مُنَاجَاتُ الْخَاۤئِفِيْنَ
Khaufzadah Afraad ki Munajaat
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Khuda ke naam se shuru jo bada meharban nihayat reham wala hai
اِلٰهِىْ اَ تَرَاكَ بَعْدَ الْاِيْمَانِ بِكَ تُعَذِّبُنِىْ؟ اَمْ بَعْدَ حُبِّىْٓ اِيَّاكَ تُبَعِّدُنِىْ؟
Mere maabood kya tujhe aisa samjhoon ke tujh par iman rakhne ke bawajood mujhe azab de ga ya tujh se mohabbat karoon to bhi mujhe door kare ga ya
اَمْ مَعَ رَجَاۤئِىْ لِرَحْمَتِكَ وَ صَفْحِكَ تَحْرِمُنِىْ؟ اَمْ مَعَ اسْتِجَارَتِىْ بِعَفْوِكَ تُسْلِمُنِىْ؟
teri rehmat-o-chashm poshi ki umeed rakhoon to bhi mahroom kare ga ya tere afw ki panah loon to bhi mujhe aag ke supard kare ga nahi teri zaat
حَاشَا لِوَجْهِكَ الْكَرِيْمِ اَنْ تُخَيِّبَنِىْ ، لَيْتَ شِعْرِىْ اَ لِلشَّقَاۤءِ وَلَدَتْنِىْ اُمِّىْ،
kareem hai bueed hai ke mujhe na-umeed kare kaash main jaan sakta ke aaya meri maan ne mujhe bad-bakhti ke liye jana ya dukh ke liye
اَمْ لِلْعَنَاۤءِ رَبَّتْنِىْ، فَلَيْتَهَا لَمْ تَلِدْنِىْ وَ لَمْ تُرَبِّنِىْ، وَ لَيْتَنِىْ عَلِمْتُ اَ مِنْ اَهْلِ السَّعَادَةِ جَعَلْتَنِىْ،
pala kaash woh mujhe na janti aur mujhe na palti aur kaash mujhe yeh ilm hota ke aaya tu ne mujhe naik-bakhton mein qarar diya
وَ بِقُرْبِكَ وَجِوَارِكَ خَصَصْتَنِىْ، فَتَقَرَّ بِذٰلِكَ عَيْنِىْ وَ تَطْمَئِنَّ لَه نَفْسِىْ.
aur qurb-o-nazdiki ke liye mujhe khaas kiya hai to is se meri aankhein raushan aur dil mutmain ho jata mere maabood aaya tu in chehron
اِلٰهِىْ هَلْ تُسَوِّدُ وُجُوْهًا خَرَّتْ سَاجِدَةً لِعَظَمَتِكَ، اَوْ تُخْرِسُ اَلْسِنَةً نَطَقَتْ بِالثَّنَاۤءِ عَلٰى مَجْدِكَ وَ جَلَالَتِكَ،
ko siyah kar de ga jo teri azmat ko sajde karte hain ya in zabanon ko gung kare ga jo teri oonchi shan aur jalalat ki tareef mein
اَوْ تَطْبَعُ عَلٰى قُلُوْبٍ انْطَوَتْ عَلٰى مَحَبَّتِكَ، اَوْ تُصِمُّ اَسْمَاعًا تَلَذَّذَتْ بِسِمَاعِ ذِكْرِكَ فِىْٓ اِرَادَتِكَ،
tar hain ya in dilon par muhr lagaye ga jo apne andar teri mohabbat liye hue hain ya in kaanon ko behra kare ga jo tera zikr sunne ka
اَوْ تَغُلُّ اَكُفًّا رَفَعَتْهَا الْآمَالُ اِلَيْكَ رَجَاۤءَ رَافَتِكَ، اَوْ تُعَاقِبُ اَبْدَانًا عَمِلَتْ بِطَاعَتِكَ حَتّٰى نَحِلَتْ فِىْ مُجَاهَدَتِكَ،
sharaf haasil karte hain ya in hathon ko bandhe ga jin ko teri rehmat ki umeed ne tere huzoor phailaya hai ya in badanon ko
اَوْ تُعَذِّبُ اَرْجُلًا سَعَتْ فِىْ عِبَادَتِكَ. اِلٰهِىْ لَا تُغْلِقْ عَلٰى مُوَحِّدِيْكَ اَبْوَابَ رَحْمَتِكَ،
azab de ga jinhon ne teri itaat ki hatta ke is koshish mein laghar ho gaye ya in paon ko azab kare ga jo ibadat
وَ لَا تَحْجُبْ مُشْتَاقِيْكَ عَنِ النَّظَرِ اِلٰى جَمِيْلِ رُؤْيَتِكَ.
ke liye doudte hain mere maabood jo teri tauheed ke parastar hain un par rehmat ke darwaze band na kar aur jo tera shauq-e-didar rakhte hain
اِلٰهِىْ نَفْسٌ اَعْزَزْتَهَا بِتَوْحِيْدِكَ كَيْفَ تُذِلُّهَا بِمَهَانَةِ هِجْرَانِكَ؟
un ko apni tajalliyon par nazar karne se mahroom na karna mere maabood jis jaan ko tu ne apni tauheed par iman ki izzat di kyonkar usay hijr ki ihanat
وَ ضَمِيْرٌ انْعَقَدَ عَلٰى مَوَدَّتِكَ كَيْفَ تُحْرِقُه بِحَرَارَةِ نِيْرَانِكَ؟
se zaleel kare ga aur jis dil mein teri mohabbat samayi hui hai us ko apni aag ki tapish mein kis tarah jalaye ga mere maabood mujhe dardnak
اِلٰهِىْ اَجِرْنِىْ مِنْ اَلِيْمِ غَضَبِكَ وَ عَظِيْمِ سَخَطِكَ، يَاحَنَّانُ يَا مَنَّانُ، يَا رَحِيْمُ يَا رَحْمٰنُ،
ghazab aur sakht narazi se bachana ae mohabbat wale ae ehsan wale ae meharban ae reham wale ae zabardast ae
يَا جَبَّارُ يَا قَهَّارُ، يَا غَفَّارُ يَا سَتَّارُ، نَجِّنِىْ بِرَحْمَتِكَ مِنْ عَذَابِ النَّارِ،
ghalbe wale ae bakhshne wale ae parda-posh mujhe apni rehmat se azab-e-jahannum se najat de ruswayi par sharmindgi se bacha jab naik log
وَ فَضِيْحَةِ الْعَارِ، اِذَا امْتَازَ الْأَخْيَارُ مِنَ الْأَشْرَارِ، وَ حَالَتِ الْاَحْوَالُ وَ هَالَتِ الْاَهْوَالُ،
alag honge bure logon se jab haalat digar-goon honge aur khauf-o-khatar gher lein ge achhe log qareeb kiye jayein ge aur
وَ قَرُبَ الْمُحْسِنُوْنَ وَ بَعُدَ الْمُسِيْئُوْنَ،
bure log dhutkare jayein ge aur har nafs ne jo kiya woh poora poora paye ga aur un par zulm nahi ho ga
وَ وُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُوْنَ.