بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
تَبٰرَكَ الَّذِىْ بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرُۙ(1)
(1) بابرکت ہے وہ ذات جس کے ہاتھوں میں سارا ملک ہے اور وہ ہر شے پر قادر و مختار ہے
۟الَّذِىْ خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيٰوةَ لِيَبْلُوَكُمْ اَيُّكُمْ اَحْسَنُ عَمَلًاؕ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْغَفُوْرُۙ(2)
(2) اس نے موت و حیات کو اس لئے پیدا کیا ہے تاکہ تمہاری آزمائش کرے کہ تم میں حَسن عمل کے اعتبار سے سب سے بہتر کون ہے اور وہ صاحب عزّت بھی ہے اور بخشنے والا بھی ہے
الَّذِىْ خَلَقَ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ طِبَاقًا ؕ مَا تَرٰى فِىْ خَلْقِ الرَّحْمٰنِ مِنْ تَفٰوُتٍ ؕ فَارْجِعِ الْبَصَرَۙ هَلْ تَرٰى مِنْ فُطُوْرٍ(3)
(3) اسی نے سات آسمان تہ بہ تہ پیدا کئے ہیں اور تم رحمان کی خلقت میں کسی طرح کا فرق نہ دیکھو گے پھر دوبارہ نگاہ اٹھا کر دیکھو کہیں کوئی شگاف نظر آتا ہے
ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنْقَلِبْ اِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَّهُوَ حَسِيْرٌ(4)
(4) اس کے بعد بار بار نگاہ ڈالو دیکھو نگاہ تھک کر پلٹ آئے گی لیکن کوئی عیب نظر نہ آئے گا
وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَآءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيْحَ وَجَعَلْنٰهَا رُجُوْمًا لِّلشَّيٰطِيْنِ وَاَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيْرِ(5)
(5) ہم نے آسمان دنیا کو چراغوں سے مزین کیا ہے اور انہیں شیاطین کو سنگسار کرنے کا ذریعہ بنادیا ہے اور ان کے لئے جہنمّ کا عذاب الگ مہیّا کر رکھا ہے
وَلِلَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَؕ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ(6)
(6) اور جن لوگوں نے اپنے پروردگار کا انکار کیا ہے ان کے لئے جہنمّ کا عذاب ہے اور وہی بدترین انجام ہے
اِذَاۤ اُلْقُوْا فِيْهَا سَمِعُوْا لَهَا شَهِيْقًا وَّهِىَ تَفُوْرُۙ(7)
(7) جب بھی وہ اس میں ڈالے جائیں گے اس کی چیخ سنیں گے اور وہ جوش مار رہا ہوگا
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِؕ كُلَّمَاۤ اُلْقِىَ فِيْهَا فَوْجٌ سَاَلَهُمْ خَزَنَتُهَاۤ اَلَمْ يَاْتِكُمْ نَذِيْرٌ(8)
(8) بلکہ قریب ہوگا کہ جوش کی شدت سے پھٹ پڑے جب بھی اس میں کسی گروہ کو ڈالا جائے گا تو اس کے داروغہ ان سے پوچھیں گے کہ کیا تمہارے پاس کوئی ڈرانے والا نہیں آیا تھا
قَالُوْا بَلٰى قَدْ جَآءَنَا نَذِيْرٌ ۙ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللّٰهُ مِنْ شَىْءٍ ۖۚ اِنْ اَنْتُمْ اِلَّا فِىْ ضَلٰلٍ كَبِيْرٍ(9)
(9) تو وہ کہیں گے کہ آیا تو تھا لیکن ہم نے اسے جھٹلادیا اور یہ کہہ دیا کہ اللہ نے کچھ بھی نازل نہیں کیا ہے تم لوگ خود بہت بڑی گمراہی میں مبتلا ہو
وَقَالُوْا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ اَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِىْۤ اَصْحٰبِ السَّعِيْرِ(10)
(10) اور پھر کہیں گے کہ اگر ہم بات سن لیتے اور سمجھتے ہوتے تو آج جہنّم والوں میں نہ ہوتے
فَاعْتَرَفُوْا بِذَنْۢبِهِمْۚ فَسُحْقًا لِّاَصْحٰبِ السَّعِيْرِ(11)
