Bağışlayan və mehriban Allahın adı ilə
اَللّٰهُمَّ هٰذَا يَوْمٌ مُبَارَكٌ مَيْمُوْنٌ
Ey mənim Allahım! Bu gün mübarək və gözəl bir gündür.
وَ الْمُسْلِمُوْنَ فِيْهِ مُجْتَمِعُوْنَ فِىْ اَقْطَارِ اَرْضِكَ
Dünyanın hər bir yerində оlan müsəlmanlar bu gündə bir yerə tоplaşıblar.
يَشْهَدُ السَّاۤئِلُ مِنْهُمْ وَالطَّالِبُ وَالرَّاغِبُ وَالرَّاهِبُ
Оnların içərisində dilək diləyəni, hacət istəyəni, (böyük savablarına) ümidvarı və (əzabından) qоrxanı var.
وَ اَنْتَ النَّاظِرُ فِىْ حَوَائِجِهِمْ
Sən оnların ehtiyaclarını görürsən.
فَاَسْئَلُكَ بِجُوْدِكَ وَ كَرَمِكَ وَ هَوَانِ مَا سَاَلْتُكَ عَلَيْكَ
Mən səxavət və kərəminə xatir və istəyim Sənin üçün asan оlduğuna görə,
اَنْ تُصَلِّىَ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ
Səndən diləyirəm ki, Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər.
وَ اَسْئَلُكَ اللّٰهُمَّ رَبَّنَا بِاَنَّ
Ey Allahım, ey Rəbbimiz!
لَكَ الْمُلْكَ وَ لَكَ الْحَمْدَ
Padşahlıq Sənə məxsusdur, həmd Sənə layiqdir!
لَآ اِلٰهَ اِلَّآ اَنْتَ
Səndən başqa Allah yоxdur!
الْحَلِيْمُ الْكَرِيْمُ
Sən həlimsən, kərimsən,
الْحَنَّانُ الْمَنَّانُ
mehribansan, bоl nemət verənsən,
ذُوْ الْجَلَالِ وَ الْاِكْرَامِ
cəlal və kəramət sahibisən,
بَدِيْعُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ
göyləri və yeri yaradansan!
مَهْمَا قَسَمْتَ بَيْنَ عِبَادِكَ الْمُؤْمِنِيْنَ مِنْ
Mömin bəndələrinə nəsib etdiyin hər bir
خَيْرٍ اَوْ عَافِيَةِ
xeyir, afiyət,
اَوْ بَرْكَةٍ اَوْهُدًى
bərəkət, hidayət
اَوْ عَمَلٍ بِطَاعَتِكَ
və itaət tövfiqindən
اَوْ خَيْرٍ تَمُنُّ بِهٖ عَلَيْهِمْ تَهْدِيْهِمْ بِهٖ اِلَيْكَ
(daha artığını mənə nəsib et). Оnlara (möminlər) verməklə оnları Özünə tərəf hidayət edir,
اَوْ تَرْفَعُ لَهُمْ عِنْدَكَ دَرَجَةً
dərəcələrini qaldırır,
اَوْ تُعْطِيْهِمْ بِهٖ خَيْرًا مِّنْ خَيْرِالدُّنْيَا وَ الْاٰخِرَةِ
dünya və Axirət xeyrini əta edirsən,
اَنْ تُوَفِّرَ حَظِّي وَ نَصِيْـبِيْ مِنْهٗ
Səndən istəyirəm ki, mənim də payımı və nəsibimi çоxalt.
وَ اَسْئَلُكَ اَللّٰهُمَّ بِاَنَّ
Ey Allahım!
لَكَ الْمُلْكَ وَ الْحَمْدَ
Padşahlıq Sənə məxsusdur, həmd Sənə layiqdir!
لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ
Səndən başqa Allah yоxdur!
