraam karte ho aur phir fazl'e Khuda ko talaash karte ho keh is mein bhi soonne waali qaum ke liye bohot si nishaaniya paayi jaati hai.
وَمِنْ اٰيٰتِهٖ يُرِيْكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَّطَمَعًا وَّيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَيُحْىٖ بِهِ الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ؕ اِنَّ فِىْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوْمٍ يَّعْقِلُوْنَ(24)
(24) Aur Uski nishaaniyo’n mein se yeh bhi hai keh woh bijlee ko khouf aur ummeed ka markaz bana kar dikhlaata hai aur aasmaan se paani barsaata hai phir uske zariye murda zameen ko zinda banaata hai be-shak is mein bhi us qaum ke liye bohot si nishaaniya hai jo aql rakhne waali hai.
وَمِنْ اٰيٰتِهٖۤ اَنْ تَقُوْمَ السَّمَآءُ وَالْاَرْضُ بِاَمْرِهٖ ؕ ثُمَّ اِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً ۖ مِّنَ الْاَرْضِ ۖ اِذَاۤ اَنْتُمْ تَخْرُجُوْنَ(25)
(25) Aur Uski nishaaniyo’n mein se yeh bhi hai keh aasmaan o zameen Usi ke hukm se qaayem hai aur iske baad Woh jab tum sab ko talab karega to sab zameen se yakbaargi (ek saath) baraamad ho (nikaale) jaayenge.
وَلَهٗ مَنْ فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِؕ كُلٌّ لَّهٗ قٰنِتُوْنَ(26)
(26) Aasmaan o zameen mein jo kuchh bhi hai sab Usi ki milkiyat hai aur sab Usi ke taabe farmaan hai.
وَهُوَ الَّذِىْ يَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيْدُهٗ وَهُوَ اَهْوَنُ عَلَيْهِؕ وَلَهُ الْمَثَلُ الْاَعْلٰى فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۚ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ(27)
(27) Aur Wohi woh hai jo khilqat ki ibteda (shuru-waat) karta hai aur phir dobaara bhi paiyda karega aur yeh kaam uske liye be-hadd aasaan hai aur Usi ke liye aasmaan aur zameen mein sab se behtareen misaal hai aur Wohi sab par ghaalib aane waala aur saheb'e hikmat hai.
ضَرَبَ لَكُمْ مَّثَلًا مِّنْ اَنْفُسِكُمْؕ هَلْ لَّكُمْ مِّنْ مَّا مَلَكَتْ اَيْمَانُكُمْ مِّنْ شُرَكَآءَ فِىْ مَا رَزَقْنٰكُمْ فَاَنْتُمْ فِيْهِ سَوَآءٌ تَخَافُوْنَهُمْ كَخِيْفَتِكُمْ اَنْفُسَكُمْؕ كَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الْاٰيٰتِ لِقَوْمٍ يَّعْقِلُوْنَ(28)
(28) Us ne tumhaare liye tumhaari hi misaal bayaan ki hai keh jo rizq Ham ne tum ko ataa kiya hai kya us mein tumhaare mamlook (apne) ghulam o kaneez mein koi tumhaara sharik hai keh tum sab bara-bar ho jaawo aur tumhe unka khouf isi tarah ho jis tarah apne nufoos ke baare mein khouf hota hai. Be-shak Ham apni nishaaniyo’n ko saheb'e aql qaum ke liye isi tarah waazeh kar ke bayaan karte hai.
بَلِ اتَّبَعَ الَّذِيْنَ ظَلَمُوْۤا اَهْوَآءَهُمْ بِغَيْرِ عِلْمٍۚ فَمَنْ يَّهْدِىْ مَنْ اَضَلَّ اللّٰهُؕ وَمَا لَهُمْ مِّنْ نّٰصِرِيْنَ(29)
(29) Haqeeqat yeh hai keh zaalimo ne bagair jaane-bujhe apni khwahishaat ki itteba kar liya hai to jis ko Khuda gumrahi mein chhod de usey kaun hidaayat de sakta hai aur unka to koi naasir o madadgaar bhi nahi hai.
فَاَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّيْنِ حَنِيْفًا ؕ فِطْرَتَ اللّٰهِ الَّتِىْ فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا ؕ لَا تَبْدِيْلَ لِخَلْقِ اللّٰهِ ؕ ذٰ لِكَ الدِّيْنُ الْقَيِّمُ ۙ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُوْنَ ۙ (30)
(30) Aap apne rukh ko deen ki taraf rakkhe aur baatil se kinaara-kash rahe keh yeh deen woh fitrat'e ilaahi hai jis par us ne insaano ko paiyda kiya hai aur khilqat'e ilaahi mein koi tabdeeli nahi ho sakti yaqeenan yahi seedha aur mustahkam (mazboot) deen hai magar logo’n ki aksariyat is baat se bilkul be-khabar hai.
مُنِيْبِيْنَ اِلَيْهِ وَاتَّقُوْهُ وَاَقِيْمُوا الصَّلٰوةَ وَلَا تَكُوْنُوْا مِنَ الْمُشْرِكِيْنَۙ(31)
(31) Tum sab apni tawajjoh Khuda ki taraf rakkho’n aur Usi se darte raho Namaz qaayem karo aur khabar-daar! Mushreqin mein se na ho jaana.
مِنَ الَّذِيْنَ فَرَّقُوْا دِيْنَهُمْ وَكَانُوْا شِيَعًا ؕ كُلُّ حِزْبٍۢ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُوْنَ(32)
(32) Un logo’n mein se jinho ne deen mein tafarqa (ikhtelaaf) paiyda kiya hai aur giroh mein batt gaye hai phir har giroh jo kuchh uske paas hai usi par mast aur magan hai.
وَاِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُمْ مُّنِيْبِيْنَ اِلَيْهِ ثُمَّ اِذَاۤ اَذَاقَهُمْ مِّنْهُ رَحْمَةً اِذَا فَرِيْقٌ مِّنْهُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُوْنَۙ(33)
(33) Aur logo’n ko jab bhi koi museebat chhu (aa) jaati hai to woh Parwardigaar ko poori tawajjoh ke saath pukaarte hai iske baad jab woh rehmat ka maza chakkha deta hai to un mein se ek giroh shirk karne lagta hai.
لِيَكْفُرُوْا بِمَاۤ اٰتَيْنٰهُمْؕ فَتَمَتَّعُوْا فَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَ(34)
(34) Ta-keh jo kuchh Ham ne ataa kiya hai uska inkaar kar de. To tum maze karo iske baad to sab ko maaloom hi ho jaayega.
اَمْ اَنْزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطٰنًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوْا بِهٖ يُشْرِكُوْنَ(35)
(35) Kya Ham ne unke upar koi daleel naazil ki hai jo un se unke shirk ke jawaaz (maanne) ko bayaan karti hai.
وَاِذَاۤ اَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً فَرِحُوْا بِهَاؕ وَاِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ ۢ بِمَا قَدَّمَتْ اَيْدِيْهِمْ اِذَا هُمْ يَقْنَطُوْنَ(36)
(36) Aur jab Ham insaano ko rehmat ka maza chakha dete hai to woh khush ho jaate hai aur jab unhe unke saabiqa kirdaar ki bina par koi takleef pohonch jaati hai to woh mayoosi ka shikaar ho jaate hai.
اَوَلَمْ يَرَوْا اَنَّ اللّٰهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَّشَآءُ وَيَقْدِرُؕ اِنَّ فِىْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوْمٍ يُّؤْمِنُوْنَ(37)
(37) To kya un logo’n ne nahi dekha ke Khuda jiske rizq mein chahta hai wus’at (barkat) paiyda kar deta hai aur jiske yahan chahta hai kami kar deta hai aur is mein bhi saheb'e imaan qaum ke liye uski nishaaniya hai.
فَاٰتِ ذَا الْقُرْبٰى حَقَّهٗ وَ الْمِسْكِيْنَ وَابْنَ السَّبِيْلِؕ ذٰلِكَ خَيْرٌ لِّلَّذِيْنَ يُرِيْدُوْنَ وَجْهَ اللّٰهِ وَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُوْنَ(38)
(38) Aur tum qaraabat-daar miskeen aur ghurbat-zadah musaafir ko uska haq de do keh yeh un logo’n ke haq mein khair hai jo raza'e ilaahi ke talab gaar hai aur wohi haqeeqatan najaat haasil karne waale hai.
وَمَاۤ اٰتَيْتُمْ مِّنْ رِّبًا لِّيَرْبُوَاۡ فِىْۤ اَمْوَالِ النَّاسِ فَلَا يَرْبُوْا عِنْدَ اللّٰهِۚ وَمَاۤ اٰتَيْتُمْ مِّنْ زَكٰوةٍ تُرِيْدُوْنَ وَجْهَ اللّٰهِ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُضْعِفُوْنَ(39)
(39) Aur tum log jo bhi sood (beyaaj) dete ho ke logo’n ke maal mein izaafa ho jaaye to Khuda ke yahan koi izaafa nahi hota hai haa’n jo zakaat dete ho aur us mein raza'e Khuda ka iraada hota hai to aise logo’n ko dugna chugna (2 or 4 times) de diya jaata hai.