(11) تو انہوں نے خود اپنے گناہ کا اقرار کرلیا تو اب جہنم ّوالوں کے لئے تو رحمت خدا سے دوری ہی دوری ہے
اِنَّ الَّذِيْنَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ لَهُمْ مَّغْفِرَةٌ وَّاَجْرٌ كَبِيْرٌ(12)
(12) بیشک جو لوگ بغیر دیکھے اپنے پروردگار کا خوف رکھتے ہیں ان کے لئے مغفرت اور اجر عظیم ہے
وَاَسِرُّوْا قَوْلَكُمْ اَوِ اجْهَرُوْا بِهٖؕ اِنَّهٗ عَلِيْمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ(13)
(13) اور تم لوگ اپنی باتوں کو آہستہ کہو یا بلند آواز سے خدا تو سینوں کی رازوں کو بھی جانتا ہے
اَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَؕ وَهُوَ اللَّطِيْفُ الْخَبِيْرُ(14)
(14) اور کیا پیدا کرنے والا نہیں جانتا ہے جب کہ وہ لطیف بھی ہے اور خبیر بھی ہے
هُوَ الَّذِىْ جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ ذَلُوْلًا فَامْشُوْا فِىْ مَنَاكِبِهَا وَكُلُوْا مِنْ رِّزْقِهٖؕ وَاِلَيْهِ النُّشُوْرُ(15)
(15) اسی نے تمہارے لئے زمین کو نرم بنادیا ہے کہ اس کے اطراف میں چلو اور رزق خدا تلاش کرو پھر اسی کی طرف قبروں سے اٹھ کر جانا ہے
ءَاَمِنْتُمْ مَّنْ فِىْ السَّمَآءِ اَنْ يَّخْسِفَ بِكُمُ الْاَرْضَ فَاِذَا هِىَ تَمُوْرُۙ(16)
(16) کیا تم آسمان میں حکومت کرنے والے کی طرف سے مطمئن ہوگئے کہ وہ تم کو زمین میں دھنسا دے اور وہ تمہیں گردش ہی دیتی رہے
اَمْ اَمِنْتُمْ مَّنْ فِى السَّمَآءِ اَنْ يُّرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ؕ فَسَتَعْلَمُوْنَ كَيْفَ نَذِيْرِ(17)
(17) یا تم اس کی طرف سے اس بات سے محفوظ ہوگئے کہ وہ تمہاے اوپر پتھروں کی بارش کردے پھر تمہیں بہت جلد معلوم ہوجائے گا کہ میرا ڈرانا کیسا ہوتا ہے
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيْرِ(18)
(18) اور ان سے پہلے والوں نے بھی تکذیب کی ہے تو دیکھو کہ ان کا انجام کتنا بھیانک ہوا ہے
اَوَلَمْ يَرَوْا اِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صٰٓفّٰتٍ وَّيَقْبِضْنَؕؔ ۘ مَا يُمْسِكُهُنَّ اِلَّا الرَّحْمٰنُؕ اِنَّهٗ بِكُلِّ شَىْءٍۢ بَصِيْرٌ(19)
(19) کیا ان لوگوں نے اپنے اوپر ان پرندوں کو نہیں دیکھا ہے جو پر پھیلا دیتے ہیں اور سمیٹ لیتے ہیں کہ انہیں اس فضا میں اللہ کے علاوہ کوئی نہیں سنبھال سکتا کہ وہی ہر شے کی نگرانی کرنے والا ہے
اَمَّنْ هٰذَا الَّذِىْ هُوَ جُنْدٌ لَّكُمْ يَنْصُرُكُمْ مِّنْ دُوْنِ الرَّحْمٰنِؕ اِنِ الْكٰفِرُوْنَ اِلَّا فِىْ غُرُوْرٍۚ(20)
(20) کیا یہ جو تمہاری فوج بنا ہوا ہے خدا کے مقابلہ میں تمہاری مدد کرسکتا ہے - بیشک کفار صرف دھوکہ میں پڑے ہوئے ہیں
اَمَّنْ هٰذَا الَّذِىْ يَرْزُقُكُمْ اِنْ اَمْسَكَ رِزْقَهٗ ۚ بَلْ لَّجُّوْا فِىْ عُتُوٍّ وَّنُفُوْرٍ(21)
(21) یا یہ تم کو روزی دے سکتا ہے اگر خدا اپنی روزی کو روک لے - حقیقت یہ ہے کہ یہ لوگ نافرمانی اور نفرت میں غرق ہوگئے ہیں
اَفَمَنْ يَّمْشِىْ مُكِبًّا عَلٰى وَجْهِهٖۤ اَهْدٰٓى اَمَّنْ يَّمْشِىْ سَوِيًّا عَلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍ(22)
(22) کیا وہ شخص جو منہ کے بل چلتا ہے وہ زیادہ ہدایت یافتہ ہے یا جو سیدھے سیدھے صراطُ مستقیم پر چل رہا ہے