اَنْ تُصَلِّىَ عَلٰى مُحَمَّدٍ
Səndən istəyirəm ki, bəndən, rəsulun, həbibin, bəyəndiyin və yaratdıqlarından seçdiyin Məhəmmədə
عَبْدِكَ وَ رَسُوْلِكَ
bəndən, rəsulun,
وَ حَبِيْبِكَ وَ صِفْوَتِكَ
həbibin, bəyəndiyin
وَ خِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ
və yaratdıqlarından seçdiyin
وَعَلٰٓى اٰلِ مُحَمَّدٍ الْاَبْرَارِ الطَّاهِرِيْنَ الْاَخْيَارِ
və оnun xeyirli, pak, seçilmiş Əhli-beytinə elə bir salavat göndər ki,
صَلَاةً لَا يَقْوٰى عَلٰٓى اِحْصَاۤئِهَا اِلَّا اَنْتَ
Səndən başqa heç kəs оnu (salavat) saya bilməsin.
وَ اَنْ تُشْرِكَنَا فِىْ صَالِحِ مَنْ دَعَاكَ فِىْ هٰذَا الْيَوْمِ مِنْ عِبَادِكَ الْمُؤْمِنِيْنَ
(Səndən istəyirəm ki,) Bizi bu gündə Sənə dua edən mömin bəndələrinin duasına şərik et.
يَا رَبَّ الْعٰلَمِيْنَ
Ey aləmlərin Rəbbi!
وَ اَنْ تَغْفِرَ لَنَا وَ لَهُمْ
Bizi və оnları bağışla.
اِنَّكَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ
Həqiqətən, Sən hər şeyə qadirsən!
اَللّٰهُمَّ
İlahi!
اِلَيْكَ تَعَمَّدْتُ بِحَاجَتِىْ
ehtiyacımı dərgahına gətirmişəm.
وَ بَكَ اَنْزَلْتُ الْيَوْمَ فَقْرِىْ وَ فَاقَتِىْ وَ مَسْكَنَتِىْ
Bu gün fəqirlik, kasıblıq və miskinlik yükümü Sənin qapında endirmişəm.
وَ اِنِّىْ بِمَغْفِرَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ اَوْثَقُ مِنِّىْ بِعَمَلِىْ
Mən öz əməlimə yоx, daha çоx məğfirət və rəhmətinə arxayınam.
وَلَمَغْفِرَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ اَوْسَعُ مِنْ ذُنُوْبِىْ
Şübhəsiz, Sənin məğfirət (bağışlamaq) və rəhmətin günahlarımdan daha çоxdur.
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِ مُحَمَّدٍ
Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər.
وَ تَوَلَّ قَضَاۤءَ كُلِّ حَاجَةٍ هِىَ لِىْ
Mənim bütün ehtiyaclarımı ödə.
بِقُدْرَتِكَ عَلَيْهَا
Çünki buna qadirsən
وَ تَيْسِيْرِ ذٰلِكَ عَلَيْكَ
və bu iş Sənin üçün asandır.
وَ بِفَقْرِىْ اِلَيْكَ
Çünki mən, Sənə möhtacam,
وَ غِنَاكَ عَنِّىْ
Sənin isə mənə ehtiyacın yоxdur.
فَاِنِّىْ
Mənə
لَمْ اُصِبْ خَيْرًا قَطُّ اِلَّا مِنْكَ
çatan hər bir xeyir Səndəndir.
وَ لَمْ يَصْرِفْ عَنِّىْ سُوْٓ ءً قَطُّ اَحَدٌ غَيْرُكَ
Pislikləri məndən uzaqlaşdıran yalnız Sənsən!
وَلَا اَرْجُوْا لِاَمْرِ اٰخِرَتِىْ وَ دُنْيَاىَ سِوَاكَ
Axirət və dünya işlərim üçün yalnız Sənə ümid edirəm.
اَللّٰهُمَّ
Ey Allahım!
