Ey Allahım, kimsə hazırlanıbsa
وَ اَعَدَّ وَ اسْتَعَدَّ
və hazırlaşıbsa (yeni aya, yeni günə daxil olmağa)
لِوِفَادَةٍ اِلٰى مَخْلُوْقٍ
(Sənin) məxluqundan birinə daxil olmağa
رَجَاۤءَ رِفْدِهِ
bəxşiş ümid edərək
وَ طَلَبَ نَاۤئِلِهِ وَ جَاۤئِزَتِهِ
və mükafatlarından bəhrələnəcəyini tələb edərək,
فَاِلَيْكَ يَا رَبِّ تَعْبِيَتِيْ وَ اسْتِعْدَادِيْ
lakin mən, ey Rəbbim, yalnız Sənin dərgahına hazırlanaraq gəlmişəm
رَجَاۤءَ عَفْوِكَ
Sənin əfvinə ümid edərək
وَ طَلَبَ نَاۤئِلِكَ وَ جَاۤئِزَتِكَ
və bəxşişinə (mükafatına) tələbkar olaraq.
فَلَا تُخَيِّبْ دُعَاۤئِي
Elə isə, duamda (diləyimin həyata keçməsində) məni naümid etmə,
يَا مَنْ لَا يَخِيْبُ عَلَيْهِ سَاۤئِلٌ [السَّاۤئِلُ]
ey o kəs ki, heç bir dilək diləyəni naümid etmirsən
وَ لَا يَنْقُصُهُ نَاۤئِلٌ
və heç bir bəxşiş Səndən (kərəmindən) nəyisə azaltmır.
فَاِنِّيْ لَمْ اٰتِكَ ثِقَةً بِعَمَلٍ صَالِحٍ عَمِلْتُهُ
Mən Sənin dərgahına yerinə yetirdiyim saleh əmələ güvənərək gəlməmişəm,
وَ لَا لِوِفَادَةِ مَخْلُوْقٍ رَجَوْتُهُ
nə də ki, ümid etdiyim bir məxluqa daxil olmaq üçün (gəlməmişəm).
اَتَيْتُكَ مُقِرًّا عَلٰى نَفْسِيْ بِالْاِسَاۤءَةِ وَ الظُّلْمِ،
Əksinə, özümə etdiyim pislikləri və zülmü iqrar edərək Sənin dərgahına gəlmişəm,
مُعْتَرِفًا بِاَنْ لَّا حُجَّةَ لِيْ وَ لَا عُذْرَ
bunlara görə də bir dəlilim və üzrümün olmadığını etiraf edərək.
اَتَيْتُكَ اَرْجُوْ عَظِيْمَ عَفْوِكَ
Mən o böyük əfvinə ümid edərək Sənin dərgahına gəlmişəm
الَّذِيْ عَفَوْتَ [عَلَوْتَ] بِهِ [عَلٰى] عَنِ الْخَاۤطِئِيْنَ [الْخَطَّاۤئِيْنَ]
ki, onunla günahkarları bağışladın.
فَلَمْ يَمْنَعْكَ طُوْلُ عُكُوْفِهِمْ عَلٰى عَظِيْمِ الْجُرْمِ
Onların (günahkarların) böyük günahları təkrar-təkrar işlətmələri Sənin qarşını almadı
اَنْ عُدْتَ عَلَيْهِمْ بِالرَّحْمَةِ
onlara mərhəmət göstərməyindən.
فَيَا مَنْ رَحْمَتُهُ وَاسِعَةٌ
Ey o kəs ki, rəhmətin geniş
وَ عَفْوُهُ عَظِيْمٌ
və əfvin böyükdür!
يَا عَظِيْمُ يَا عَظِيْمُ يَا عَظِيْمُ
Ey əzəmətli, ey əzəmətli, ey əzəmətli!
لَا يَرُدُّ غَضَبَكَ اِلَّا حِلْمُكَ
Sənin qəzəbinin qarşısını yalnız helmin alır
وَ لَا يُنْجِيْ مِنْ سَخَطِكَ اِلَّا التَّضَرُّعُ اِلَيْكَ
və Sənin qəzəbindən yalnız Sənə yalvarmaqla nicat tapmaq olar.