قُلْ هُوَ الَّذِىْۤ اَنْشَاَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْاَبْصَارَ وَ الْاَفْئِدَةَ ؕ قَلِيْلًا مَّا تَشْكُرُوْنَ(23)
(23) آپ کہہ دیجئے کہ خدا ہی نے تمہیں پیدا کیا ہے اور اسی نے تمہارے لئے کان آنکھ اور دل قرار دیئے ہیں مگر تم بہت کم شکریہ ادا کرنے والے ہو
قُلْ هُوَ الَّذِىْ ذَرَاَكُمْ فِى الْاَرْضِ وَاِلَيْهِ تُحْشَرُوْنَ(24)
(24) کہہ دیجئے کہ وہی وہ ہے جس نے زمین میں تمہیں پھیلا دیا ہے اور اسی کی طرف تمہیں جمع کرکے لے جایا جائے گا
وَيَقُوْلُوْنَ مَتٰى هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ(25)
(25) اور یہ لوگ کہتے ہیں کہ اگر تم لوگ سچے ہو تو یہ وعدہ کب پورا ہوگا
قُلْ اِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللّٰهِ وَاِنَّمَاۤ اَنَا نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ(26)
(26) آپ کہہ دیجئے کہ علم اللہ کے پاس ہے اور میں تو صرف واضح طور پر ڈرانے والا ہوں
فَلَمَّا رَاَوْهُ زُلْفَةً سِیْٓئَتْ وُجُوْهُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَقِيْلَ هٰذَا الَّذِىْ كُنْتُمْ بِهٖ تَدَّعُوْنَ(27)
(27) پھر جب اس قیامت کے عذاب کو قریب دیکھیں گے تو کافروں کے چہرے بگڑ جائیں گے اور ان سے کہا جائے گا کہ یہی وہ عذاب ہے جس کے تم خواستگار تھے
قُلْ اَرَءَيْتُمْ اِنْ اَهْلَكَنِىَ اللّٰهُ وَمَنْ مَّعِىَ اَوْ رَحِمَنَا ۙ فَمَنْ يُّجِيْرُ الْكٰفِرِيْنَ مِنْ عَذَابٍ اَلِيْمٍ(28)
(28) آپ کہہ دیجئے کہ تمہارا کیا خیال ہے کہ خدا مجھے اور میرے ساتھیوں کو ہلاک کردے یا ہم پر رحم کرے تو ان کافروں کا دردناک عذاب سے بچانے والا کون ہے
قُلْ هُوَ الرَّحْمٰنُ اٰمَنَّا بِهٖ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَاۚ فَسَتَعْلَمُوْنَ مَنْ هُوَ فِىْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ(29)
(29) کہہ دیجئے کہ وہی خدائے رحمان ہے جس پر ہم ایمان لائے ہیں اور اسی پر ہمارا بھروسہ ہے پھر عنقریب تمہیں معلوم ہوجائے گا کہ کُھلی ہوئی گمراہی میں کون ہے
قُلْ اَرَءَيْتُمْ اِنْ اَصْبَحَ مَآؤُكُمْ غَوْرًا فَمَنْ يَّاْتِيْكُمْ بِمَآءٍ مَّعِيْنٍ(30)
(30) کہہ دیجئے کہ تمہارا کیا خیال ہے اگر تمہارا سارا پانی زمین کے اندر جذب ہوجائے تو تمہارے لئے چشمہ کا پانی بہا کر کون لائے گا
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
نٓ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُوْنَۙ(1)
(1) نۤ, قلم اور اس چیز کی قسم جو یہ لکھ رہے ہیں
مَاۤ اَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُوْنٍۚ(2)
(2) آپ اپنے پروردگار کی نعمت کے طفیل مجنون نہیں ہیں
وَاِنَّ لَڪَ لَاَجْرًا غَيْرَ مَمْنُوْنٍۚ(3)
(3) اور آپ کے لئے کبھی نہ ختم ہونے والا اجر ہے
وَاِنَّكَ لَعَلٰى خُلُقٍ عَظِيْمٍ(4)
(4) اور آپ بلند ترین اخلاق کے درجہ پر ہیں
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُوْنَۙ(5)
(5) عنقریب آپ بھی دیکھیں گے اور وہ بھی دیکھ لیں گے
بِاَيِّٮكُمُ الْمَفْتُوْنُ(6)
(6) کہ دیوانہ کون ہے
اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيْلِهٖ وَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِيْنَ(7)