اَللّٰهُ الَّذِىْ خَلَقَكُمْ ثُمَّ رَزَقَكُمْ ثُمَّ يُمِيْتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيْكُمْ ؕ هَلْ مِنْ شُرَكَآئِكُمْ مَّنْ يَّفْعَلُ مِنْ ذٰ لِكُمْ مِّنْ شَىْءٍؕ سُبْحٰنَهٗ وَتَعٰلٰى عَمَّا يُشْرِكُوْنَ(40)
(40) Allah hi woh hai Jisne tum sab ko khalq kiya hai phir rozi di hai phir maut deta hai phir zinda karta hai kya tumhaare shorka (saathi) mein koi aisa hai jo in mein se koi kaam anjaam de sake’n Khuda un tamaam cheezo’n se jinhe yeh sab sharik bana rahe hai paak o paakeeza aur buland o bartar hai.
ظَهَرَ الْفَسَادُ فِى الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ اَيْدِى النَّاسِ لِيُذِيْقَهُمْ بَعْضَ الَّذِىْ عَمِلُوْا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُوْنَ(41)
(41) Logo’n ke haatho’n ki kamaayi ki bina par fasaad, khushki aur tari har jagah ghaalib aa gaya hai ta-keh Khuda unke kuchh aamaal ka maza chakha de to shaayad yeh log palat kar raaste par aa jaaye.
قُلْ سِيْرُوْا فِى الْاَرْضِ فَانْظُرُوْا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلُؕ كَانَ اَكْثَرُهُمْ مُّشْرِكِيْنَ(42)
(42) Aap kahe dijiye keh zara zameen mein sair kar ke (ghum kar) dekho’n keh tum se pehle waalo’n ka kya anjaam huwa hai jin ki aksariyat mushriq thi.
فَاَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّيْنِ الْقَيِّمِ مِنْ قَبْلِ اَنْ يَّاْتِىَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهٗ مِنَ اللّٰهِ يَوْمَئِذٍ يَّصَّدَّعُوْنَ(43)
(43) Aur aap apne rukh ko mustaqeem (seedhe) aur mustahkam (mazboot) deen ki taraf rakkhe qabl iske keh woh din aa jaaye jiski waapasi ka koi imkaan nahi hai aur jis din log pareshan ho kar alag-alag ho jaayenge.
مَنْ كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهٗۚ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحاً فَلِاَنْفُسِهِمْ يَمْهَدُوْنَۙ (44)
(44) Jo kufr karega woh apne kufr ka zimme-daar hoga aur jo log nek amal kar rahe hai woh apne liye raah hamwaar (aasaan) kar rahe hai.
لِيَجْزِىَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوْا الصّٰلِحٰتِ مِنْ فَضْلِهٖؕ اِنَّهٗ لَا يُحِبُّ الْكٰفِرِيْنَ(45)
(45) Ta-keh Khuda imaan aur nek amal karne waalo’n ko Apne fazl se jaza de sake’n keh woh kaafiro’n ko dost nahi rakhta.
وَمِنْ اٰيٰتِهٖۤ اَنْ يُّرْسِلَ الرِّيَاحَ مُبَشِّرٰتٍ وَّلِيُذِيْقَكُمْ مِّنْ رَّحْمَتِهٖ وَلِتَجْرِىَ الْفُلْكُ بِاَمْرِهٖ وَلِتَبْتَغُوْا مِنْ فَضْلِهٖ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ(46)
(46) Aur Uski nishaaniyo’n mein se ek yeh bhi hai keh Woh hawaao’n ko khush khabri dene waala bana kar bhejta hai aur is liye bhi keh tumhe apni rehmat ka maza chakha de aur uske hukm se kashtiya (ship) chale aur tum apna rizq haasil kar sako aur shaayad is tarah shukr-guzaar bhi ban jaawo.
وَ لَقَدْ اَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ رُسُلًا اِلٰى قَوْمِهِمْ فَجَآءُوْهُمْ بِالْبَيِّنٰتِ فَانْتَقَمْنَا مِنَ الَّذِيْنَ اَجْرَمُوْا ؕ وَكَانَ حَقًّا عَلَيْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنِيْنَ(47)
(47) Aur Ham ne tum se pehle bohot se Rasool unki qaumo (qabile) ki taraf bheje hai jo unke paas khuli huwi nishaaniya le kar aaye phir Ham ne mujremeen se inteqaam liya aur Hamara farz tha keh Ham sahebaan'e imaan ki madad kare.
اَللّٰهُ الَّذِىْ يُرْسِلُ الرِّيٰحَ فَتُثِيْرُ سَحَابًا فَيَبْسُطُهٗ فِى السَّمَآءِ كَيْفَ يَشَآءُ وَيَجْعَلُهٗ كِسَفًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلٰلِهٖۚ فَاِذَاۤ اَصَابَ بِهٖ مَنْ يَّشَآءُ مِنْ عِبَادِهٖۤ اِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُوْنَۚ(48)
(48) Allah hi Woh hai jo hawaao’n ko chalaata hai to woh baadalo’n ko udaati hai phir woh un baadalo’n ko jis tarah chahta hai aasmaan mein phaila deta hai aur usey tukde kar deta hai aur uske darmiyaan se paani barsaata hai phir yeh paani un bando’n tak pohonch jaata hai jin tak woh pohonchana chahta hai to woh khush ho jaate hai.
وَاِنْ كَانُوْا مِنْ قَبْلِ اَنْ يُّنَزَّلَ عَلَيْهِمْ مِّنْ قَبْلِهٖ لَمُبْلِسِيْنَ(49)
(49) Agar-che woh is baarish ke naazil hone se pehle mayoosi ka shikaar ho gaye thay.
فَانْظُرْ اِلٰٓى اٰثٰرِ رَحْمَتِ اللّٰهِ كَيْفَ يُحْىِ الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ؕ اِنَّ ذٰ لِكَ لَمُحْىِ الْمَوْتٰى ۚ وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ(50)
(50) Ab tum rahem'e Khuda ke un aasaar ko dekho’n keh Woh kis tarah zameen ko murda ho jaane ke baad zinda kar deta hai be-shak Wohi murdo’n ko zinda karne waala hai aur Wohi har shai par qudrat rakhne waala hai.
وَلَئِنْ اَرْسَلْنَا رِيْحًا فَرَاَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوْا مِنْۢ بَعْدِهٖ يَكْفُرُوْنَ(51)
(51) Aur agar ham zehrili (poisonus) hawa chala dete aur yeh har taraf mausam khiza’n (autumn) jaisi zardi (yellow) dekh lete to bilkul hi kufr ikhtiyaar kar lete.
فَاِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتٰى وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَآءَ اِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِيْنَ(52)
(52) To aap murdo’n ko apni aawaaz nahi soona sakte hai aur behro’n ko bhi nahi soona sakte hai jab woh mooh pher kar chal de.
وَمَاۤ اَنْتَ بِهٰدِ الْعُمْىِ عَنْ ضَلٰلَتِهِمْؕ اِنْ تُسْمِعُ اِلَّا مَنْ يُّؤْمِنُ بِاٰيٰتِنَا فَهُمْ مُّسْلِمُوْنَ(53)
(53) Aur aap andho’n ko bhi unki gumrahi se hidaayat nahi kar sakte hai aap to sirf un logo’n ko soona sakte hai jo Hamari aayato’n par imaan rakhte hai aur musalmaan hai.
اَللّٰهُ الَّذِىْ خَلَقَكُمْ مِّنْ ضَعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْۢ بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّةً ثُمَّ جَعَلَ مِنْۢ بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَّشَيْبَةً ؕ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ ۚ وَهُوَ الْعَلِيْمُ الْقَدِيْرُ(54)
(54) Allah hi Woh hai jisne tum sab ko kamzori se paiyda kiya hai aur phir kamzori ke baad taaqat ataa ki hai aur phir taaqat ke baad kamzori aur zaeefi qaraar di hai Woh jo chahta hai paiyda kar deta hai keh Woh saheb'e ilm bhi hai aur saheb'e qudrat bhi.
وَيَوْمَ تَقُوْمُ السَّاعَةُ يُقْسِمُ الْمُجْرِمُوْنَ ۙ مَا لَبِثُوْا غَيْرَ سَاعَةٍ ؕ كَذٰلِكَ كَانُوْا يُؤْفَكُوْنَ(55)
(55) Aur jis din qayamat qaayem hogi us din mujremeen qasam kha kar kahenge ke woh ek saa’at (1 hour) se ziyadah duniya mein nahi thaiyre hai dar-haqeeqat yeh isi tarah duniya mein bhi iftara pardaaziya kiya (ilzaam lagaya) karte thay.
وَقَالَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَ وَ الْاِيْمَانَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِىْ كِتٰبِ اللّٰهِ اِلٰى يَوْمِ الْبَعْثِ فَهٰذَا يَوْمُ الْبَعْثِ وَلٰكِنَّكُمْ كُنْتُمْ لَا تَعْلَمُوْنَ(56)
(56) Aur jin logo’n ko ilm aur imaan diya gaya hai woh kahenge keh tum log kitaab'e Khuda ke mutaabiq qayamat ke din tak thaiyre rahe to yeh qayamat ka din hai lekin tum log be-khabar bane huwe ho.
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنْفَعُ الَّذِيْنَ ظَلَمُوْا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُوْنَ(57)
(57) Phir aaj zaalimo ko na koi maazerat (maafi) faaida pohonchaayengi aur na unki koi baat sooni jaayegi.
وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِىْ هٰذَا الْقُرْاٰنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍؕ وَلَئِنْ جِئْتَهُمْ بِاٰيَةٍ لَّيَقُوْلَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اِنْ اَنْتُمْ اِلَّا مُبْطِلُوْنَ(58)
(58) Aur Ham ne is Qur’an mein har tarah ki misaal bayaan kar di hai aur agar aap saari nishaaniyo’n ko le kar bhi aa jaaye to kaafir yahi kahenge keh aap log sirf ahle baatil hai.
كَذٰلِكَ يَطْبَعُ اللّٰهُ عَلٰى قُلُوْبِ الَّذِيْنَ لَا يَعْلَمُوْنَ(59)
(59) Be-shak isi tarah Khuda un logo’n ke dilo’n par mohar (seal) laga deta hai jo ilm rakhne waale nahi hai.
فَاصْبِرْ اِنَّ وَعْدَ اللّٰهِ حَقٌّ وَّلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِيْنَ لَا يُوْقِنُوْنَ(60)
(60) Lehaaza aap sabr se kaam le keh Khuda ka waada bar-haq hai aur khabar-daar! Jo log is amr ka yaqeen nahi rakhte hai woh aap ko halka na bana de.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
الٓمّٓ ۚ(1)
(1) Alif laam meem.
تِلْكَ اٰيٰتُ الْكِتٰبِ الْحَكِيْمِۙ(2)
(2) Yeh hikmat se bhari huwi kitaab ki aayate’n hai.
هُدًى وَّرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِيْنَۙ(3)
(3) Jo un nek kirdaar logo’n ke liye hidaayat aur rehmat hai.
الَّذِيْنَ يُقِيْمُوْنَ الصَّلٰوةَ وَيُؤْتُوْنَ الزَّكٰوةَ وَهُمْ بِالْاٰخِرَةِ هُمْ يُوْقِنُوْنَؕ(4)
(4) Jo Namaz qaayem karte hai aur zakaat adaa karte hai aur aakherat par yaqeen rakhte hai.
اُولٰٓئِكَ عَلٰى هُدًى مِّنْ رَّبِّهِمْ وَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُوْنَ(5)
(5) Yahi log apne Parwardigaar ki taraf se hidaayat par hai aur yahi falah paane waale (najaat) hai.
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَّشْتَرِىْ لَهْوَ الْحَدِيْثِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ بِغَيْرِ عِلْمٍۖ وَّيَتَّخِذَهَا هُزُوًا ؕ اُولٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِيْنٌ(6)
(6) Logo’n mein aisa shakhs bhi hai jo mohmal (be-maane) baato’n ko kharid-ta hai ta-keh unke zariye bagair samjhe-bujhe logo’n ko raahe Khuda se gumrah kare aur aayaat'e ilaahi ka mazaaq udaaye dar-haqeeqat aise hi logo’n ke liye dard-naak azaab hai.
وَاِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا وَلّٰى مُسْتَكْبِرًا كَاَنْ لَّمْ يَسْمَعْهَا كَاَنَّ فِىْۤ اُذُنَيْهِ وَقْرًاۚ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ اَلِيْمٍ(7)
(7) Aur jab uske saamne aayaat'e ilaahi ki tilaawat ki jaati hai to akad kar mooh pher leta hai jaise us ne kuchh soona hi nahi hai aur jaise uske kaan mein bahera-pan hai. Aise shakhs ko dard-naak azaab ki bashaarat de dijiye.
اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوْا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتُ النَّعِيْمِۙ(8)
(8) Be-shak jo log imaan laaye aur unho ne nek aamaal kiye unke liye neymato’n se bhari huwi Jannat hai.
خٰلِدِيْنَ فِيْهَا ؕ وَعْدَ اللّٰهِ حَقًّاؕ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ(9)
(9) Woh isi mein hamesha rehne waale hai keh yeh Khuda ka bar-haq waada hai aur woh saheb'e izzat bhi hai aur saheb'e hikmat bhi hai.
خَلَقَ السَّمٰوٰتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا وَاَ لْقٰى فِى الْاَرْضِ رَوَاسِىَ اَنْ تَمِيْدَ بِكُمْ وَبَثَّ فِيْهَا مِنْ كُلِّ دَآ بَّةٍ ؕ وَاَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَاَنْۢبَتْنَا فِيْهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَرِيْمٍ(10)
(10) Usi ne aasmaano ko bagair sutoon (pillar) ke paiyda kiya hai tum dekh rahe ho aur zameen mein bade-bade pahaad daal diye hai keh tum ko le kar jagah se hatne na paaye aur har tarah ke jaanwar phaila diye hai aur Ham ne aasmaan se paani barsaaya hai aur uske zariye zameen mein har qisam ka nafees (behtareen) joda paiyda kar diya hai.
هٰذَا خَلْقُ اللّٰهِ فَاَرُوْنِىْ مَاذَا خَلَقَ الَّذِيْنَ مِنْ دُوْنِهٖؕ بَلِ الظّٰلِمُوْنَ فِىْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ(11)
(11) Yeh Khuda ki takhleeq (makhluq) hai to kaafiro’n ab tum dikhlaawo keh uske alaawa tumhaare khudawo’n ne kya paiyda kiya hai aur haqeeqat yeh hai keh yeh zaalemeen khuli huwi gumrahi mein mubtelah hai.
وَلَقَدْ اٰتَيْنَا لُقْمٰنَ الْحِكْمَةَ اَنِ اشْكُرْ لِلّٰهِؕ وَمَنْ يَّشْكُرْ فَاِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهٖۚ وَمَنْ كَفَرَ فَاِنَّ اللّٰهَ غَنِىٌّ حَمِيْدٌ(12)
(12) Aur Ham ne Luqmaan ko hikmat ataa ki keh Parwardigaar ka shukriya adaa karo aur jo bhi shukriya adaa karta hai woh apne hi faaide ke liye karta hai aur jo kufraan'e neymat karta hai usey maaloom rahe keh Khuda be-neyaaz bhi hai aur qaabil'e hamd o sana bhi hai.
وَاِذْ قَالَ لُقْمٰنُ لِا بْنِهٖ وَهُوَ يَعِظُهٗ يٰبُنَىَّ لَا تُشْرِكْ بِاللّٰهِ ؔؕ اِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيْمٌ(13)
(13) Aur us waqt ko yaad karo jab Luqman ne apne farzand ko nasihat karte huwe kaha keh beta khabar-daar! Kisi ko Khuda ka sharik na banana keh shirk bohot bada zulm hai.
وَوَصَّيْنَا الْاِنْسٰنَ بِوَالِدَيْهِۚ حَمَلَتْهُ اُمُّهٗ وَهْنًا عَلٰى وَهْنٍ وَّفِصٰلُهٗ فِىْ عَامَيْنِ اَنِ اشْكُرْ لِىْ وَلِوَالِدَيْكَؕ اِلَىَّ الْمَصِيْرُ(14)
(14) Aur Ham ne insaan ko maa-baap ke baare mein nasihat ki hai keh uski maa ne dukh par dukh seh kar (bardasht kar ke) usey peyt (stomach) mein rakkha hai aur uski doodh badhaahi (peelana) bhi do saal (2 years) mein huwi hai. Keh mera aur apne maa-baap ka shukriya adaa karo keh tum sab ki baaz-gasht Meri hi taraf hai.
وَاِنْ جَاهَدٰكَ عَلٰٓى اَنْ تُشْرِكَ بِىْ مَا لَيْسَ لَكَ بِهٖ عِلْمٌ ۙ فَلَا تُطِعْهُمَا وَصَاحِبْهُمَا فِى الدُّنْيَا مَعْرُوْفًا وَّاتَّبِعْ سَبِيْلَ مَنْ اَنَابَ اِلَىَّ ۚ ثُمَّ اِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَاُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ(15)
(15) Aur agar tumhaare maa-baap is baat par zor de keh kisi aisi cheez ko mera sharik banaawo jiska tumhe ilm nahi hai to khabar-daar! Unki ita’at na karna lekin duniya mein unke saath neki ka bartaaw karna aur uske raaste ko ikhtiyaar karna jo Meri taraf mutwajjah ho phir iske baad tum sab ki baaz-gasht Meri hi taraf hai aur us waqt Mai bataaunga keh tum log kya kar rahe thay.