فَهَبْ لِيْ يَاۤ اِلٰهِيْ فَرَجًا
Elə isə, ey Məbudum, mənə fərəc bəxş et,
بِالْقُدْرَةِ الَّتِيْ تُحْيِيْ بِهَا مَيْتَ الْبِلَادِ،
ölüləri diriltdiyin o qüdrətinlə,
وَ لَا تُهْلِكْنِيْ غَمًّا حَتّٰى تَسْتَجِيْبَ لِيْ
(duamı) qəbul edənədək məni qəm-qüssədən həlak etmə,
وَ تُعَرِّفَنِي الْاِجَابَةَ فِي دُعَاۤئِي
duamı qəbul etdiyindən məni agah et,
وَ اَذِقْنِيْ طَعْمَ الْعَافِيَةِ اِلٰى مُنْتَهٰى اَجَلِيْ
ömrümün axırınadək salamtlığı mənə dadızdır,
وَ لَا تُشْمِتْ بِيْ عَدُوِّيْ
düşmənimi sevindirmə
وَ لَا تُسَلِّطْهُ عَلَيَّ
və onu mənə hakim etmə
وَ لَا تُمَكِّنْهُ مِنْ عُنُقِيْ
və ona (mənim üzərimdə) ixtiyar vermə.
اَللّٰهُمَّ [اِلٰهِيْ] اِنْ وَضَعْتَنِيْ فَمَنْ ذَا الَّذِيْ يَرْفَعُنِي
Ey Məbudum, əgər Sən mənim məqamımı aşağı endirsən, kim onu ucalda bilər?
وَ اِنْ رَفَعْتَنِيْ فَمَنْ ذَا الَّذِيْ يَضَعُنِيْ
Əgər Sən məni ucaltsan, kim məni alçalda bilər?
وَ اِنْ اَهْلَكْتَنِيْ فَمَنْ ذَا الَّذِيْ يَعْرِضُ لَكَ فِي عَبْدِكَ
Əgər Sən məni həlak etsən, kim Sənin bu bəndən üçün şikayət edər,
اَوْ يَسْاَلُكَ عَنْ اَمْرِهِ،
yaxud Sənin işinə görə Səni sorğu-suala tutar?
وَ قَدْ عَلِمْتُ اَنَّهُ لَيْسَ فِي حُكْمِكَ ظُلْمٌ
Mən əmin oldum ki, Sənin hökmündə zülm
وَ لَا فِي نَقِمَتِكَ عَجَلَةٌ
və əzabında tələsmək yoxdur.
وَ اِنَّمَا يَعْجَلُ مَنْ يَخَافُ الْفَوْتَ
O kəs tələsər ki, fürsətin keçməsindən qorxur,
وَ اِنَّمَا يَحْتَاجُ اِلَى الظُّلْمِ الضَّعِيْفُ
zülmə isə aciz bir kəsin ehtiyacı vardır.
وَ قَدْ تَعَالَيْتَ يَاۤ اِلٰهِيْ عَنْ ذٰلِكَ عُلُوًّا كَبِيرًا
Ey Məbudum, həqiqətən Sən bütün bunlardan çox-çox ucasan.
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَعُوْذُ بِكَ فَاَعِذْنِيْ
Ey Allahım, mən Sənə pənah gətirdim, elə isə, mənə pənah ver;
وَ اَسْتَجِيْرُ بِكَ فَاَجِرْنِيْ
mən Səndən aman istədim, elə isə, mənə aman ver;
وَ اَسْتَرْزِقُكَ فَارْزُقْنِيْ
mən Səndən ruzi istədim, elə isə, mənə ruzi ver;
وَ اَتَوَكَّلُ عَلَيْكَ فَاكْفِنِيْ
mən Sənə təvəkkül etdim, elə isə, mənə kifayət et;
وَ اَسْتَنْصِرُكَ عَلٰى عَدُوِّيْ [عَدُوِّكَ] فَانْصُرْنِيْ
düşmənimə qalib olmaq üçün Səndən kömək istədim, elə isə, mənə kömək et;
وَ اَسْتَعِيْنُ بِكَ فَاَعِنِّيْ
Səndən kömək istədim, elə isə, mənə kömək et;
وَ اَسْتَغْفِرُكَ يَاۤ اِلٰهِيْ فَاغْفِرْ لِيْ
ey Məbudum, Səndən bağışlanma diləyirəm, elə isə, məni bağışla,
اٰمِيْنَ اٰمِيْنَ اٰمِيْنَ۔
duamı qəbul et, duamı qəbul et, duamı qəbul et.