(7) آپ کا پروردگار بہتر جانتا ہے کہ کون اس کے راستہ سے بہک گیا ہے اور کون ہدایت یافتہ ہے
فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِيْنَ(8)
(8) لہذا آپ جھٹلانے والوں کی اطاعت نہ کریں
وَدُّوْا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُوْنَ(9)
(9) یہ چاہتے ہیں کہ آپ ذرا نرم ہوجائیں تو یہ بھی نرم ہوجائیں
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِيْنٍۙ(10)
(10) اور خبردار آپ کسی بھی مسلسل قسم کھانے والے ذلیل
هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۢ بِنَمِيْمٍۙ(11)
(11) عیب جو اور اعلٰی درجہ کے چغلخور
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍۙ(12)
(12) مال میں بیحد بخل کرنے والے, تجاوز گناہگار
عُتُلٍّ ۢ بَعْدَ ذٰلِكَ زَنِيْمٍۙ(13)
(13) بدمزاج اور اس کے بعد بدنسل کی اطاعت نہ کریں
اَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَّبَنِيْنَؕ(14)
(14) صرف اس بات پر کہ یہ صاحب مال و اولاد ہے
اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَ(15)
(15) جب اس کے سامنے آیات الۤہیہ کی تلاوت کی جاتی ہے تو کہہ دیتا ہے کہ یہ سب اگلے لوگوں کی داستانیں ہیں
سَنَسِمُهٗ عَلَى الْخُرْطُوْمِ(16)
(16) ہم عنقریب اس کی ناک پر نشان لگادیں گے
اِنَّا بَلَوْنٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَاۤ اَصْحٰبَ الْجَنَّةِ ۚ اِذْ اَقْسَمُوْا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِيْنَۙ(17)
(17) ہم نے ان کو اسی طرح آزمایا ہے جس طرح باغ والوں کو آزمایا تھا جب انہوں نے قسم کھائی تھی کہ صبح کو پھل توڑ لیں گے
وَلَا يَسْتَثْنُوْنَ(18)
(18) اور انشاء اللہ نہیں کہیں گے
فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّنْ رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُوْنَ(19)
(19) تو خدا کی طرف سے راتوں رات ایک بلا نے چکر لگایا جب یہ سب سورہے تھے
فَاَصْبَحَتْ كَالصَّرِيْمِۙ(20)
(20) اور سارا باغ جل کر کالی رات جیسا ہوگیا
فَتَنَادَوْا مُصْبِحِيْنَۙ(21)
(21) پھر صبح کو ایک نے دوسرے کو آواز دی
اَنِ اغْدُوْا عَلٰى حَرْثِكُمْ اِنْ كُنْتُمْ صٰرِمِيْنَ(22)
(22) کہ پھل توڑنا ہے تو اپنے اپنے کھیت کی طرف چلو
فَانْطَلَقُوْا وَهُمْ يَتَخَافَتُوْنَۙ(23)
(23) پھر سب گئے اس عالم میں کہ آپس میں راز دارانہ باتیں کررہے تھے
اَنْ لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِّسْكِيْنٌۙ(24)
(24) کہ خبردار آج باغ میں کوئی مسکین داخل نہ ہونے پائے
وَّغَدَوْا عَلٰى حَرْدٍ قٰدِرِيْنَ(25)
(25) اور روک تھام کا بندوبست کرکے صبح سویرے پہنچ گئے
فَلَمَّا رَاَوْهَا قَالُوْۤا اِنَّا لَضَآلُّوْنَۙ(26)
(26) اب جو باغ کو دیکھا تو کہنے لگے کہ ہم تو بہک گئے
بَلْ نَحْنُ مَحْرُوْمُوْنَ(27)
(27) بلکہ بالکل سے محروم ہوگئے
قَالَ اَوْسَطُهُمْ اَلَمْ اَقُلْ لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُوْنَ(28)
(28) تو ان کے منصف مزاج نے کہا کہ میں نے نہ کہا تھا کہ تم لوگ تسبیح پروردگار کیوں نہیں کرتے
قَالُوْا سُبْحٰنَ رَبِّنَاۤ اِنَّا كُنَّا ظٰلِمِيْنَ(29)
(29) کہنے لگے کہ ہمارا رب پاک و بے نیاز ہے اور ہم واقعا ظالم تھے
فَاَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍ يَّتَلَاوَمُوْنَ(30)