يٰبُنَىَّ اِنَّهَاۤ اِنْ تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ فَتَكُنْ فِىْ صَخْرَةٍ اَوْ فِى السَّمٰوٰتِ اَوْ فِى الْاَرْضِ يَاْتِ بِهَا اللّٰهُ ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَطِيْفٌ خَبِيْرٌ(16)
(16) Beta neki ya badi ek raai ke daane ke bara-bar ho aur kisi pathar ke andar ho ya aasmaano par ho ya zameeno ki gehraaiyo’n mein ho to Khuda roz'e qayamat zaroor usey saamne laayega keh woh lateef bhi hai aur ba-khabar bhi hai.
يٰبُنَىَّ اَقِمِ الصَّلٰوةَ وَاْمُرْ بِالْمَعْرُوْفِ وَانْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَاصْبِرْ عَلٰى مَاۤ اَصَابَكَؕ اِنَّ ذٰلِكَ مِنْ عَزْمِ الْاُمُوْرِۚ (17)
(17) Beta Namaz qaayem karo, nekiyo’n ka hukm do, buraaiyo’n se mana karo, aur is raah mein jo museebat pade us par sabr karo keh yeh bohot badi himmat ka kaam hai.
وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِى الْاَرْضِ مَرَحًا ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُوْرٍۚ(18)
(18) Aur khabar-daar! logo’n keh saamne akad kar mooh na phula lena aur zameen mein guroor ke saath na chalna keh Khuda akadne waale aur maghroor ko pasand nahi karta hai.
وَاقْصِدْ فِىْ مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِنْ صَوْتِكَؕ اِنَّ اَنْكَرَ الْاَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيْرِ(19)
(19) Aur apni raftaar mein miyaana rawi (moderate) se kaam lena aur apni aawaaz ko dheemi rakhna keh sab se badter aawaaz gadhe ki aawaaz hoti hai (jo bila sabab bhundey andaaz se cheekhta rehta hai).
اَلَمْ تَرَوْا اَنَّ اللّٰهَ سَخَّرَ لَكُمْ مَّا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِ وَاَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهٗ ظَاهِرَةً وَّبَاطِنَةً ؕ وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُّجَادِلُ فِى اللّٰهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَّلَا هُدًى وَّلَا كِتٰبٍ مُّنِيْرٍ(20)
(20) Kya tum logo’n ne nahi dekha keh Allah ne zameen o aasmaan ki tamaam cheezo’n ko tumhaare liye musakhkhar (taabe) kar diya hai aur tumhaare liye tamaam zaahiri aur baatini neymato’n ko mukammal kar diya hai aur logo’n mein baaz aise bhi hai jo ilm o hidaayat aur roshan kitaab ke bagair bhi Khuda ke baare mein bahes (argument) karte hai.
وَ اِذَا قِيْلَ لَهُمُ اتَّبِعُوْا مَآ اَنْزَلَ اللّٰهُ قَالُوْا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ اٰبَآءَنَا ؕ اَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطٰنُ يَدْعُوْهُمْ اِلٰى عَذَابِ السَّعِيْرِ(21)
(21) Aur jab un se kaha jaata hai keh jo kuchh Allah ne naazil kiya hai uski itteba karo to kehte hai keh ham uski itteba karte hai jis par apne baap-dada ko amal karte dekha hai chahe shaitaan unko azaab'e Jahannam ki taraf daawat de raha ho.
وَمَنْ يُّسْلِمْ وَجْهَهٗۤ اِلَى اللّٰهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقٰىؕ وَاِلَى اللّٰهِ عَاقِبَةُ الْاُمُوْرِ(22)
(22) Aur jo apna ruye-hayaat Khuda ki taraf moud de aur woh nek kirdaar bhi ho to us ne resmaan'e hidaayat (hidaayat ki rassi) ko mazbooti se pakad liya hai aur tamaam umoor ka anjaam Allah ki taraf hai.
وَمَنْ كَفَرَ فَلَا يَحْزُنْكَ كُفْرُهٗ ؕ اِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوْا ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ(23)
(23) Aur jo kufr ikhtiyaar kar le uske kufr se tum ko ranjida nahi hona chahiye keh sab ki baaz-gasht Hamari hi taraf hai aur us waqt Ham bataayenge keh unho ne kya kiya hai be-shak Allah dilo’n ke raazo’n ko bhi jaanta hai.
نُمَتِّعُهُمْ قَلِيْلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ اِلٰى عَذَابٍ غَلِيْظٍ(24)
(24) Ham unhe thode din tak aaraam denge aur phir sakht-tareen azaab ki taraf kheench kar le aayenge.
وَلَئِنْ سَاَلْتَهُمْ مَّنْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ لَيَقُوْلُنَّ اللّٰهُ ؕ قُلِ الْحَمْدُ لِلّٰهِ ؕ بَلْ اَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُوْنَ(25)
(25) Aur agar aap un se sawaal kare keh zameen o aasmaan ka khaaliq kaun hai? To kahenge keh Allah to phir kahe keh saari hamd Allah ke liye hai aur unki aksariyat bilkul jaahil hai.
لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِؕ اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْغَنِىُّ الْحَمِيْدُ(26)
(26) Allah hi ke liye zameen o aasmaan ki tamaam cheeze’n hai aur wohi be-neyaaz bhi hai aur qaabil'e sataaish (taarif) bhi.
وَلَوْ اَنَّ مَا فِى الْاَرْضِ مِنْ شَجَرَةٍ اَقْلَامٌ وَّالْبَحْرُ يَمُدُّهٗ مِنْۢ بَعْدِهٖ سَبْعَةُ اَبْحُرٍ مَّا نَفِدَتْ كَلِمٰتُ اللّٰهِؕ اِنَّ اللّٰهَ عَزِيْزٌ حَكِيْمٌ(27)
(27) Aur agar ruye-zameen ke tamaam darakht qalam ban jaaye aur samandar ka sahaara dene (madad karne) ke liye saat samandar (7 seas) aur aa jaaye to bhi kalemaate ilaahi tamaam hone waale nahi hai be-shak Allah saheb'e izzat bhi hai aur saheb'e hikmat bhi.
مَا خَلْقُكُمْ وَلَا بَعْثُكُمْ اِلَّا كَنَفْسٍ وَّاحِدَةٍ ؕ اِنَّ اللّٰهَ سَمِيْعٌۢ بَصِيْرٌ(28)
(28) Tum sab ki khilqat aur tum sab ka dobaara zinda karna sab ek hi aadmi jaisa hai aur Allah yaqeenan sab-kuchh soonne waala aur dekhne waala hai.
اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يُوْلِجُ الَّيْلَ فِى النَّهَارِ وَيُوْلِجُ النَّهَارَ فِى الَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَّجْرِىْۤ اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّى وَّاَنَّ اللّٰهَ بِمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرٌ(29)
(29) Kya tum ne nahi dekha keh Khuda hi raat ko din mein aur din ko raat mein daakhil karta hai aur us ne chaand aur suraj ko musakhkhar (taabe) kar diya hai keh sab ek mo’ayyan muddat tak chalte (phir-te) rahenge aur Allah tumhaare tamaam aamaal se ba-khabar hai.
ذٰ لِكَ بِاَنَّ اللّٰهَ هُوَ الْحَقُّ وَاَنَّ مَا يَدْعُوْنَ مِنْ دُوْنِهِ الْبَاطِلُ ۙ وَاَنَّ اللّٰهَ هُوَ الْعَلِىُّ الْكَبِيْرُ(30)
(30) Yeh sab isi liye hai keh Khuda maabood'e bar-haq hai aur Uske alaawa jis ko bhi yeh log pukaarte hai woh sab baatil hai aur Allah buland o baala aur buzurg o bartar hai.
اَلَمْ تَرَ اَنَّ الْفُلْكَ تَجْرِىْ فِى الْبَحْرِ بِنِعْمَتِ اللّٰهِ لِيُرِيَكُمْ مِّنْ اٰيٰتِهٖؕ اِنَّ فِىْ ذٰ لِكَ لَاٰيٰتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُوْرٍ(31)
(31) Kya tum ne nahi dekha keh neymat'e Khuda hi se kashtiya (ships) dariya mein chal rahi hai ta-keh Woh tumhe apni nishaaniya dikhlaaye keh is mein tamaam sabr o shukr karne waalo’n ke liye badi nishaaniya paayi jaati hai.