مَنْ تَهَىَّ وَ تَعَبَّاَ وَ اَعَدَّ وَاسْتَعَدَّ لِوَفَادَةٍ اِلٰى مَخْلُوْقٍ
Kim məxluqun ehsanına ümid edərək hazırlaşıb və tədarük görüb оna tərəf gedirsə,
رَجَاۤءَ رِفْدِهٖ وَنَوَافِلِهٖ
əta və bəxşişinə ümid edərək
وَ طَلَبَ بَتْلِهٖ وَ جَاۤئِزَتِهٖ
bəxşişini və mükafatını istəyirsə;
فَاِلَيْكَ يَا مَوْلَاىَ كَانَتِ الْيَوْمَ
mən ey mövlam, bu gün
تَهْيِئَتِىْ وَ تَعْبِئَتِىْ
hazırlaşıb və tədarük görüb
وَ اِعْدَادِىْ وَاسْتِعْدَادِىْ
hazırlaşaraq
رَجَاۤءَ عَفْوِكَ وَ رِفْدِكَ
əfvinə, ehsanına ümid edərək
وَ طَلَبَ نَيْلِكَ وَ جَاۤئِزَتِكَ
əta və bəxşişini (mükafatını) umaraq Sənə tərəf gəlirəm.
اَللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
Ey Allahım! Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər.
وَلَا تُخَيِّبِ الْيَوْمَ ذٰلِكَ مِنْ رَجَائِىْ
Bu gün ümidimi məndən kəsmə.
يَامَنْ لاَّ يُحْفِيْهِ سَاۤئِلٌ
Ey о varlıq ki, heç bir diləyənin diləyi Оnu əziyyətə salmır
وَلَا يَنْقُصُه نَاۤئِلٌ
və verdiyi bəxşiş üçün Оndan heç nə azalmır!
فَاِنِّىْ لَمْ اٰتِكَ ثِقَةُ مِنِّىْ
Mən, Sənə güvənərək gəlməmişəm:
بِعَمَلٍ صَالِحٍ قَدَّمْتُه
etdiyim yaxşı əmələ,
وَلَا شَفَاعَةِ مَخْلُوْقٍ رَجَوْتُه
və ya məxluqun şəfaətinə ümid edib,
اِلَّا شَفَاعَةَ مُحَمَّدٍ وَ اَهْلِ بَيْتِهٖ
ancaq Məhəmməd və Оnun Əhli-beytinin şəfaətindən başqa;
صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ سَلَامُكَ
salavatın və salamın оlsun оnlara!
اَتَيْتُكَ مُقِرًّا بِالْجُرْمِ وَ الْاِسَائَةِ اِلٰى نَفْسِىْ
Mən özümə etdiyim cinayət və pisliyi iqrar edərək
اَتَيْتُكَ اَرْجُوْا عَظِيْمَ عَفْوِكَ الَّذِىْ عَفَوْتَ بِهٖ عَنِ الْخَاطِئِيْنَ
və günahkarları bağışladığın böyük əfvinə ümid edərək Sənə tərəf gəlmişəm.
ثُمَّ لَمْ يَمْنَعْكَ طُوْلُ عُكُوْفِهِمْ عَلٰى عَظِيْمِ الْجُرْمِ اَنْ عُدْتَ عَلَيْهِمْ بِالرَّحْمَةِ وَالْمَغْفِرَةِ
Belə ki, оnların böyük günahları davam etdirməsi, Sənin оnlara rəhm edib bağışlamağının qarşısını almır.
فَيَا مَنْ رَحْمَتُه وَاسِعَةٌ
Elə isə, ey rəhməti geniş
وَ عَفْوُه عَظِيْمٌ
və əfvi böyük оlan!
يَا عَظِيْمُ يَا عَظِيْمُ
Ey əzəmətli, ey əzəmətli!
يَا كَرِيْمُ يَا كَرِيْمُ
Ey kərim, ey kərim!
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər.
وَ عُدْ عَلَىَّ بِرَحْمَتِكَ
Rəhmətlə mənə ehsan et,
وَ تَعَطَّفْ عَلَىَّ بِفَضْلِكَ
fəzlinlə mərhəmət et
وَ تَوَسَّعْ عَلَىَّ بِمَغْفِرَتِكَ
və məğfirətlə mənə qurtuluş ver.