(30) پھر ایک نے دوسرے کو ملامت کرنا شروع کردی
قَالُوْا يٰوَيْلَنَاۤ اِنَّا كُنَّا طٰغِيْنَ(31)
(31) کہنے لگے کہ افسوس ہم بالکل سرکش تھے
عَسٰى رَبُّنَاۤ اَنْ يُّبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَاۤ اِنَّاۤ اِلٰى رَبِّنَا رٰغِبُوْنَ(32)
(32) شائد ہمارا پروردگار ہمیں اس سے بہتر دے دے کہ ہم اس کی طرف رغبت کرنے والے ہیں
كَذٰلِكَ الْعَذَابُؕ وَلَعَذَابُ الْاٰخِرَةِ اَكْبَرُ ۘ لَوْ كَانُوْا يَعْلَمُوْنَ(33)
(33) اسی طرح عذاب نازل ہوتا ہے اور آخرت کا عذاب تو اس سے بڑا ہے اگر انہیں علم ہو
اِنَّ لِلْمُتَّقِيْنَ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ(34)
(34) بیشک صاحبانِ تقویٰ کے لئے پروردگار کے یہاں نعمتوں کی جنّت ہے
اَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِيْنَ كَالْمُجْرِمِيْنَؕ(35)
(35) کیا ہم اطاعت گزار وں کو مجرموں جیسا بنا دیں
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُوْنَۚ(36)
(36) تمہیں کیا ہو گیا ہے کیسا فیصلہ کر رہے ہو
اَمْ لَكُمْ كِتٰبٌ فِيْهِ تَدْرُسُوْنَۙ(37)
(37) یا تمہاری کوئی کتاب ہے جس میں یہ سب پڑھا کرتے ہو
اِنَّ لَكُمْ فِيْهِ لَمَا تَخَيَّرُوْنَۚ(38)
(38) کہ وہاں تمہاری پسند کی ساری چیزیں حاضر ملیں گی
اَمْ لَكُمْ اَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ اِلٰى يَوْمِ الْقِيٰمَةِ ۙ اِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُوْنَۚ(39)
(39) یا تم نے ہم سے روزِ قیامت تک کی قسمیں لے رکھی ہیں کہ تمہیں وہ سب کچھ ملے گا جس کا تم فیصلہ کرو گے
سَلْهُمْ اَيُّهُمْ بِذٰلِكَ زَعِيْمٌ ۛۚ(40)
(40) ان سے پوچھئے کہ ان سب باتوں کا ذمہ دار کون ہے
اَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ ۛۚ فَلْيَاْتُوْا بِشُرَكَآئِهِمْ اِنْ كَانُوْا صٰدِقِيْنَ(41)
(41) یا ان کے لئے شرکاء ہیں تو اگر یہ سچے ہیں تو اپنے شرکاء کو لے آئیں
يَوْمَ يُكْشَفُ عَنْ سَاقٍ وَّيُدْعَوْنَ اِلَى السُّجُوْدِ فَلَا يَسْتَطِيْعُوْنَۙ(42)
(42) جس دن پنڈلی کھول دی جائے گی اور انہیں سجدوں کی دعوت دی جائے گی اور یہ سجدہ بھی نہ کرسکیں گے
خَاشِعَةً اَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ؕ وَقَدْ كَانُوْا يُدْعَوْنَ اِلَى السُّجُوْدِ وَهُمْ سٰلِمُوْنَ(43)
(43) ان کی نگاہیں شرم سے جھکی ہوں گی ذلّت ان پر چھائی ہوگی اور انہیں اس وقت بھی سجدوں کی دعوت دی جارہی تھی جب یہ بالکل صحیح و سالم تھے
فَذَرْنِىْ وَمَنْ يُّكَذِّبُ بِهٰذَا الْحَدِيْثِؕ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُوْنَۙ(44)
(44) تو اب مجھے اور اس بات کے جھٹلانے والوں کو چھوڑ دو ہم عنقریب انہیں اس طرح گرفتار کریں گے کہ انہیں اندازہ بھی نہ ہوگا
وَاُمْلِىْ لَهُمْؕ اِنَّ كَيْدِىْ مَتِيْنٌ(45)
(45) اور ہم تو اس لئے ڈھیل دے رہے ہیں کہ ہماری تدبیر مضبوط ہے
اَمْ تَسْئَلُهُمْ اَجْرًا فَهُمْ مِّنْ مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُوْنَۚ(46)
(46) کیا آپ ان سے مزدوری مانگ رہے ہیں جو یہ اس کے تاوان کے بوجھ سے دبے جارہے ہیں
اَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُوْنَ(47)
(47) یا ان کے پاس کوئی غیب ہے جسے یہ لکھ رہے ہیں
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوْتِۘ اِذْ نَادٰى وَهُوَ مَكْظُوْمٌؕ(48)
(48) اب آپ اپنے پروردگار کے حکم کے لئے صبر کریں اور صاحب حوت جیسے نہ ہوجائیں جب انہوں نے نہایت غصّہ کے عالم میں آواز دی تھی
لَوْلَاۤ اَنْ تَدٰرَكَهٗ نِعْمَةٌ مِّنْ رَّبِّهٖ لَنُبِذَ بِالْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُوْمٌ(49)
(49) کہ اگر انہیں نعمت پروردگار نے سنبھال نہ لیا ہوتا تو انہیں چٹیل میدان میں برے حالوں میں چھوڑ دیا جاتا
فَاجْتَبٰهُ رَبُّهٗ فَجَعَلَهٗ مِنَ الصّٰلِحِيْنَ(50)
(50) پھر ان کے رب نے انہیں منتخب کرکے نیک کرداروں میں قرار دے دیا
وَاِنْ يَّكَادُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَيُزْلِقُوْنَكَ بِاَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُوْلُوْنَ اِنَّهٗ لَمَجْنُوْنٌۘ(51)
(51) اور یہ کفاّر قرآن کو سنتے ہیں تو ایسا لگتا ہے کہ عنقریب آپ کو نظروں سے پھسلادیں گے اور یہ کہتے ہیں کہ یہ تو دیوانے ہیں
وَمَا هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِيْنَ(52)
(52) حالانکہ یہ قرآن عالمین کے لئے نصیحت ہے اور بس
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
اَلْحَآقَّةُ ۙ(1)
(1) یقینا پیش آنے والی قیامت
مَا الْحَآقَّةُ ۚ(2)
(2) اور کیسی پیش آنے والی
وَمَاۤ اَدْرٰٮكَ مَا الْحَآقَّةُ ؕ(3)
(3) اور تم کیا جانو کہ یہ یقینا پیش آنے والی شے کیا ہے
كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ وَعَادٌۢ بِالْقَارِعَةِ(4)
(4) قوم ثمود و عاد نے اس کھڑ کھڑانے والی کا انکار کیا تھا
فَاَمَّا ثَمُوْدُ فَاُهْلِكُوْا بِالطَّاغِيَةِ(5)
(5) تو ثمود ایک چنگھاڑ کے ذریعہ ہلاک کردیئے گئے
وَاَمَّا عَادٌ فَاُهْلِكُوْا بِرِيْحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍۙ(6)
(6) اور عاد کو انتہائی تیز و تند آندھی سے برباد کردیا گیا
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَّثَمٰنِيَةَ اَيَّامٍۙ حُسُوْمًا ۙ فَتَرَى الْقَوْمَ فِيْهَا صَرْعٰىۙ كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ ۚ(7)
(7) جسے ان کے اوپر سات رات اور آٹھ دن کے لئے مسلسل مسخّرکردیا گیا تو تم دیکھتے ہو کہ قوم بالکل مردہ پڑی ہوئی ہے جیسے کھوکھلے کھجور کے درخت کے تنے
فَهَلْ تَرٰى لَهُمْ مِّنْۢ بَاقِيَةٍ(8)
(8) تو کیا تم ان کا کوئی باقی رہنے والا حصہّ دیکھ رہے ہو
وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهٗ وَالْمُؤْتَفِكٰتُ بِالْخَاطِئَةِۚ(9)
(9) اور فرعون اور اس سے پہلے اور الٹی بستیوں والے سب نے غلطیوں کا ارتکاب کیا ہے
فَعَصَوْا رَسُوْلَ رَبِّهِمْ فَاَخَذَهُمْ اَخْذَةً رَّابِيَةً(10)
(10) کہ پروردگار کے نمائندہ کی نافرمانی کی تو پروردگار نے انہیں بڑی سختی سے پکڑ لیا
اِنَّا لَمَّا طَغَا الْمَآءُ حَمَلْنٰكُمْ فِى الْجَارِيَةِ ۙ(11)
(11) ہم نے تم کو اس وقت کشتی میں اٹھالیا تھا جب پانی سر سے چڑھ رہا تھا
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَّتَعِيَهَاۤ اُذُنٌ وَّاعِيَةٌ(12)
(12) تاکہ اسے تمہارے لئے نصیحت بنائیں اور محفوظ رکھنے والے کان سن لیں
فَاِذَا نُفِخَ فِى الصُّوْرِ نَفْخَةٌ وَّاحِدَةٌ ۙ(13)
