بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تُقَدِّمُوْا بَيْنَ يَدَىِ اللّٰهِ وَرَسُوْلِهٖ وَ اتَّقُوا اللّٰهَؕ اِنَّ اللّٰهَ سَمِيْعٌ عَلِيْمٌ(1)
(1) Imaan waalo’n khabar-daar! Khuda aur Rasool ke saamne apni baat ko aaghe na badhaawo aur Allah se daro’n, be-shak Allah har baat ka soonne waala aur jaanne waala hai.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَرْفَعُوْۤا اَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِىِّ وَلَا تَجْهَرُوْا لَهٗ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ اَنْ تَحْبَطَ اَعْمَالُكُمْ وَاَنْتُمْ لَا تَشْعُرُوْنَ(2)
(2) Imaan waalo’n khabar-daar! Apni aawaaz ko nabi ki aawaaz par buland na karna aur un se is tarah buland aawaaz mein baat bhi na karna jis tarah aapas mein ek dusre ko pukaarte ho kahi aisa na ho keh tumhaare aamaal barbaad ho jaaye aur tumhe uska shaoor (khayaal) bhi na ho.
اِنَّ الَّذِيْنَ يَغُضُّوْنَ اَصْوَاتَهُمْ عِنْدَ رَسُوْلِ اللّٰهِ اُولٰٓئِكَ الَّذِيْنَ امْتَحَنَ اللّٰهُ قُلُوْبَهُمْ لِلتَّقْوٰىؕ لَهُمْ مَّغْفِرَةٌ وَّاَجْرٌ عَظِيْمٌ(3)
(3) Be-shak jo log Rasoolullah ke saamne apni aawaaz ko dheema rakhte hai yahi woh log hai jinke dilo’n ko Khuda ne taqwe ke liye aazmaaya hai aur unhi ke liye maghferat aur ajr'e azeem hai.
اِنَّ الَّذِيْنَ يُنَادُوْنَكَ مِنْ وَّرَآءِ الْحُجُرٰتِ اَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُوْنَ(4)
(4) Be-shak jo log aap ko hujro’n (kamro’n, rooms) ke peechhe se pukaarte hai unki aksariyat kuchh nahi samajh-ti.
وَلَوْ اَنَّهُمْ صَبَرُوْا حَتّٰى تَخْرُجَ اِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْؕ وَاللّٰهُ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ(5)
(5) Aur agar yeh itna sabr kar lete keh aap nikal kar baahar aajaate to yeh unke haq mein ziyadah behtar hota aur Allah bohot bakhsh ne waala aur maher-baan hai.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اِنْ جَآءَكُمْ فَاسِقٌ ۢ بِنَبَاٍ فَتَبَيَّنُوْۤا اَنْ تُصِيْبُوْا قَوْمًا ۢ بِجَهَالَةٍ فَتُصْبِحُوْا عَلٰى مَا فَعَلْتُمْ نٰدِمِيْنَ(6)
(6) Imaan waalo’n agar koi faasiq koi khabar le kar aaye to uski tehqeeq (jaanch-partaal) karo aisa na ho keh kisi qaum tak na-waaqefiyat mein pohonch jaawo aur uske baad apne iqdaam (kiye huwe) par sharminda hona pade.
وَاعْلَمُوْۤا اَنَّ فِيْكُمْ رَسُوْلَ اللّٰهِؕ لَوْ يُطِيْعُكُمْ فِىْ كَثِيْرٍ مِّنَ الْاَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَ لٰكِنَّ اللّٰهَ حَبَّبَ اِلَيْكُمُ الْاِيْمَانَ وَزَيَّنَهٗ فِىْ قُلُوْبِكُمْ وَكَرَّهَ اِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوْقَ وَالْعِصْيَانَؕ اُولٰٓئِكَ هُمُ الرّٰشِدُوْنَۙ(7)
(7) Aur yaad rakkho’n keh tumhaare darmiyaan Khuda ka Rasool maujood hai yeh agar bohot si baato’n mein tumhaari baat maan leta to tum zehmat mein pad jaate lekin Khuda ne tumhaare liye imaan ko mehboob bana diya hai aur usey tumhaare dilo’n mein aaraasta kar diya hai aur kufr, fisq aur maasiyat ko tumhaare liye na-pasandeedah qaraar de diya hai aur dar-haqeeqat yahi log hidaayat-yaafta hai.