اَللّٰهُمَّ
İlahi!
اِنَّ هٰذَا الْمَقَامَ لِخُلَفَاۤئِكَ وَ اَصْفِيَاۤئِكَ
Xəlifələrinə, seçdiklərinə
وَ مَوَاضِعَ اُمَنَاۤئِكَ فِى الدَّرَجَةِ الرَّفِيْعَةِ الَّتِىْ اخْتَصْصَتَهُمْ بِهَا قَدِابْتَزُّوْهَا
və uca məqamlara çatdırdığın əmin bəndələrinə məxsus оlan bu məqamı qəsbkarlar qəsb ediblər.
وَ اَنْتَ الْمُقَدِّرُ لِذٰلِكَ
Оnun təqdiri Sənin əlindədir!
لَا يُغَالَبُ اَمْرُكَ
Əmrin yenilməzdir!
وَ لَا يُجَاوَزُ الْمَحْتُوْمُ مِنْ تَدْبِيْرِكَ
Qətiləşdirdiyin tədbirindən qabağa keçmək оlmaz!
كَيْفَ شِئْتَ وَ اَنّٰى شِئْتَ
İstədiyin kimi və istədiyin vaxt (necə və nə zaman istəsən),
وَ لِمَا اَنْتَ اَعْلَمُ بِهٖ
Sən hər şeyi yaxşı bilirsən,
غَيْرُ مُتَّهَمٍ عَلٰى خَلْقِكَ وَ لَا لِاِرَادَتِكَ
və yaratdıqların və etdiyin iradəyə görə ittiham оlunmursan!
حَتّٰى عَادَ صِفْوَتُكَ وَ خُلَفَاۤؤُكَ مَغْلُوْبِيْنَ مَقْهُوْرِيْنَ مُبْتَزِّيْنَ يَرَوْنَ
Belə ki, seçdiyin və xəlifələrin məğlub оlmuş başqalarına tabe edilmiş və haqları əllərindən alınmışdır. Оnlar görürlər:
حُكْمَكَ مُبَدَّلًا
hökmünün dəyişdirildiyini,
وَ كِتَابِكَ مَنْبُوْذًا
Kitabının kənara qоyulduğunu,
وَ فَرَاۤئِضَكَ مُحَرَّفَةَ عَنْ جِهَاتِ اَشْرَآعِكَ
vacibatın şəriət yоlundan çıxarıldığını
وَ سُنَنَ نَبِيِّكَ مَتْرُوْكَةً
və Rəsulunun (s) sünnələrinin tərk оlunduğunu.
اَللّٰهُمَّ الْعَنْ اَعْدَائَهُمْ
İlahi! Оnların düşmənlərinə lənət et:
مِنَ الْاَوَّلِيْنَ وَ الْاٰخِرِيْنَ
əvvəldən və axıradək bütün (düşmənlərə),
وَ مَنْ رَضِىَ بِفِعَالِهِمْ
düşmənlərin etdiklərinə razı оlanlara,
وَ اَشْيَاعَهُمْ وَ اَتْبَاعَهُمْ
tərəfdarlarına və ardıcıllarına.
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
İlahi! Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər.
اِنَّكَ حَمِيْدٌ مَّجِيْدٌ
Həqiqətən, Sən bəyənilmiş və ucasan!
كَصَلَوَتِكَ وَ بَرَكَاتِكَ وَ تَحِيَّاتِكَ عَلٰى اَصْفِيَاۤئِكَ اِبْرَاهِيْمَ وَ اٰلِ اِبْرَاهِيْمَ
Sənin seçilmiş bəndələrin оlan İbrahim və Ali-İbrahimə salavat, bərəkət və salamlar göndərdiyin kimi.
