ƏLƏQ (LAXTALANMIŞ QAN) SURƏSİ
Məkkədə nazil olmuşdur, on doqquz ayədir.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
اِقْرَاْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِىْ خَلَقَۚ(1)
(1) Oxu! (Bu kitabı bütün məxluqatı) yaradan Rəbbinin adı ilə,
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍۚ(2)
(2) O, insanı (Adəm övladını) laxtalanmış qandan yaratdı.
اِقْرَاْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُۙ(3)
(3) Oxu (və tərəddüd etmə) ki, sənin Rəbbin (bütün kərimlərdən) daha kərimdir. (O səni oxuma-yazma bilməsən belə oxuda bilər).
الَّذِىْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِۙ(4)
(4) O (Rəbbin) ki, (bəşərə) qələm vasitəsilə elm öyrətdi.
عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْؕ(5)
(5) İnsana bilmədiyini öyrətdi.
كَلَّاۤ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَيَطْغٰٓىۙ(6)
(6) (İnsan bu nemətlər üçün şükr edirmi?! Xeyr) Belə deyil, (əksinə insan) həqiqətən, azğınlıq edər!
اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰىؕ(7)
(7) Özünü ehtiyacsız gördüyü üçün.
اِنَّ اِلٰى رَبِّكَ الرُّجْعٰىؕ(8)
(8) Şübhəsiz, (bütün canlıların öldükdən sonra dönüşü) sənin Rəbbinədir.
اَرَءَيْتَ الَّذِىْ يَنْهٰىؕ(9)
(9) Mənə de, məgər o kəs ki, mane olur.
عَبْدًا اِذَا صَلّٰىؕ(10)
(10) Bir bəndəyə namaz qıldığı vaxt (məgər o, əzaba layiq deyilmi)?!
اَرَءَيْتَ اِنْ كَانَ عَلَى الْهُدٰٓىۙ(11)
(11) Mənə de, əgər (namaz qılan şəxs) doğru yoldadırsa,
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰىۙ(12)
(12) Yaxud (başqalarını) təqvalı olmağa çağırırsa (onda ona mane olmaq yaxşı bir işdirmi)?!
اَرَءَيْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىؕ(13)
(13) Mənə de, əgər (bu mane olan haqqı) təkzib edir və üz döndərirsə (məgər əzaba layiq deyildirmi)?!
اَلَمْ يَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ يَرٰىؕ(14)
(14) Məgər bilmir ki, Allah (onun bütün əməllərini) görür?!
كَلَّا لَئِنْ لَّمْ يَنْتَهِ ۙ لَنَسْفَعًۢا بِالنَّاصِيَةِۙ(15)
(15) Belə deyildir! (Onun güman etdiyi kimi deyil. O güman edir ki, ona əzab verməyəcəyik). Şübhəsiz, əgər (inadından) əl çəkməsə, onun kəkilindən yapışıb (əzaba doğru) sürüyəcəyik.
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ۚ(16)
(16) (Yolunu azmış) günahkar yalançının kəkilindən!
فَلْيَدْعُ نَادِيَهٗ ۙ(17)
(17) (Əgər istəyirsə) öz tərəfdarlarını (köməyə) çağırsın.
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ۙ(18)
(18) Biz də od məmurlarını çağırarıq.
كَلَّا ؕ لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ۩(19)
(19) Belə deyildir (o heç bir şey edə bilməz) Sən əsla ona itaət etmə! (Öz Rəbbinə) səcdə et və Ona yaxın ol!