ENGLISH | اردو | Roman | Azerbaijani
🏠 🔍
0:00
مناجات العارفين
Jaanne waalon ki Munajaat
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Khuda ke naam se shuru jo bada meharban nihayat reham wala hai
اِلٰهِىْ قَصُرَتِ الْاَلْسُنُ عَنْ بُلُوغِ ثَنَاۤئَكَ كَمَا يَلِيْقُ بِجَلَالِكَ،
Mere maabood teri jalalat-e-shan ke munasib teri tareef karne mein zabanain gung hain aur tere jamal ki haqiqat ko samajhne se
وَ عَجَزَتِ الْعُقُوْلُ عَنْ اِدْرَاكِ كُنْهِ جَمَالِكَ،
logon ki aqlein aajiz hain teri zaat ke jalwon ki taraf nazar karne se aankhein darmanda ho kar reh jati hain logon ke liye teri
وَ انْحَسَرَتِ الْاَبْصَارُدُوْنَ النَّظَرِ اِلٰى سُبْحَاتِ وَجْهِكَ،
marifat ka haasil bas yahi hai ke woh teri marifat se qasir hain mere maabood mujhe un logon mein se qarar de
وَلَمْ تَجْعَلَ لِلْخَلْقِ طَرِيْقًا اِلٰى مَعْرِفَتِكَ، اِلَّا بِالْعَجْزِ عَنْ مَعْرِفَتِكَ،
jin ke seenon ke bagheechaon mein tere shauq ke darakht jadein pakad chuke hain aur tere soz-e-mohabbat ne un ke dilon ko
اِلٰهِىْ فَاجْعَلْنَا مِنَ الَّذِيْنَ تَرَسَّخَتْ اَشْجَارُ الشَّوْقِ اِلَيْكَ، فِىْ حَدَاۤئِقِ صُدُوْرِهِمْ،
ghera hua hai ab woh yaadon ke aashiyane mein panah liye hue hain aur tere qurb aur jalwe ke baghon mein
وَ اَخَذَتْ لَوْعَةُ مُحَبَّتِكَ بِمَجَامِعِ قُلُوْبِهِمْ، فَهُمْ اِلٰى اَوْ كَارِ الْاَفْكَارِ يَأوُوْنَ،
sair kar rahe hain woh teri mohabbat ke chashmon se jaam-e-ulfat ke ghoont pee rahe hain aur saaf suthre ghaaton par
وَ فِىْ رِيَاضِ الْقُرْبِ وَ الْمُكَـاشَفَةِ يَرْتَعُوْنَ،
warid hain un ki aankhon se parda uth chuka hai aur shakk ki kaalak un ke aqeedon aur zameeron se door ho gayi hai un ke
وَ مِنْ حِيَاضِ الْمَحَبَّةِ بِكَاسِ الْمُلَاطَفَةِ يَكْرَعُوْنَ،
dilon aur baatinon se shubha ke asraat khatm ho gaye hain sahih marifat haasil hone se un ke seene
وَ شَرَايِعَ الْمُصَافَاتِ يَرِدُوْنَ، قَدْ كُشِفَ الْغِطَاۤءُ عَنْ اَبْصَارِهِمْ،
khul chuke hain haasil-e-saadat ke liye zuhd mein un ki himmatain buland ho gayi hain kirdar ke chashma mein un ka peena sheerin hai
وَانْجَلَتْ ظُلْمَةُ الرَّيْبِ عَنْ عَقَاۤئِدِهِمْ وَ ضَمَاۤئِرِهِمْ،
uns-o-mohabbat ki mehfil mein un ka baatin saaf hai khaufnak jaghon par un ka giroh aman mein hai aur palne walon
وَانْقَنَتْ مُخَالِجَةُ الشَّكِّ عَنْ قُلُوْبِهِمْ وَ َرَاۤئِرِهِمْ،
ke palne wale ki taraf baaz-gasht se un ke nafs mutmain hain un ki roohon ko bakhshish-o-kamyabi
وَانْشَرَحَتْ بِتَحْقِيْقِ الْمَعْرِفَةِ صُدُوْرُهُمْ،
ka yaqeen hai un ki aankhein didar-e-mehboob se khunak hain un ko haajatain poori hone aur muradain
وَ عَلَتْ لِسَبْقِ السَّعَأدَةِ فِىْ الزِّهَادَةِ هِمَمُهُمْ،
bar-aane se qarar haasil hai akhirat ke badle duniya bechne se un ka sauda nafa-bakhsh hai mere maabood kya hi maza hai in khayalon mein
وَ عَذُبَ فِىْ مَعِيْنِ الْمُعَامَلَةِ شِرْبُهُمْ، وَ طَابَ فِىْ مَجْلِسِ الْاُنْسِ سِرُّهُمْ،
jo tere zikr se dilon mein aate hain aur kitna sheerin hai teri taraf woh safar jo ba-khayal-e-khud ghaib ke raston par jari hai kitna achha hai
وَ اَمِنَ فِىْ مَوْطِنِ الْمَخَافَةَ سِرْبُهُمْ، وَاطْمَاَنَّتْ بِالرُّجُوْعِ اِلٰى رَبِّ الْاَرْبَابِ اَنْفُسُهُمْ،
teri mohabbat ka zaiqa aur kitna meetha hai tere qurb ka sharbat pas bacha humein ke tere haan se haanke jayein aur tujh se door rahein humein
وَ تَيَقَّنَتْ بِالْفَوْزِ وَالْفَلَاحِ اَرْوَاحُهُمْ، وَ قَرَّتْ بِالنَّظَرِ اِلٰى مَحْبُوْبِهِمْ اَعْيُنُهُمْ،
apne khusoosi aarifon aur salih tareen bandon mein qarar de aur apne sache farmanbardaron aur khare ibadat-guzaron mein rakh ae azmat
وَاسْتَقَرَّ بِاِدْرَاكِ السُّؤْلِ وَ نَيْلِ الْمَأمُوْلِ قَرَارُهُمْ،
wale ae jalal wale ae meharban ae ata karne wale tujhe teri rehmat-o-ehsan ka wasita ae sab se zyada reham karne wale
وَ رَبِحَتْ فِىْ بَيْعِ الدُّنْيَا بِالْاٰخِرَةِ تِجَارَتُهُمْ،
اِلٰهِىْ مَا اَلَذَّ خَوَاطِرَ الْاِلْهَامِ بِذِكْرِكَ عَلَى الْقُلُوْبِ،
وَمَا اَحْلَى الْمَسِيْرَ اِلَيْكَ بِالْاَوْهَامِ فِى مَسَالِكِ الْغُيُوْبِ،
وَ مَا اَطْيَبَ طَعْمُ حُبِّكَ، وَمَا اَعْذَبَ شِرْبَ قُرْبِكَ، فَاَعِذْنَا مِنْ طَرْدِكَ وَ اِبْعَادِكَ،
وَ جْعَلْنَا مِنْ اَخَصِّ عَارِفِيْكَ، وَ اَصْلَحِ عِبَادِكَ،
وَ اَصْدَقِ طَاۤئِعِيْكَ، وَ اَخْلَصِ عُبَّادِكَ، يَا عَظِيْمُ يَا جَلِيْلُ،
يَا كَرِيْمُ يَا مُنِيْلُ، بِرَحْمَتِكَ وَ مَنِّكَ، يَآ اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ.