ENGLISH | اردو | Roman | Azerbaijani
🏠 🔍
وَ اللهُ اَكْبَرُ۔
Woh sab se buzurg hai.
اَعْدَدْتُ لِكُلِّ هَوْلٍ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَ لِكُلِّ هَمٍّ وَ غَمٍّ مَا شَاۤءَاللّٰهُ وَ لِكُلِّ نِعْمَةٍ اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ وَ لِكُلِّ رَخَاۤءٍ الشُّكْرُ لِلّٰهِ وَ لِكُلِّ اُعْجُوْبَةٍ سُبْحَانَ اللّٰهِ وَ لِكُلِّ ذَنْبٍ اَسْتَغْفِرُاللّٰهَ وَ لِكُلِّ مُصِيْبَةٍ اِنَّا لِلّٰهِ وَ اِنَّا اِلَيْهِ رَاجِعُوْنَ وَ لِكُلِّ ضَيْقٍ حَسْبِىَ اللّٰهُ وَ لِكُلِّ قَضَاۤءٍ وَ قَدَرٍ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللّٰهِ وَ لِكُلِّ عَدُوٍّ اَعْتَصَمْتُ بِاللّٰهِ وَ لِكُلِّ طَاعَةٍ وَ مَعْصِيَةٍ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ الْعَلِىِّ الْعَظِيْمِ۔
Main ne har museebat ke liye Laa Ilaaha Illaa Allah ko muhayya kiya hai aur har humm o ghamm ke liye Maa Shaa Allah ka intizaam kiya hai. Har ne'mat par Alhamdulillaah hai aur har sahoolat par Shukr-e-Khuda hai. Har ajeeb cheez par Subhaanallah kehta hoon aur har gunaah par Astaghfirullaah karta hoon. Har museebat mein Innaa lillaahi wa innaa ilayhi raaji'oon kehta hoon, har tangi mein mera wird Hasbiyallaahu aur har qazaa o qadar mein mera i'temaad Allah par hai. Har dushman ke muqaabla mein Allah se waabastah hoon aur har itaa'at ya ma'siyat ke mauqe par yeh iqraar rakhta hoon ke saari taaqat o quwwat Parwardigaar mein hai. Wahi itaa'at ki taaqat deta hai aur wahi ma'siyat se bachaata hai.
اَشْهَدُ اَنْ لَّاۤ اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَاشَرِيْكَ لَهُ اِلٰهًا وَاحِدًا اَحَدًا صَمَدًا لَمْ يَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَ لَا وَلَدًا۔
Main gawaahi deta hoon ke koi nahin Ma'bood siwaaye Allah ke woh Yekta hai ke uska koi shareek nahin woh Ma'bood hai akela yegaanah be-niyaaz ke jiski na koi zaujah hai aur na koi farzand.
لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ حَقًّا حَقًّا لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ اِيْمَانًا وَ تَصْدِيْقًا لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ عُبُوْدِيَّةً وَرِقًّا۔
Allah ke siwa koi Ma'bood nahin aur yahi haqq hai Allah ke siwa koi Ma'bood nahin woh Imaan bhi hai aur tasdeeq bhi Allah ke siwa koi Ma'bood nahin usi ki abadiyat aur ghulaami hai.
سُبْحَانَ اللهِ۔
Paak o Paakeezah hai woh Khuda
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ۔
Aur hamd usi ke liye hai.
اَللهُ اَكْبَرُ۔
Woh sab se buzurg hai.
لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اللهُ۔
Uske ilaawa koi Khuda nahin hai.
سُبْحَانَ اللّٰهِ
Paak o Paakeezah hai woh Khuda
وَالْحَمْدُلِلّٰهِ
Aur hamd usi ke liye hai.
وَلَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ
Uske ilaawa koi Khuda nahin hai.
وَاللّٰهُ اَكْبَرُ
Woh sab se buzurg hai.
وَلَا حَوْلَ وَلَاقُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ۔
Nahin koi taaqat o quwwat magar jo Khuda se hai.
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ كَثِيْرًا عَلٰى كُلِّ حَالٍ۔
Hamd hai Allah ke liye jo jahaanon ka Rabb hai har haal mein bahut bahut hamd.