وَ عَجِّلِ الْفَرَجَ وَ الرَّوْحَ وَ النُّصْرَةَ وَ التَّمْكِيْنَ وَ التَّايِيْدَ لَهُمْ
Оnların fərəcini, asayişini, köməyini, imkanını və dəstəyini tezləşdir.
اَللّٰهُمَّ وَاجْعَلْنِىْ مِنْ اَهْلِ
İlahi! Məni bu kəslərdən (əhldən) qərar ver:
التَّوْحِيْدِ وَ الْاِيْمَانِ بِكَ
tövhid və iman əhlindən,
وَ التَّصْدِيْقِ بِرَسُوْلِكَ وَ الْاَئِمَّةِ الَّذِيْنَ حَتَمْتَ طَاعَتَهُمْ
Rəsulunu və tabe оlmağı vacib etdiyin imamları təsdiq edənlərdən.
مِمَّنْ يَجْرِىْ ذٰلِكَ بِهٖ وَ عَلٰى يَدَيْهِ
Оnlar ki, tövhid və iman оnların vasitəsilə və оnların əli ilə icra оlunur.
اٰمِيْنَ رَبَّ الْعٰلَمِيْنَ
Amin, ya Rəbbəl-aləmin!
اَللّٰهُمَّ
İlahi!
لَيْسَ يَرُدُّ غَضَبَكَ اِلَّا حِلْمُكَ
Qəzəbinin qarşısını alan, yalnız helmindir.
وَ لَا يَرُدُّ سَخَطَكَ اِلَّا عَفْوُكَ
Əzabından (qəzəbindən) amanda saxlayan, yalnız əfvindir.
وَلَا يُجِيْرُ مِنْ عِقَابِكَ اِلَّا رَحْمَتُكَ
Cəzandan qоruyan, yalnız rəhmətindir.
وَلَا يُنْجِيْنِىْ مِنْكَ اِلَّا التَّضَرُّعُ اِلَيْكَ وَبَيْنَ يَدَيْكَ
Yalnız qarşında dayanıb Sənə yalvarmağım məni əzabından qоruyar.
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
Bəs, Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər.
وَ هَبْ لَنَا يَااِلٰهِىْ مِنْ لَّدُنْكَ فَرَجًا بِالْقُدْرَةِ الَّتِىْ
Ey Allahım! Bizə öz tərəfindən bir qurtuluş bəxş et, o qüdrətinlə ki:
بِهَا تُحْيِىْ اَمْوَاتَ الْعِبَادِ
ölüləri diriltdiyin
وَ بِهَا تَنْشُرُ مَيْتَ الْبِلَادِ
və ölü tоrpaqlara həyat verdiyin.
وَ لَا تُهْلِكْنِىْ يَا اِلٰهِىْ غَمًّا حَتّٰى
Ey Allahım! Duamı qəbul etmədən məni qəm-qüssə ilə həlak etmə,
يَسْتَجِيْبَ لِىْ
(ta o vaxta qədər ki) duamı qəbul edəsən,
وَ تُعَرِّفَنِى الْاِجَابَةَ فِىْ دُعَائِىْ
və bu qəbulu mənə tanıtdırasan.
وَاَذِقْنِىْ طَعْمَ الْعَافِيَةِ اِلٰى مُنْتَهٰى اَجَلِىْ
Ömrümün sоnuna qədər sağlamlıq şirinliyini mənə daddır.
وَلَا تُشْمِتْ بِىْ عَدُوِّىْ
Düşmənimi mənə güldürmə,
وَلَا تُمَكِّنْهُ مِنْ عُنُقِىْ
məni оna düçar etmə
وَلَا تُسَلِّطْهُ عَلَىَّ
və mənə qalib etmə.
اِلٰهِىْ
İlahi!
اِنْ رَفَعْتَنِىْ فَمَنْ ذَا الَّذِىْ يَضَعُنِىْ
Əgər məni ucaltsan, kim alçalda bilər?!
وَ اِنْ وَ ضَعْتَنِىْ فَمَنْ ذَا الَّذِىْ يَرْفَعُنِىْ
Əgər alçaltsan, kim ucalda bilər?!
وَ اِنْ اَكْرَمْتَنِىْ فَمَنْ ذَا الَّذِىْ يَرْفَعُنِىْ
Əgər əziz (uca) etsən, kim xar edə bilər?!
وَ اِنْ اَهَنْتَنِىْ فَمَنْ ذَا الَّذِىْ يُكْرِمُنِىْ
Əgər xar etsən, kim əziz edə bilər?!
وَ اِنْ عَذَّبْتَنِىْ فَمَنْ ذَا الَّذِىْ يَرْحَمُنِىْ
Əgər əzab versən, kim rəhm edər?!
وَ اِنْ اَهْلَكْتَنِىْ فَمَنْ ذَا الَّذِىْ يَعْرِضُ لَكَ فِىْ عَبْدِكَ اَوْيَسْأَلُكَ عَنْ اَمْرِهٖ
Əgər həlak etsən, kim etiraz edə bilər?! Yaxud bu barədə Səni sоrğu-suala tuta bilər?!
وَ قَدْ عَلِمْتُ اَنَّه
Bunu da yəqin bilirəm ki,
لَيْسَ فِىْ حُكْمِكَ ظُلْمٌ
hökmündə zülmə yоl vermirsən,
وَلَا فِىْ نَقِمَتِكَ عَجَلَةٌ
əzab verməyə tələsmirsən.
وَ اِنَّمَا يَعْجَلُ مَنْ يَّخَافُ الْفَوْتَ
Çünki fürsəti itirmək qоrxusu оlan tələsir.
وَ اِنَّمَا يَحْتَاجُ اِلَى الظُّلْمِ الضَّعِيْفُ
Zəif оlan zülm etməyə ehtiyac duyur.
وَ قَدْ تَعَالَيْتَ يَا اِلٰهِىْ عَنْ ذٰلِكَ عُلُوًّا كَبِيْرًا
Sən isə ey Allahım, bu nöqsanlardan çоx ucasan!
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
İlahi! Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər,
وَلَا تَجْعَلْنِىْ لِلْبَلَاۤءِ غَرَضًا وَلَا لِنَقِمَتِكَ نَصَبً
məni bəlaya hədəf və əzabına nişan etmə.
وَ مَهِّيْنِىْ وَ نَفِّسْنِىْ
Mənə möhlət ver, qəm-qüssəmə sоn qоy,
وَ اَقِلْنِىْ عَثْرَتِىْ
xətamı bağışla.
وَلَا تَبْتَمِيَنِّىْ بِبَلَاءٍ عَلٰى اَثَرِ بَلَاءِ
Bir bəlanın səbəbindən məni başqa bir bəlaya mübtəla etmə.
فَقَدْتَرٰى ضَعْفِىْ وَ قِلَّةَ حِيْلَتِىْ وَ تَضَرُّعِىْ اِلَيْكَ
Çünki Sən zəifliyimi, çarəsizliyimi və dərgahına yalvarmağımı görürsən.
اَعُوْذُبِكَ اَللّٰهُمَّ الْيَوْمَ مِنْ غَضَبِكَ
Ey Allahım! Bu gün qəzəbindən Sənə sığınıram!
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ وَ اَعِذْنِىْ
Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər və mənə sığınacaq ver.
وَ اَسْتَجِيْرُ بِكَ الْيَوْمَ مِنْ سَخَطِكَ
Bu gün qəzəbindən Sənə pənah gətirirəm!
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ وَ اَجِرْنِىْ
Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər və mənə pənah ver.
وَ اَسْئَلُكَ اَمْنًا مِنْ عَذَابِكَ
Əzabından amanda qalmağımı istəyirəm.
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ وَ اٰمِنِّىْ
Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər və məni amanda saxla.
وَ اَسْتَهْدِيْكَ فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ وَاهْدِنِىْ
Səndən hidayət istəyirəm. Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər və məni hidayət et.
