Rəhman və Rəhim Allahın adı ilə.
يَا مَنْ لَا تَنْقَضِىْ عَجَاۤئِبُ عَظَمَتِهٖ
Ey əzəmətinin qəribəlikləri sona yetməyən (əzəmət sahibi)!
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَ سَلَّمَ
Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat (salam) göndər,
وَ احْجُبْنَا عَنِ الْاِلْحَادِ فِىْ عَظَمَتِكَ
və bizi Sənin əzəmətini danmaqdan (ilha edib azmaqdan) qoru (pərdələ).
وَ يَا مَنْ لَا تَنْتَهِىْ مُدَّةُ مُلْكِهٖ
Və ey hökmdarlığının (mülkünün) müddəti sona yetməyən (varlıq)!
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ وَ سَلَّمَ
Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər,
وَ اَعْتِقْ رِقَابَنَا مِنْ نِقَمَتِكَ
və boyunlarımızı Sənin qəzəbindən (əzabından) azad et.
وَ يَا مَنْ لَا تَفْنٰى خَزَاۤئِنُ رَحْمَتِهٖ
Və ey rəhmət xəzinələri fənaya uğramayan (tükənməyən)!
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ
Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər,
وَ اجْعَلْ لَنَا نَصِيْبًا فِىْ رَحْمَتِكَ
və bizi də Öz rəhmətində nəsibkar (pay sahibi) et.
وَ يَا مَنْ تَنْقَطِعُ دُوْنَ رُؤْيَتِهِ الْاَبْصَارُ
Və ey görən gözlərin Onu görməkdən qısa (kəsik) qaldığı (gözə görünməyən varlıq)!
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَ سَلَّمَ
Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər,
وَ اَدْ نِنَا اِلٰى قُرْبِكَ
və bizi Öz qürbünə (Özünə) yaxınlaşdır.
وَ يَا مَنْ تَصْغُرُ عِنْدَ خَطَرَةِ الْاَخْطَارُ
Və ey əzəmətinin qarşısında bütün böyüklüklərin (şanların) kiçildiyi varlıq!
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ
Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər,
وَ كَرِّمْنَا عَلَيْكَ
və bizi Öz dərgahında əziz (kəramətli) tut.
وَ يَا مَنْ تَطْهَرُ عِنْدَهٗ بِوَاطِنُ الْاَخْبَارِ
Və ey gizli xəbərlərin (sirlərin) Onun yanında aşkar (təmiz) olduğu (varlıq)!
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ
Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər,
وَ لَا تَفْضَحْنَا لَدَيْكَ
və bizi Öz yanında (Öz qarşında) rüsvay etmə.
اَللّٰهُمَّ
İlahi!
اغْنِنَا عَنْ هِبَةِ الْوَقَّابِيْنَ بِهِبَتِكَ
Sən Öz bəxşişinlə bizi digər bəxş edənlərin bəxşişindən ehtiyacsız (qəni) et.
وَ اكْفِنَاوَا شَةِ الْقَاطِعِيْنَ بِصِلَتِكَ
Və bizi Özünə qovuşdurmaqla (silə), başqalarının bizimlə əlaqələri kəsmək qorxusundan (vəhşətindən) dəf et.
حَتّٰى لَا نَرْغَبَ اِلٰى اَحَدٍ مَعَ بَذْلِكَ
Ta ki, Sənin bəxşişin (fəzlin) olduğu halda heç kimə rəğbət bəsləməyək,
وَ لَا نَسْتَوْحِشَ مِنْ اَحَدٍ مَعَ فَضْلِكَ
və Sənin fəzlinlə heç kimdən vəhşətə düşməyək (qorxmayaq).
اَللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ
İlahi, beləliklə, Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər,
وَ كِدْ لَنَا وَ لَا تَكِدْ عَلَيْنَا
və bizim xeyrimizə tədbir tök, ziyanımıza tədbir (hiylə) qurma (bizi tək buraxma).
وَ امْكُرْلَنَا وَ لَا تَمْكُرْبِنَا
Və bizim xeyrimizə məkr et, ziyanımıza məkr etmə,
وَ اَدِلْ لَنَا وَ لَاتُدِلْ مِنَّا
və başqalarını bizə deyil, bizi başqalarına qalib et.
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ
İlahi, Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər,
وَ قِنَا مِنْكَ
və bizi Səndən (Sənin əzabından) qoru,
وَ احْفَظْنَا بِكَ
və Öz mərhəmətinlə (Öz vasitənlə) bizi qoru,
وَ اهْدِنَا اِلَيْكَ
və bizi Özünə doğru hidayət (yönəlt) et,
وَ لَا تُبَاعِدْنَا عَنْكَ
və bizi Özündən uzaqlaşdırma!
