ENGLISH | اردو | Roman | Azerbaijani
🏠 🔍
0:00
ÇƏRŞƏNBƏ GÜNÜNDƏ İMAM MUSA KAZIM (Ə), İMAM RZA (Ə), İMAM CAVAD (Ə) VƏ İMAM HADİNİN (Ə) ZİYARƏTİ
اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا اَوْلِيَاۤءَ اللّٰهِ
Salam olsun sizə ey Allah övliyaları (Allahı sevənlər). Salam olsun sizə ey Allahın hüccətləri. Salam olsun sizə ey yerin zülmətlərində Allahın nurları. Salam olsun sizə, Allahın salamı olsun sizə və sizin pak-pakizə xanidanınıza. Atam-anam sizə fəda olsun, həqiqətən siz Allaha ixlasla ibadət etdiniz, ölümünüz çatanadək Allah yolunda layiqincə cihad etdiniz. Allah lənət etsin sizin cin və insdən olan bütün düşmənlərinizə, mən onlardan Allaha və sizə şikayətçiyəm. Ey mövlam, ey Əba İbrahim Musa ibn Cəfər, ey mövlam, ey Əbəl-Həsən Əli ibn Musa, ey mövlam, ey Əba Cəfər Məhəmməd ibn Əli, ey mövlam, ey Əbəl-Həsən Əli ibn Məhəmməd, mən sizin dostunuzam, sizin pünhan və aşkarınıza imanım vardır. Sizin bu gününüzdə mən sizə qonağam, bu gün çərşənbə günüdür və mən sizə pənah gətirmişəm, elə isə, məni qonaq edin və mənə pənah verin, pak və pakizə xanidanınıza xatir.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا حُجَجَ اللّٰهِ
اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا نُوْرَ اللّٰهِ فِي ظُلُمَاتِ الْاَرْضِ
اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ
صَلَوَاتُ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ
وَ عَلٰى اٰلِ بَيْتِكُمْ اَلطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ
بِاَبِيْ اَنْتُمْ وَ اُمِّيْ
لَقَدْ عَبَدْتُمُ اللهَ مُخْلِصِيْنَ
وَ جَاهَدْتُمْ فِي اللّٰهِ حَقَّ جِهَادِهِ
حَتّٰى اَتَاكُمُ الْيَقِيْنُ
فَلَعَنَ اللهُ اَعْدَاۤءَكُمْ
مِنَ الْجِنِّ وَ الْاِنْسِ اَجْمَعِيْنَ
وَ اَنَا اَبْرَاُ اِلَى اللّٰهِ وَ اِلَيْكُمْ مِنْهُمْ
يَا مَوْلَايَ يَا اَبَا اِبْرَاهِيْمَ
مُوْسَى بْنَ جَعْفَرٍ
يَا مَوْلَايَ يَا اَبَا الْحَسَنِ
عَلِيَّ بْنَ مُوْسٰى
يَا مَوْلَايَ يَا اَبَا جَعْفَرٍ
مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ
يَا مَوْلَايَ يَا اَبَا الْحَسَنِ
عَلِيَّ بْنَ مُحَمَّدٍ
اَنَا مَوْلًى لَكُمْ
مُؤْمِنٌ بِسِرِّكُمْ وَ جَهْرِكُمْ
مُتَضَيِّفٌ بِكُمْ فِي يَوْمِكُمْ هٰذَا
وَ هُوَ يَوْمُ الْاَرْبِعَاۤءِ
وَ مُسْتَجِيرٌ بِكُمْ
فَاَضِيْفُوْنِيْ وَ اَجِيْرُوْنِيْ
بِاٰلِ بَيْتِكُمُ الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ۔