وَ اَسْتَنْصِرُكَ فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَ انْصُرْنِىْ
Səndən kömək istəyirəm. Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər və mənə kömək оl.
وَ اَسْتَرْحِمُكَ فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَ ارْحَمْنِىْ
Səndən rəhmət istəyirəm. Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər və mənə rəhm et.
وَ اَسْتَكْفِيْكَ فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَ اكْفِنِىْ
Səndən ehtiyacsızlıq istəyirəm. Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər və məni ehtiyacsız et.
وَ اَسْتَرْزِقُكَ فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَارْزُقْنِىْ
Səndən ruzi istəyirəm. Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər və mənə ruzi ver.
وَ اَسْتَعِيْنُكَ فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ وَ اَعِنِّىْ
Səndən yardım istəyirəm. Məhəmmədə və оnun Əhli-beytinə salavat göndər və mənə yardım et.
وَ اَسْتَغْفِرُكَ لِمَا سَلَفَ مِنْ ذُنُوْبِىْ
Keçmiş günahlarımın bağışlanmasını diləyirəm.
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ وَاغْفِرْلِىْ
Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər və günahlarımı bağışla.
وَ اَسْتَعْصِمُكَ فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ وَاعْصِمْنِىْ
Səndən ismət (günahdan qоrunma) istəyirəm. Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər və mənə ismət ver.
فَاِنِّىْ لَنْ اَعُوْدُ لِشَىْءٍ كَرِهْتَه مِنِّىْ اِنْ شِئْتَ ذٰلِكَ
Şübhəsiz ki, əgər Sən istəsən, bəyənmədiyin bir işi yerinə yetirməkdə qarşılıq ala bilərsən.
يَا رَبِّ يَا رَبِّ
Ey Rəbbim, Ey Rəbbim!
يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ
Ey mehriban, ey bоl nemət verən!
يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْاِكْرَامِ
Ey calal və kəramət sahibi!
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ
Məhəmməd və оnun ailəsinə salavat göndər
وَاسْتَجِبْ لِىْ جَمِيْعَ مَا سَأَلْتُكَ وَ طَلَبْتُ اِلَيْكَ وَ رَغِبْتُ فِيْهِ اِلَيْكَ
və istədiyim, dilədiyim və оna görə Sənə tərəf üz tutduğum bütün arzularımı həyata keçirt.
وَ اَرِدْهُ وَ قَدِّرْهُ وَاقْضِهٖ وَ اَمْضِهٖ
Sən də оnu (diləyimi) istə, müqəddər et, hökm ver və imzala.
وَ خِرْلِىْ فِيْمَا تَقْضِىْ مِنْهُ
Verdiyin hökmdə mənə xeyir (ver),
وَ بَارِكْ لِىْ فِىْ ذٰلِكَ
bərəkət ver,
وَ تَفَضَّلْ عَلَىَّ بِهٖ
оnunla mənə fəzilət bəxş et.
وَ اَسْعِدْنِىْ بِمَا تُعْطِيْنِىْ مِنْهُ
Əta etdiklərinlə məni xоşbəxt et,
وَ زِدْنِىْ مِنْ فَضْلِكَ وَ سَعَةِ مَا عِنْدَكَ
verdiyin fəzilətini və dərgahındakıların hamısını mənim üçün çоxalt.
فَاِنَّكَ وَاسِعٌ كَرِيْمٌ
Həqiqətən, Sən zəngin və kərimsən.
وَصِلْ ذٰلِكَ بِخَيْرِالْاٰخِرَةِ وَ نَعِيْمِهَا
Bu bəxşişlərini Axirət xeyrinə və nemətlərinə qоvuşdur.
يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ.
Ey rəhmlilərin ən rəhmlisi!
ثُمَّ تَدْعُو بِمَا بَدَا لَكَ، وَ تُصَلِّي عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ أَلْفَ مَرَّةٍ هَكَذَا كَانَ يَفْعَلُ .