اِنَّ مَنْ تَقِهٖ يَسْلَمْ
Çünki Sənin qoruduğun şəxs salamat qalar,
وَ مَنْ تَهْدِهٖ يَعْلَمْ
və Sənin hidayət etdiyin şəxs müdrik (bilikli) olar,
وَ مَنْ تُقَرِّبْهُ اِلَيْكَ يَغْنَمْ
və Özünə yaxın etdiyin şəxs isə qənimət (zəfər) əldə edər.
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ
İlahi, Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər,
وَ اكْفِنَا
və bizi qoru (kifayət et):
حَدَّ نَوَاۤئِبِ الزَّمَانِ
zamanın müsibətlərinin (hədlərinin) çətinliklərindən,
وَ شَرَّ مَصَاۤئِدِ الشَّيْطٰنِ
və şeytanın tələlərinin şərrindən,
وَ مَرَارَةَ صَوْلَةِ السُّلْطَانِ
və (zalım) hökmdarın hücumunun (təkəbbürünün) acısından!
اَللّٰهُمَّ اِنَّمَا يَكْتَفِى الْمُكْتَفُوْنَ بِفَضْلِ قُوَّتِكَ
İlahi, şübhəsiz ki, ehtiyacsızlar yalnız Sənin qüvvətinin fəzli sayəsində kifayətlənmişlər (ehtiyacsız olublar).
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَ اكْفِنَا
Odur ki, Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər və bizə kifayət et (Özünə möhtac et).
وَ اِنَّمَا يُعْطِى الْمُعْطُوْنَ مِنْ فَضْلِ جِدَتِكَ
Şübhəsiz ki, əta edənlər yalnız Sənin zənginliyinin (ətanın) fəzli sayəsində əta edirlər.
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ وَ اَعْطِنَا
Odur ki, Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər və bizə nemətlər əta et.
وَ اِنَّمَا يَهْتَدِى الْمُهْتَدُوْنَ بِنُوْرِ وَجْهِكَ
Şübhəsiz ki, hidayət olunanlar yalnız Sənin (vəchinin) nurunla doğru yolu tapıblar (hidayət olublar).
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَ اهْدِنَا
Odur ki, Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər və bizi doğru yola yönəlt.
اَللّٰهُمَّ اِنَّكَ
İlahi, şübhəsiz ki Sən,
مَنْ وَ الَيْتَ لَمْ يَضْرُرْهُ خِذْلَانُ الْخَاذِلِيْنَ
kimi (dost) himayə etsən (vəli qərar versən), xar edənlərin xarlığı ona ziyan vurmaz!
وَ مَنْ اَعْطَيْتَ لَمْ يَنْقُصْهُ مَنْعُ الْمَانِعِيْنَ
Və kimə əta etsən, mane olanların maneliği ondan (heç nə) azaltmaz.
وَ مَنْ هَدَيْتَ لَمْ يُغْوِهٖ اِضْلَالُ الْمُضِلِّيْنَ
Və kimi hidayət etsən, azdıranların azdırması onu azdıra bilməz!
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ
Elə isə Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər,
وَ امْنَعْنَا بِعِزِّكَ مِنْ عِبَادِكَ
və Öz izzətinlə bizi bəndələrin(in şərrin)dən qoru.
وَ اَغْنِنَا عَنْ غَيْرِكَ بِاِرْفَادِكَ
Və Öz bəxşişinlə (nemətlər əta etməklə) bizi başqalarından ehtiyacsız et.
وَ اسْلُكْ بِنَا سَبِيْلَ الْحَقِّ بِاِرْشَادِكَ
Və Öz irşadınla (hidayətinlə) bizi haqq yoluna yönəlt.
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَ اجْعَلَ
İlahi, Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər və qərar ver:
سَلَامَةَ قُلُوْبِنَا فِىْ ذِكْرِ عَظَمَتِكَ
Sənin əzəmətinin zikri sayəsində qəlbimizin sağlamlığını,
وَ فَرَاغَ اَبْدَانِنَا فِىْ شُكْرِ نِعْمَتِكَ
Sənin nemətlərinin şükrü sayəsində bədənimizin fərağətini (rahatlığını),
وَ انْطِلَاقِى اَلْسِنَتِنَا فِىْ وَصْفِ مِنَّتِكَ
və bəxş etdiklərinin vəsfi ilə dilimizin rəvanlığını (açıqlığını).
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَ اجْعَلْنَا مِنْ
İlahi, Məhəmməd və onun Əhli-beytinə salavat göndər və bizi onlardan qərar ver:
دُعَاتِكَ الدَّاعِيْنَ اِلَيْكَ
bəndələri Sənə doğru dəvət edən (çağıran) dəvətçilərindən,
وَ هُدَاتِكَ الدَّالِّيْنَ عَلَيْكَ
və Sənə tərəf yol göstərən hidayətçilərindən,
وَ مِنْ خَاصَّتِكَ الْخَاصِّيْنَ لَدَيْكَ يَااَرَحَمَ الرَّاحِمِيْنَ.
və Sənin dərgahında sadiq olan xüsusi (xas) bəndələrindən. Ey rəhmlilərin ən rəhmlisi!