(13) پھر جب صور میں پہلی مرتبہ پھونکا جائے گا
وَحُمِلَتِ الْاَرْضُ وَ الْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَّاحِدَةً ۙ(14)
(14) اور زمین اور پہاڑوں کو اکھاڑ کر ٹکرا کر ریزہ ریزہ کردیا جائے گا
فَيَوْمَئِذٍ وَّقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ۙ(15)
(15) تو اس دن قیامت واقع ہوجائے گی
وَانْشَقَّتِ السَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَّاهِيَةٌ ۙ(16)
(16) اور آسمان شق ہوکر بالکل پھس پھسے ہوجائیں گے
وَّالْمَلَكُ عَلٰٓى اَرْجَآئِهَا ؕ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمٰنِيَةٌ ؕ(17)
(17) اور فرشتے اس کے اطراف پر ہوں گے اور عرش الہٰی کو اس دن آٹھ فرشتے اٹھائے ہوں گے
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُوْنَ لَا تَخْفٰى مِنْكُمْ خَافِيَةٌ(18)
(18) اس دن تم کو منظر عام پر لایا جائے گا اور تمہاری کوئی بات پوشیدہ نہ رہے گی
فَاَمَّا مَنْ اُوْتِىَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيْنِهٖۙ فَيَقُوْلُ هَآؤُمُ اقْرَءُوْا كِتٰبِيَهْۚ(19)
(19) پھر جس کو نامئہ اعمال داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا وہ سب سے کہے گا کہ ذرا میرا نامئہ اعمال تو پڑھو
اِنِّىْ ظَنَنْتُ اَنِّىْ مُلٰقٍ حِسَابِيَهْۚ(20)
(20) مجھے پہلے ہی معلوم تھا کہ میرا حساب مجھے ملنے والا ہے
فَهُوَ فِىْ عِيْشَةٍ رَّاضِيَةٍۙ(21)
(21) پھر وہ پسندیدہ زندگی میں ہوگا
فِىْ جَنَّةٍ عَالِيَةٍۙ(22)
(22) بلند ترین باغات میں
قُطُوْفُهَا دَانِيَةٌ(23)
(23) اس کے میوے قریب قریب ہوں گے
كُلُوْا وَاشْرَبُوْا هَنِيْٓئًا ۢ بِمَاۤ اَسْلَفْتُمْ فِى الْاَيَّامِ الْخَالِيَةِ(24)
(24) اب آرام سے کھاؤ پیو کہ تم نے گزشتہ دنوں میں ان نعمتوں کا انتظام کیا ہے
وَاَمَّا مَنْ اُوْتِىَ كِتٰبَهٗ بِشِمَالِهٖ ۙ فَيَقُوْلُ يٰلَيْتَنِىْ لَمْ اُوْتَ كِتٰبِيَهْۚ(25)
(25) لیکن جس کو نامئہ اعمال بائیں ہاتھ میں دیا جائے گا وہ کہے گا اے کاش یہ نامہ اعمال مجھے نہ دیا جاتا
وَلَمْ اَدْرِ مَا حِسَابِيَهْۚ(26)
(26) اور مجھے اپنا حساب نہ معلوم ہوتا
يٰلَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ ۚ(27)
(27) اے کاش اس موت ہی نے میرا فیصلہ کردیا ہوتا
مَاۤ اَغْنٰى عَنِّىْ مَالِيَهْۚ(28)
(28) میرا مال بھی میرے کام نہ آیا
هَلَكَ عَنِّىْ سُلْطٰنِيَهْۚ(29)
(29) اور میری حکومت بھی برباد ہوگئی
خُذُوْهُ فَغُلُّوْهُ ۙ(30)
(30) اب اسے پکڑو اور گرفتار کرلو
ثُمَّ الْجَحِيْمَ صَلُّوْهُ ۙ(31)
(31) پھر اسے جہنم ّمیں جھونک دو
ثُمَّ فِىْ سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُوْنَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوْهُ ؕ(32)
(32) پھر ایک ستر گز کی رسی میں اسے جکڑ لو
اِنَّهٗ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللّٰهِ الْعَظِيْمِۙ(33)
(33) یہ خدائے عظیم پر ایمان نہیں رکھتا تھا
وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِؕ(34)
(34) اور لوگوں کو مسکینوں کو کھلانے پر آمادہ نہیں کرتا تھا
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هٰهُنَا حَمِيْمٌۙ(35)
(35) تو آج اس کا یہاں کوئی غمخوار نہیں ہے