وَاِذَا غَشِيَهُمْ مَّوْجٌ كَالظُّلَلِ دَعَوُا اللّٰهَ مُخْلِصِيْنَ لَهُ الدِّيْنَ ۙ فَلَمَّا نَجّٰٮهُمْ اِلَى الْبَرِّ فَمِنْهُمْ مُّقْتَصِدٌ ؕ وَمَا يَجْحَدُ بِاٰيٰتِنَاۤ اِلَّا كُلُّ خَتَّارٍ كَفُوْرٍ(32)
(32) Aur jab saaebaano (saaye) ki tarah koi mouj unhe dhaanpne lagti hai to deen ke poore ikhlaas ke saath Khuda ko aawaaz dete hai aur jab woh najaat de kar khushki tak pohoncha deta hai to us mein se kuchh hi etedaal (haq) par rahe jaate hai aur Hamari aayaat ka inkaar gaddaar aur na-shukre afraad ke alaawa koi nahi karta hai.
يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوْا رَبَّكُمْ وَاخْشَوْا يَوْمًا لَّا يَجْزِىْ وَالِدٌ عَنْ وَّلَدِهٖ وَلَا مَوْلُوْدٌ هُوَ جَازٍ عَنْ وَّالِدِهٖ شَيْئًا ؕ اِنَّ وَعْدَ اللّٰهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُمْ بِاللّٰهِ الْغَرُوْرُ(33)
(33) Insaano! Apne Parwardigaar se daro’n aur us din se daro’n jis din na baap bete ke kaam aayega aur na beta baap ke kuchh kaam aa sakega be-shak Allah ka waada bar-haq hai lehaaza tumhe zindagaani'e duniya dhoke mein na daal de aur khabar-daar! Koi dhoka dene waala bhi tumhe dhoka na de sake’n.
اِنَّ اللّٰهَ عِنْدَهٗ عِلْمُ السَّاعَةِ ۚ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ ۚ وَيَعْلَمُ مَا فِى الْاَرْحَامِ ؕ وَمَا تَدْرِىْ نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًا ؕ وَّمَا تَدْرِىْ نَفْسٌۢ بِاَىِّ اَرْضٍ تَمُوْتُ ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌ خَبِيْرٌ (34)
(34) Yaqeenan Allah hi ke paas qayamat ka ilm hai aur wohi paani barsaata hai aur shikam ke andar ka haal jaanta hai aur koi nafs yeh nahi jaanta hai keh woh kal kya kamaayega aur kisi ko nahi maaloom hai keh usey kis zameen par maut aayengi be-shak Allah jaanne waala aur ba-khabar hai.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
الٓمّٓ(1)
(1) Alif Laam Meem.
ۚ تَنْزِيْلُ الْكِتٰبِ لَا رَيْبَ فِيْهِ مِنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَؕ(2)
(2) Be-shak is kitaab ki tanzil (naazil hona) aalameen ke Parwardigaar ki taraf se hai.
اَمْ يَقُوْلُوْنَ افْتَرٰٮهُۚ بَلْ هُوَ الْحَقُّ مِنْ رَّبِّكَ لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَّاۤ اَتٰٮهُمْ مِّنْ نَّذِيْرٍ مِّنْ قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُوْنَ(3)
(3) Kya un logo’n ka kehna yeh hai keh yeh Rasool ka iftara (jooth) hai? Hargiz nahi yeh aap ke Parwardigaar ki taraf se bar-haq hai ta-keh aap us qaum ko daraaiye jiski taraf aap se pehle koi daraane waala Rasool alaihis salaam nahi aaya hai keh shaayad yeh hidaayat-yaafta ho jaaye.
اَللّٰهُ الَّذِىْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِىْ سِتَّةِ اَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوٰى عَلَى الْعَرْشِؕ مَا لَكُمْ مِّنْ دُوْنِهٖ مِنْ وَّلِىٍّ وَّلَا شَفِيْعٍؕ اَفَلَا تَتَذَكَّرُوْنَ(4)
(4) Allah hi woh hai jisne aasmaan o zameen aur uski tamaam darmiyaani makhluqaat ko chhe din (6 days) ke andar paiyda kiya hai aur uske baad arsh par apna iqtedaar qaayem kiya hai aur tumhaare liye usko chhod kar koi sarparast ya sifaarish karne waala nahi hai kya tumhaari samajh mein yeh baat nahi aati.
يُدَبِّرُ الْاَمْرَ مِنَ السَّمَآءِ اِلَى الْاَرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ اِلَيْهِ فِىْ يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهٗۤ اَلْفَ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّوْنَ(5)
(5) Woh Khuda aasmaan se zameen tak keh umoor ki tadbeer karta hai phir yeh amr Uski bargah mein us din pesh hogi jiski miqdaar tumhaare hisaab ke mutaabiq hazaar saal (1000 years) ke bara-bar hogi.
ذٰلِكَ عٰلِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُۙ(6)
(6) Woh Khuda haazir o ghaayab sab ka jaanne waala aur saheb'e izzat o maher-baan hai.
الَّذِىْۤ اَحْسَنَ كُلَّ شَىْءٍ خَلَقَهٗ وَبَدَاَ خَلْقَ الْاِنْسَانِ مِنْ طِيْنٍۚ(7)
(7) Us ne har cheez ko hisso’n ke saath banaya hai aur insaan ki khilqat ka aaghaz mitti se kiya hai.
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهٗ مِنْ سُلٰلَةٍ مِّنْ مَّآءٍ مَّهِيْنٍۚ(8)
(8) Is ke baad uski nasl ko ek zaleel paani se qaraar diya hai.
ثُمَّ سَوّٰٮهُ وَنَفَخَ فِيْهِ مِنْ رُّوْحِهٖ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْاَبْصَارَ وَالْاَفْئِدَةَ ؕ قَلِيْلًا مَّا تَشْكُرُوْنَ(9)
(9) Is ke baad usey bara-bar kar ke us mein apni rooh phoonk di hai aur tumhaare liye kaan, aankh aur dil bana diye hai magar tum bohot kam shukriya adaa karte ho.
وَقَالُوْٓا ءَاِذَا ضَلَلْنَا فِى الْاَرْضِ ءَاِنَّا لَفِىْ خَلْقٍ جَدِيْدٍ ؕ بَلْ هُمْ بِلِقَآءِ رَبِّهِمْ كٰفِرُوْنَ(10)
(10) Aur yeh kehte hai keh agar ham zameen mein goom ho gaye to kya nayi (new) khilqat mein phir zaahir kiye jaayenge baat yeh hai keh yeh apne Parwardigaar ki mulaqaat ke munkir (inkaar karne waale) hai.
قُلْ يَتَوَفّٰٮكُمْ مَّلَكُ الْمَوْتِ الَّذِىْ وُكِّلَ بِكُمْ ثُمَّ اِلٰى رَبِّكُمْ تُرْجَعُوْنَ(11)
(11) Aap kahe dijiye keh tum ko woh Malekul maut zindagi ki aakhri manzil tak pohonchaayega jo tum par tainaat (muqarrar) kiya gaya hai iske baad tum sab Parwardigaar ki bargah mein pesh kiye jaawoge.
وَلَوْ تَرٰٓى اِذِ الْمُجْرِمُوْنَ نَاكِسُوْا رُءُوْسِهِمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ رَبَّنَاۤ اَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا اِنَّا مُوْقِنُوْنَ(12)
(12) Aur kaash aap dekhte jab mujremeen Parwardigaar ki bargah mein sar jhukaaye khade honge Parwardigaar ham ne sab dekh liya aur soon liya ab hamein dobaara waapas kar de keh ham nek amal kare be-shak ham yaqeen karne waalo’n mein hai.
وَ لَوْ شِئْنَا لَاٰتَيْنَا كُلَّ نَفْسٍ هُدٰٮهَا وَلٰكِنْ حَقَّ الْقَوْلُ مِنِّىْ لَاَمْلَئَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ اَجْمَعِيْنَ(13)
(13) Aur Ham chahte to jabran har nafs ko iski hidaayat de dete lekin Hamari taraf se yeh baat taiy ho chuki hai keh Ham Jahannam ko jinnaat aur tamaam gumrah insaano se bhar denge.
فَذُوْقُوْا بِمَا نَسِيْتُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هٰذَا ۚ اِنَّا نَسِيْنٰكُمْ وَذُوْقُوْا عَذَابَ الْخُلْدِ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ(14)
(14) Lehaaza tum log us baat ka maza chakkho keh tum ne aaj ke din ki mulaqaat ko joothla diya tha to Ham ne bhi tum ko nazar-andaaz kar diya hai ab apne guzishta aamaal ke badle daayemi azaab ka maza chakkho.