فَضْلًا مِّنَ اللّٰهِ وَنِعْمَةً ؕ وَاللّٰهُ عَلِيْمٌ حَكِيْمٌ(8)
(8) Yeh Allah ka fazl aur Uski neymat hai aur Allah sab-kuchh jaanne waala bhi hai aur saheb'e hikmat bhi.
وَاِنْ طَآئِفَتٰنِ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ اقْتَتَلُوْا فَاَصْلِحُوْا بَيْنَهُمَاۚ فَاِنْۢ بَغَتْ اِحْدٰٮهُمَا عَلَى الْاُخْرٰى فَقَاتِلُوا الَّتِىْ تَبْغِىْ حَتّٰى تَفِىْٓءَ اِلٰٓى اَمْرِ اللّٰهِ ۚ فَاِنْ فَآءَتْ فَاَصْلِحُوْا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَاَقْسِطُوْا ؕ اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِيْنَ(9)
(9) Aur agar momenin ke do (2) giroh aapas mein jaghda kare to tum sab unke darmiyaan sulh karaawo iske baad agar ek dusre par zulm kare to sab mil kar us se jangh karo jo ziyadati karne waala giroh hai yahan tak keh woh bhi hukm'e Khuda ki taraf waapas aa jaaye phir agar palat aaye to adl ke saath islaah kar do aur insaaf se kaam lo keh Khuda insaaf karne waalo’n ko dost rakhta hai.
اِنَّمَا الْمُؤْمِنُوْنَ اِخْوَةٌ فَاَصْلِحُوْا بَيْنَ اَخَوَيْكُمْ ۚوَاتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُوْنَ (10)
(10) Momenin aapas mein bilkul bhai-bhai hai lehaaza apne bhaiyo’n ke darmiyaan islaah karo aur Allah se darte raho keh shaayad tum par rahem kiya jaaye.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّنْ قَوْمٍ عَسٰٓى اَنْ يَّكُوْنُوْا خَيْرًا مِّنْهُمْ وَلَا نِسَآءٌ مِّنْ نِّسَآءٍ عَسٰٓى اَنْ يَّكُنَّ خَيْرًا مِّنْهُنَّۚ وَلَا تَلْمِزُوْۤا اَنْفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوْا بِالْاَلْقَابِؕ بِئْسَ الِاسْمُ الْفُسُوْقُ بَعْدَ الْاِيْمَانِ ۚ وَمَنْ لَّمْ يَتُبْ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الظّٰلِمُوْنَ(11)
(11) Imaan waalo’n khabar-daar! Koi qaum dusri qaum ka mazaaq na udaaye keh shaayad woh is se behtar ho aur aurto’n ki bhi koi jamaat dusri jamaat ka maskhara na kare keh shaayad wohi aurte’n un se behtar ho aur aapas mein ek dusre ko taane (taunt) bhi na dena aur bure-bure alqaab (naam) se yaad bhi na karna keh imaan ke baad bad-kaari ka naam hi bohot bura hai aur jo shakhs bhi tauba na kare to samjho keh yahi log dar-haqeeqat zaalemeen hai.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اجْتَنِبُوْا كَثِيْرًا مِّنَ الظَّنِّ اِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ اِثْمٌ وَّلَا تَجَسَّسُوْا وَلَا يَغْتَبْ بَّعْضُكُمْ بَعْضًا ؕ اَ يُحِبُّ اَحَدُكُمْ اَنْ يَّاْكُلَ لَحْمَ اَخِيْهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوْهُ ؕ وَاتَّقُوا اللّٰهَ ؕ اِنَّ اللّٰهَ تَوَّابٌ رَّحِيْمٌ(12)
(12) Imaan waalo’n aksar gumaano (qayaas, self-calculation) se ijtenaab (parhez) karo keh baaz ghumaan gunah ka darja rakhte hai aur khabar-daar! Ek dusre ke aib (buraayi) talaash na karo aur ek dusre ki gheebat (back biting) bhi na karo keh kya tum mein se koi is baat ko pasand karega keh apne murda bhai ka gosht khaaye yaqeenan tum usey bura samjhoge. To Allah se daro’n keh be-shak Allah bohot bada tauba ka qabool karne waala aur maher-baan hai.
يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ اِنَّا خَلَقْنٰكُمْ مِّنْ ذَكَرٍ وَّاُنْثٰى وَجَعَلْنٰكُمْ شُعُوْبًا وَّقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوْا ؕ اِنَّ اَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللّٰهِ اَ تْقٰٮكُمْ ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌ خَبِيْرٌ(13)
(13) Insaano! Ham ne tum ko ek mard aur ek aurat se paiyda kiya hai aur phir tum mein shaakhe (branches, families) aur qabeele (tribes) qaraar diye hai ta-keh aapas mein ek dusre ko pehchaan sako be-shak tum mein se Khuda ke nazdeek ziyadah mohtaram wohi hai jo ziyadah parhez-gaar hai aur Allah har shai ka jaanne waala aur har baat se ba-khabar hai.
قَالَتِ الْاَعْرَابُ اٰمَنَّا ؕ قُلْ لَّمْ تُؤْمِنُوْا وَلٰكِنْ قُوْلُوْۤا اَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الْاِيْمَانُ فِىْ قُلُوْبِكُمْ ۚ وَاِنْ تُطِيْعُوا اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ لَا يَلِتْكُمْ مِّنْ اَعْمَالِكُمْ شَيْئًا ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ(14)
(14) Yeh baddu (dihaati) arab kehte hai keh ham imaan le aaye hai to aap kahe dijiye keh tum imaan nahi laaye bal-keh yeh kaho’n ke Islam laaye hai keh abhi imaan tumhaare dilo’n mein daakhil nahi huwa hai aur agar tum Allah aur Rasool ki ita’at karonge to Woh tumhaare aamaal mein se kuchh bhi kam nahi karega keh Woh bada ghafoor aur raheem hai.
اِنَّمَا الْمُؤْمِنُوْنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا بِاللّٰهِ وَرَسُوْلِهٖ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوْا وَجَاهَدُوْا بِاَمْوَالِهِمْ وَاَنْفُسِهِمْ فِىْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ؕ اُولٰٓئِكَ هُمُ الصّٰدِقُوْنَ(15)
(15) Sahebaan'e imaan sirf woh log hai jo Allah aur Uske Rasool par imaan le aaye aur phir kabhi shak nahi kiya aur Uski raah mein apne maal aur apni jaan se jihad bhi kiya. Dar-haqeeqat yahi log apne daawa'e imaan mein sachche hai.
قُلْ اَ تُعَلِّمُوْنَ اللّٰهَ بِدِيْنِكُمْ ؕ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِؕ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيْمٌ(16)
(16) Aap kahe dijiye keh kya tum Khuda ko apna deen sikha rahe ho jab-keh Woh aasmaan aur zameen ki har shai se ba-khabar hai aur Woh kaayenaat ki har cheez ka jaanne waala hai.
يَمُنُّوْنَ عَلَيْكَ اَنْ اَسْلَمُوْا ؕ قُلْ لَّا تَمُنُّوْا عَلَىَّ اِسْلَامَكُمْ ۚ بَلِ اللّٰهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ اَنْ هَدٰٮكُمْ لِلْاِيْمَانِ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ(17)
(17) Yeh log aap par ehsaan jataate hai keh Islam le aaye hai. To aap kahe dijiye keh hamare upar apne Islam ka ehsaan na rakkho’n yeh Khuda ka ehsaan hai keh Us ne tum ko imaan laane ki hidaayat de di hai agar tum waaqeyi daawa'e imaan mein sachche ho.
اِنَّ اللّٰهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِؕ وَاللّٰهُ بَصِيْرٌۢ بِمَا تَعْمَلُوْنَ(18)
(18) Be-shak Allah aasmaan o zameen ke har ghaib ka jaanne waala aur Woh tumhaare tamaam aamaal ka bhi dekhne waala hai.