اِنَّمَا يُؤْمِنُ بِاٰيٰتِنَا الَّذِيْنَ اِذَا ذُكِّرُوْا بِهَا خَرُّوْا سُجَّدًا وَّسَبَّحُوْا بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُوْنَ۩(15)
(15) Hamaari aayato’n par imaan laane waale afraad bas woh hai jinhe aayaat ki yaad dilaayi jaati hai to sajdah mein gir padte hai aur apne Rab ki hamd o sana ki tasbeeh karte hai aur takabbur nahi karte.
تَتَجَافٰى جُنُوْبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُوْنَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَّطَمَعًا وَّمِمَّا رَزَقْنٰهُمْ يُنْفِقُوْنَ(16)
(16) Unke pehlu bistar se alag rehte hai aur woh apne Parwardigaar ko khouf aur tam’a (laalach) ki buniyaad par pukaarte rehte hai aur Hamare diye huwe rizq se Hamari raah mein infaaq (kharch) karte rehte hai.
فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّاۤ اُخْفِىَ لَهُمْ مِّنْ قُرَّةِ اَعْيُنٍۚ جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ(17)
(17) Pas kisi nafs ko nahi maaloom hai keh uske liye kya kya khunaki'e chashm (aankho ki thandak) ka saamaan chhupa kar rakkha gaya hai jo unke aamaal ki jaza hai.
اَفَمَنْ كَانَ مُؤْمِنًا كَمَنْ كَانَ فَاسِقًا ؕ لَا يَسْتَوٗنَؔ(18)
(18) Kya woh shakhs jo saheb'e imaan hai uske misl ho jaayega jo faasiq (fasaad karne waala) hai hargiz nahi dono bara-bar nahi ho sakte.
اَمَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَهُمْ جَنّٰتُ الْمَاْوٰى نُزُلًاۢ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ(19)
(19) Jo log imaan laaye hai aur unho ne nek aamaal kiye hai unke liye aaraam karne ke liye Jannate hai jo unke aamaal ki jaza hai.
وَاَمَّا الَّذِيْنَ فَسَقُوْا فَمَاْوٰٮهُمُ النَّارُؕ كُلَّمَاۤ اَرَادُوْۤا اَنْ يَّخْرُجُوْا مِنْهَاۤ اُعِيْدُوْا فِيْهَا وَ قِيْلَ لَهُمْ ذُوْقُوْا عَذَابَ النَّارِ الَّذِىْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَ(20)
(20) Aur jin logo’n ne fisq (fasaad) ikhtiyaar kiya hai unka thikaana Jahannam hai keh jab us se nikal ne ka iraada karenge to dobaara palta diye jaayenge aur kaha jaayega keh is Jahannam ki aag ka maza chakkho jiska tum inkaar kiya karte thay.
وَلَنُذِيْقَنَّهُمْ مِّنَ الْعَذَابِ الْاَدْنٰى دُوْنَ الْعَذَابِ الْاَكْبَرِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُوْنَ(21)
(21) Aur Ham yaqeenan bade azaab se pehle inhe maamuli azaab ka maza chakhaayenge keh shaayad isi tarah raahe raast par palat aaye.
وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنْ ذُكِّرَ بِاٰيٰتِ رَبِّهٖ ثُمَّ اَعْرَضَ عَنْهَاؕ اِنَّا مِنَ الْمُجْرِمِيْنَ مُنْتَقِمُوْنَ(22)
(22) Aur us se bada zaalim kaun hai jise aayaat'e ilaahi ki yaad dilaayi jaaye aur phir us se earaaz (duri ikhteyaar) kare to Ham yaqeenan mujremeen se inteqaam lene waale hai.
وَلَقَدْ اٰتَيْنَا مُوْسَى الْكِتٰبَ فَلَا تَكُنْ فِىْ مِرْيَةٍ مِّنْ لِّقَآئِهٖ وَجَعَلْنٰهُ هُدًى لِّبَنِىْۤ اِسْرَآءِيْلَۚ(23)
(23) Aur Ham ne Moosa alaihis salaam ko bhi kitaab ataa ki hai lehaaza aap ko apne Qur’an ke min-jaanib Allah hone mein shak nahi hona chahiye aur Ham ne kitaab'e Moosa alaihis salaam ko bani Israeel ke liye hidaayat qaraar diya hai.
وَ جَعَلْنَا مِنْهُمْ اَئِمَّةً يَّهْدُوْنَ بِاَمْرِنَا لَمَّا صَبَرُوْا ؕ وَ كَانُوْا بِاٰيٰتِنَا يُوْقِنُوْنَ(24)
(24) Aur Ham ne un mein se kuchh logo’n ko imam aur peshwa qaraar diya hai jo Hamare amr se logo’n ki hidaayat karte hai is liye keh unho ne sabr kiya hai aur Hamari aayato’n par yaqeen rakhte thay.
اِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ فِيْمَا كَانُوْا فِيْهِ يَخْتَلِفُوْنَ(25)
(25) Be-shak aap ka Parwardigaar unke darmiyaan roz'e qayamat un tamaam baato’n ka faisla kar dega jin mein yeh aapas mein ikhtelaaf rakhte thay.
اَوَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ اَهْلَكْنَا مِنْ قَبْلِهِمْ مِّنَ الْقُرُوْنِ يَمْشُوْنَ فِىْ مَسٰكِنِهِمْ ؕ اِنَّ فِىْ ذٰ لِكَ لَاٰيٰتٍ ؕ اَفَلَا يَسْمَعُوْنَ(26)
(26) To kya unki hidaayat ke liye yeh kaafi nahi hai keh Ham ne un se pehle bohot si qaumo ko halaak kar diya hai jin ki bastiyo’n mein yeh chal-phir rahe hai aur is mein Hamari bohot si nishaaniya hai to kya yeh soonte nahi hai.
اَوَلَمْ يَرَوْا اَنَّا نَسُوْقُ الْمَآءَ اِلَى الْاَرْضِ الْجُرُزِ فَنُخْرِجُ بِهٖ زَرْعًا تَاْكُلُ مِنْهُ اَنْعَامُهُمْ وَاَنْفُسُهُمْؕ اَفَلَا يُبْصِرُوْنَ(27)
(27) Kya un logo’n ne yeh nahi dekha hai keh Ham paani ko chatiyal maidaan (plain ground) ki taraf baha le jaate hai aur iske zariya zara’at paiyda karte hai jise yeh khud bhi khaate hai aur unke jaanwar bhi khaate hai to kya yeh dekhte nahi.
وَيَقُوْلُوْنَ مَتٰى هٰذَا الْفَتْحُ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ(28)
(28) Aur yeh log kehte hai keh aakhir woh fatah ka din kab aayega agar aap log sachche hai.
قُلْ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنْفَعُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اِيْمَانُهُمْ وَلَا هُمْ يُنْظَرُوْنَ(29)
(29) To kahe dijiye keh fatah ke din phir kufr ikhtiyaar karne waalo’n ka imaan kaam nahi aayega aur na unhe mohlat hi di jaayegi.
فَاَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ اِنَّهُمْ مُّنْتَظِرُوْنَ(30)
(30) Lehaaza aap un se kinaara-kash (dur) rahe aur waqt ka intezaar kare keh yeh bhi intezaar karne waale hai.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
يٰۤاَيُّهَا النَّبِىُّ اتَّقِ اللّٰهَ وَلَا تُطِعِ الْكٰفِرِيْنَ وَالْمُنٰفِقِيْنَ ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيْمًا حَكِيْمًا ۙ(1)
(1) Ay Paighambar! Khuda se darte rahiye aur khabar-daar! kaafiro’n aur munafiqo’n ki ita’at na kijiyega yaqeenan Allah har shai ka jaanne waala aur saheb'e hikmat hai.
وَّاتَّبِعْ مَا يُوْحٰٓى اِلَيْكَ مِنْ رَّبِّكَ ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرًا ۙ(2)
(2) Aur jo kuchh aap ke Parwardigaar ki taraf se wahi (revelation) ki jaati hai usi ki itteba karte rahe keh Allah tum logo’n ke aamaal se khoob ba-khabar hai.
وَّتَوَكَّلْ عَلَى اللّٰهِ ؕ وَكَفٰى بِاللّٰهِ وَكِيْلًا(3)
(3) Aur apne Khuda par etemaad kijiye keh woh nighrani ke liye bohot kaafi hai.
مَا جَعَلَ اللّٰهُ لِرَجُلٍ مِّنْ قَلْبَيْنِ فِىْ جَوْفِهٖ ۚ وَمَا جَعَلَ اَزْوَاجَكُمُ الّٰٓئِْ تُظٰهِرُوْنَ مِنْهُنَّ اُمَّهٰتِكُمْ ۚ وَمَا جَعَلَ اَدْعِيَآءَكُمْ اَبْنَآءَكُمْ ؕ ذٰ لِكُمْ قَوْلُكُمْ بِاَ فْوَاهِكُمْ ؕ وَاللّٰهُ يَقُوْلُ الْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِى السَّبِيْلَ(4)
(4) Aur Allah ne kisi mard ke sineh mein do dil nahi qaraar diye hai aur tumhaari woh biwiya’n (wives) jin se tum zehaar (aisa kehna keh tumhari pusht (back) meri maa jaisi ho) karte ho, unhe tumhaari waaqeyi maa nahi qaraar diya hai aur na tumhaari mooh boli aulaad ko aulaad qaraar diya hai. Yeh sab tumhaari zabaani baate’n hai aur Allah to sirf haq ki baat kehta hai aur seedhe raaste ki taraf hidaayat karta hai.
اُدْعُوْهُمْ لِاٰبَآئِهِمْ هُوَ اَقْسَطُ عِنْدَ اللّٰهِ ۚ فَاِنْ لَّمْ تَعْلَمُوْۤا اٰبَآءَهُمْ فَاِخْوَانُكُمْ فِى الدِّيْنِ وَمَوَالِيْكُمْؕ وَ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ فِيْمَاۤ اَخْطَاْ تُمْ بِهٖۙ وَلٰكِنْ مَّا تَعَمَّدَتْ قُلُوْبُكُمْ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ غَفُوْرًا رَّحِيْمًا(5)
(5) Un bachcho’n ko unke baap ke naam se pukaaro’n keh yahi Khuda ki nazar mein insaaf se qareeb-tar hai aur agar unke baap ko nahi jaante ho to yeh deen mein tumhaare bhai aur dost hai aur tumhaare liye is baat mein koi harj nahi hai jo tum se galti ho gayi hai al-batta tum us baat ke zaroor zimme-daar ho jo tumhaare dilo’n se qasdan (jaan-bujh kar) anjaam di hai aur Allah bohot bakhsh ne waala aur maher-baan hai.
اَلنَّبِىُّ اَوْلٰى بِالْمُؤْمِنِيْنَ مِنْ اَنْفُسِهِمْ وَاَزْوَاجُهٗۤ اُمَّهٰتُهُمْ ؕ وَاُولُوا الْاَرْحَامِ بَعْضُهُمْ اَوْلٰى بِبَعْضٍ فِىْ كِتٰبِ اللّٰهِ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُهٰجِرِيْنَ اِلَّاۤ اَنْ تَفْعَلُوْۤا اِلٰٓى اَوْلِيٰٓئِكُمْ مَّعْرُوْفًا ؕ كَانَ ذٰ لِكَ فِى الْكِتٰبِ مَسْطُوْرًا(6)
(6) Be-shak nabi tamaam momenin se unke nafs ke ba-nisbat ziyadah oula (haqdaar) hai aur unki biwiya’n (wives) un sab ki maa’e hai aur momenin o muhajereen mein se qaraabat-daar ek dusre se ziyadah oulawiyat (haq) aur qurbat rakhte hai magar yeh keh tum apne dosto’n ke saath nek bartaaw karna chaho to koi baat nahi hai yeh baat kitaab'e Khuda mein likhi huwi maujood hai.
وَاِذْ اَخَذْنَا مِنَ النَّبِيّٖنَ مِيْثَاقَهُمْ وَمِنْكَ وَمِنْ نُّوْحٍ وَّاِبْرٰهِيْمَ وَمُوْسٰى وَعِيْسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَاَخَذْنَا مِنْهُمْ مِّيْثاقًا غَلِيْظًا ۙ(7)
(7) Aur us waqt ko yaad kijiye jab Ham ne tamaam ambiya alaihemus salaam se aur bil-khusoos aap se aur Nooh alaihis salaam, Ibrahim alaihis salaam, Moosa alaihis salaam aur Isa bin Maryam alaihis salaam se ahed liya aur sab se bohot sakht qisam ka ahed liya.
لِّيَسْئَلَ الصّٰدِقِيْنَ عَنْ صِدْقِهِمْۚ وَاَعَدَّ لِلْكٰفِرِيْنَ عَذَابًا اَ لِيْمًا(8)
(8) Ta-keh saadeqeen se unki sadaaqat'e tableegh ke baare mein sawaal kiya jaaye aur Khuda ne kaafiro’n ke liye bada dard-naak azaab mohayya (taiyyar) kar rakkha hai.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اذْكُرُوْا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ اِذْ جَآءَتْكُمْ جُنُوْدٌ فَاَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيْحًا وَّجُنُوْدًا لَّمْ تَرَوْهَا ؕ وَكَانَ اللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ بَصِيْرًا ۚ(9)
(9) Imaan waalo’n! Us waqt Allah ki neymat ko yaad karo jab kufr ke lashkar tumhaare saamne aa gaye aur Ham ne unke khilaaf tumhaari madad ke liye tez hawa aur aise lashkar bhej diye jinko tum ne dekha bhi nahi tha aur Allah tumhaare aamaal ko khub dekhne waala hai.
اِذْ جَآءُوْكُمْ مِّنْ فَوْقِكُمْ وَمِنْ اَسْفَلَ مِنْكُمْ وَاِذْ زَاغَتِ الْاَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوْبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّوْنَ بِاللّٰهِ الظُّنُوْنَا ؕ(10)
(10) Us waqt jab kuffaar tumhaare upar ki taraf se aur neeche ki simt (taraf) se aa gaye aur dehshat se nighah'e khira karne lage (darr se aankho’n mein dhundlapan hone laga) aur kaleje mooh ko aane lagey aur tum Khuda ke baare mein tarah-tarah ke khayaalaat mein mubtelah ho gaye.
هُنَالِكَ ابْتُلِىَ الْمُؤْمِنُوْنَ وَزُلْزِلُوْا زِلْزَالًا شَدِيْدًا(11)
(11) Us waqt momenin ka ba-qaayeda imtehaan liya gaya aur unhe shadeed qisam ke jatke diye gaye.
وَاِذْ يَقُوْلُ الْمُنٰفِقُوْنَ وَالَّذِيْنَ فِىْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ مَّا وَعَدَنَا اللّٰهُ وَرَسُوْلُهٗۤ اِلَّا غُرُوْرًا(12)
(12) Aur jab munafeqeen aur jinke dilo’n mein marz tha yeh kahe rahe thay keh Khuda o Rasool ne ham se sirf dhoka dene waala waada kiya hai.
وَاِذْ قَالَتْ طَّآئِفَةٌ مِّنْهُمْ يٰۤاَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوْا ۚ وَيَسْتَاْذِنُ فَرِيْقٌ مِّنْهُمُ النَّبِىَّ يَقُوْلُوْنَ اِنَّ بُيُوْتَنَا عَوْرَةٌ ۛؕ وَمَا هِىَ بِعَوْرَةٍ ۛۚ اِنْ يُّرِيْدُوْنَ اِلَّا فِرَارًا(13)
(13) Aur jab unke ek giroh ne kahe diya ke Madine waalo’n ab yahan thikaana nahi hai lehaaza waapas bhaag chalo aur un mein se ek giroh nabi se ijaazat maang raha tha keh hamare ghar khaali pade huwe hai haala’n keh woh ghar khaali nahi thay bal-keh yeh log sirf bhaag-ne ka iraada kar rahe thay.
وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَيْهِمْ مِّنْ اَقْطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُوا الْفِتْنَةَ لَاٰتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوْا بِهَاۤ اِلَّا يَسِيْرًا(14)
(14) Haala’n keh agar un par chaaro’n taraf se lashkar daakhil kar diye jaate aur phir un se fitne ka sawaal kiya jaata to fauran haazir ho jaate aur thodi der se ziyadah na thaiyr-te.
وَلَقَدْ كَانُوْا عَاهَدُوا اللّٰهَ مِنْ قَبْلُ لَا يُوَلُّوْنَ الْاَدْبَارَ ؕ وَكَانَ عَهْدُ اللّٰهِ مَسْئُوْلًا(15)
(15) Aur un logo’n ne Allah se yaqeeni ahed kiya tha keh hargiz peeth na phiraayenge aur Allah ke ahed ke baare mein baher-haal sawaal kiya jaayega.
قُلْ لَّنْ يَّنْفَعَكُمُ الْفِرَارُ اِنْ فَرَرْتُمْ مِّنَ الْمَوْتِ اَوِ الْقَتْلِ وَاِذًا لَّا تُمَتَّعُوْنَ اِلَّا قَلِيْلًا(16)
(16) Aap kahe dijiye keh agar tum qatl ya maut ke khouf se bhaag-na bhi chaho to faraar kaam aane waala nahi hai aur duniya mein thoda hi aaraam kar sakoge.
قُلْ مَنْ ذَا الَّذِىْ يَعْصِمُكُمْ مِّنَ اللّٰهِ اِنْ اَرَادَ بِكُمْ سُوْٓءًا اَوْ اَرَادَ بِكُمْ رَحْمَةً ؕ وَلَا يَجِدُوْنَ لَهُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيْرًا(17)
(17) Kahe dijiye keh agar Khuda buraayi ka iraada kar le ya bhalaayi hi karna chahe to tumhe us se kaun bacha sakta hai aur yeh log Uske alaawa na koi sarparast pa sakte hai aur na madad-gaar.
قَدْ يَعْلَمُ اللّٰهُ الْمُعَوِّقِيْنَ مِنْكُمْ وَالْقَآئِلِيْنَ لِاِخْوَانِهِمْ هَلُمَّ اِلَيْنَا ۚ وَلَا يَاْتُوْنَ الْبَاْسَ اِلَّا قَلِيْلًا ۙ(18)
(18) Khuda un logo’n ko bhi khoob jaanta hai jo jangh se rokne waale hai aur apne bhaiyo’n se yeh kehne waale hai keh hamari taraf aa jaawo aur yeh khud maidaan'e jangh mein bohot kam aate hai.
اَشِحَّةً عَلَيْكُمْ ۖۚ فَاِذَا جَآءَ الْخَوْفُ رَاَيْتَهُمْ يَنْظُرُوْنَ اِلَيْكَ تَدُوْرُ اَعْيُنُهُمْ كَالَّذِىْ يُغْشٰى عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ ۚ فَاِذَا ذَهَبَ الْخَوْفُ سَلَقُوْكُمْ بِاَ لْسِنَةٍ حِدَادٍ اَشِحَّةً عَلَى الْخَيْرِ ؕ اُولٰٓئِكَ لَمْ يُؤْمِنُوْا فَاَحْبَطَ اللّٰهُ اَعْمَالَهُمْ ؕ وَكَانَ ذٰ لِكَ عَلَى اللّٰهِ يَسِيْرًا(19)
(19) Yeh tum se jaan-churaate (bhaagte) hai aur jab khouf saamne aa jaayega to aap dekhenge keh aap ki taraf is tarah dekhenge keh jaise unki aankhe yu phir rahi hai jaise maut ki ghashi taari (be-hosh) ho aur jab khouf chala jaayega to aap par tez-tar zabano ke saath hamla karenge aur unhe maal'e ghanimat ki hirs (laalach) hogi yeh log shuru hi se imaan nahi laaye hai lehaaza Khuda ne unke aamaal ko barbaad kar diya hai aur Khuda ke liye yeh kaam bada aasaan hai.
يَحْسَبُوْنَ الْاَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوْا ۚ وَاِنْ يَّاْتِ الْاَحْزَابُ يَوَدُّوْا لَوْ اَنَّهُمْ بَادُوْنَ فِى الْاَعْرَابِ يَسْاَ لُوْنَ عَنْ اَنْۢبَآئِكُمْ ؕ وَلَوْ كَانُوْا فِيْكُمْ مَّا قٰتَلُوْۤا اِلَّا قَلِيْلًا(20)
(20) Yeh log abhi tak is khayaal mein hai keh kufr ke lashkar gaye nahi hai aur agar dobaara lashkar aa jaaye to yeh yahi chahenge keh ay kaash dehaatiyo’n ke saath sehraao (jangalo’n) mein abaad ho gaye hote aur wahan se tumhaari khabre daryaaft karte rehte aur agar tumhaare saath rehte bhi to bohot kam hi jihad karte.
لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِىْ رَسُوْلِ اللّٰهِ اُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَنْ كَانَ يَرْجُوا اللّٰهَ وَالْيَوْمَ الْاٰخِرَ وَذَكَرَ اللّٰهَ كَثِيْرًا ؕ(21)
(21) Musalmaano! Tum mein se uske liye Rasool ki zindagi mein behtareen namoona'e amal hai jo shakhs bhi Allah aur aakherat se ummeede’n waabasta kiye huwe hai aur Allah ko bohot ziyadah yaad karta hai.
وَلَمَّا رَاَ الْمُؤْمِنُوْنَ الْاَحْزَابَ ۙ قَالُوْا هٰذَا مَا وَعَدَنَا اللّٰهُ وَرَسُوْلُهٗ وَ صَدَقَ اللّٰهُ وَرَسُوْلُهٗ وَمَا زَادَهُمْ اِلَّاۤ اِيْمَانًا وَّتَسْلِيْمًا ؕ(22)
(22) Aur sahebaan'e imaan ka yeh aalam hai keh jab unho ne kufr ke lashkaro’n ko dekha to pukaar utthay keh yeh wohi baat hai jiska Khuda aur Rasool ne waada kiya tha aur Khuda o Rasool ka waada bilkul sachcha hai aur is hujoom (crowd) ne unke imaan aur jazba'e tasleem (jazba'e haq) mein mazeed izaafa hi kar diya.
مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ رِجَالٌ صَدَقُوْا مَا عَاهَدُوا اللّٰهَ عَلَيْهِۚ فَمِنْهُمْ مَّنْ قَضٰى نَحْبَهٗ وَمِنْهُمْ مَّنْ يَّنْتَظِرُ ۖ وَمَا بَدَّلُوْا تَبْدِيْلًا ۙ(23)
(23) Momenin mein aise bhi mard'e maidaan hai jinho ne Allah se kiye waada ko sachh kar dikhaaya hai un mein baaz apna waqt pura kar chuke hai aur baaz apne waqt ka intezaar kar rahe hai aur un logo’n ne apni baat mein koi tabdeeli nahi paiyda ki hai.
لِّيَجْزِىَ اللّٰهُ الصّٰدِقِيْنَ بِصِدْقِهِمْ وَيُعَذِّبَ الْمُنٰفِقِيْنَ اِنْ شَآءَ اَوْ يَتُوْبَ عَلَيْهِمْ ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ غَفُوْرًا رَّحِيْمًا ۚ(24)
(24) Ta-keh Khuda saadeqeen ko unki sadaaqat ka badla de aur munafeqeen ko chahe to un par azaab naazil kare ya unki tauba qabool kar le keh Allah yaqeenan bohot bakhsh ne waala aur maher-baan hai.
وَرَدَّ اللّٰهُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوْا خَيْرًا ؕ وَكَفَى اللّٰهُ الْمُؤْمِنِيْنَ الْقِتَالَ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ قَوِيًّا عَزِيْزًا ۚ(25)
(25) Aur Khuda ne kufr ko unke gusse samet waapas kar diya keh woh koi faaida haasil na kar sake’n aur Allah ne momenin ko jangh se bacha liya aur Allah badi quwwat waala aur saheb'e izzat hai.
وَاَنْزَلَ الَّذِيْنَ ظَاهَرُوْهُمْ مِّنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ مِنْ صَيَاصِيْهِمْ وَقَذَفَ فِىْ قُلُوْبِهِمُ الرُّعْبَ فَرِيْقًا تَقْتُلُوْنَ وَتَاْسِرُوْنَ فَرِيْقًا ۚ(26)
(26) Aur us ne kuffaar ki pusht-panaahi (madad) karne waale ahle kitaab ko unke qilo (fort) se neeche utaar diya aur unke dilo’n mein aisa roab (darr) daal diya keh tum un mein se kuchh ko qatl kar rahe thay aur kuchh ko qaidi bana rahe thay.
وَاَوْرَثَكُمْ اَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَ اَمْوَالَهُمْ وَاَرْضًا لَّمْ تَطَئُوْهَا ؕ وَكَانَ اللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرًا(27)
(27) Aur phir tumhe unki zameen, unke deyaar (shaher) aur unke amwaal aur zameeno ka bhi waaris bana diya jin mein tum ne qadam bhi nahi rakkha tha aur be-shak Allah har shai par qaadir hai.
يٰۤاَيُّهَا النَّبِىُّ قُلْ لِّاَزْوَاجِكَ اِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا وَزِيْنَتَهَا فَتَعَالَيْنَ اُمَتِّعْكُنَّ وَاُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيْلًا(28)
(28) Paighambar! Aap apni biwiyo’n se kahe dijiye keh agar tum log zindagaani'e duniya aur uski zeenat ki talab-gaar ho to aawo mai tumhe mata'e duniya (saamaan'e duniya) de kar khoob-surti ke saath rukhsat kar du.
وَاِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ وَالدَّارَ الْاٰخِرَةَ فَاِنَّ اللّٰهَ اَعَدَّ لِلْمُحْسِنٰتِ مِنْكُنَّ اَجْرًا عَظِيْمًا(29)
(29) Aur agar Allah aur Rasool aur aakherat ke talab-gaar ho to Khuda ne tum mein se nek kirdaar aurto’n ke liye bohot bada ajr faraaham kar rakkha hai.
يٰنِسَآءَ النَّبِىِّ مَنْ يَّاْتِ مِنْكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ يُّضٰعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ ؕ وَكَانَ ذٰ لِكَ عَلَى اللّٰهِ يَسِيْرًا(30)
(30) Ay zanaane (wives of) Paighambar! Jo bhi tum mein se khuli huwi buraayi ka irtikaab karengi (anjaam dongi) uska azaab bhi dohra (double punishment) kar diya jaayega aur yeh baat Khuda ke liye bohot aasaan hai.