وَّلَا طَعَامٌ اِلَّا مِنْ غِسْلِيْنٍۙ(36)
(36) اور نہ پیپ کے علاوہ کوئی غذا ہے
لَّا يَاْكُلُهٗۤ اِلَّا الْخٰطِئُوْنَ(37)
(37) جسے گنہگاروں کے علاوہ کوئی نہیں کھاسکتا
فَلَاۤ اُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُوْنَۙ(38)
(38) میں اس کی بھی قسم کھاتا ہوں جسے تم دیکھ رہے ہو
وَمَا لَا تُبْصِرُوْنَۙ(39)
(39) اور اس کی بھی جس کو نہیں دیکھ رہے ہو
اِنَّهٗ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِيْمٍۚ ۙ(40)
(40) کہ یہ ایک محترم فرشتے کا بیان ہے
وَّمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍؕ قَلِيْلًا مَّا تُؤْمِنُوْنَۙ(41)
(41) اور یہ کسی شاعر کا قول نہیں ہے ہاں تم بہت کم ایمان لاتے ہو
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍؕ قَلِيْلًا مَّا تَذَكَّرُوْنَؕ(42)
(42) اور یہ کسی کاہن کا کلام نہیںہے جس پر تم بہت کم غور کرتے ہو
تَنْزِيْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَ(43)
(43) یہ رب العالمین کا نازل کردہ ہے
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْاَقَاوِيْلِۙ(44)
(44) اور اگر یہ پیغمبر ہماری طرف سے کوئی بات گڑھ لیتا
لَاَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِيْنِۙ(45)
(45) تو ہم اس کے ہاتھ کو پکڑ لیتے
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِيْنَ ۖ(46)
(46) اور پھر اس کی گردن اڑادیتے
فَمَا مِنْكُمْ مِّنْ اَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِيْنَ(47)
(47) پھر تم میں سے کوئی مجھے روکنے والا نہ ہوتا
وَاِنَّهٗ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِيْنَ(48)
(48) اور یہ قرآن صاحبانِ تقویٰ کے لئے نصیحت ہے
وَاِنَّا لَنَعْلَمُ اَنَّ مِنْكُمْ مُّكَذِّبِيْنَ(49)
(49) اور ہم جانتے ہیں کہ تم میں سے جھٹلانے والے بھی ہیں
وَاِنَّهٗ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكٰفِرِيْنَ(50)
(50) اور یہ کافرین کے لئے باعث حسرت ہے
وَاِنَّهٗ لَحَقُّ الْيَقِيْنِ(51)
(51) اور یہ بالکل یقینی چیز ہے
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ(52)
(52) لہذا آپ اپنے عظیم پروردگار کے نام کی تسبیح کریں
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
سَاَلَ سَآئِلٌ ۢ بِعَذَابٍ وَّاقِعٍۙ(1)
(1) ایک مانگنے والے نے واقع ہونے والے عذاب کا سوال کیا
لِّلْكٰفِرِيْنَ لَيْسَ لَهٗ دَافِعٌ ۙ(2)
(2) جس کا کافروں کے حق میں کوئی دفع کرنے والا نہیں ہے
مِّنَ اللّٰهِ ذِى الْمَعَارِجِؕ(3)
(3) یہ بلندیوں والے خدا کی طرف سے ہے
تَعْرُجُ الْمَلٰٓئِكَةُ وَ الرُّوْحُ اِلَيْهِ فِىْ يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهٗ خَمْسِيْنَ اَلْفَ سَنَةٍۚ(4)
(4) جس کی طرف فرشتے اور روح الامین بلند ہوتے ہیں اس ایک دن میں جس کی مقدار پچاس ہزار سال کے برابر ہے
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيْلًا(5)
(5) لہذا آپ بہترین صبر سے کام لیں
اِنَّهُمْ يَرَوْنَهٗ بَعِيْدًا ۙ(6)
(6) یہ لوگ اسے دور سمجھ رہے ہیں
وَّنَرٰٮهُ قَرِيْبًا ؕ(7)
(7) اور ہم اسے قریب ہی دیکھ رہے ہیں
يَوْمَ تَكُوْنُ السَّمَآءُ كَالْمُهْلِۙ(8)
(8) جس دن آسمان پگھلے ہوئے تانبے کے مانند ہوجائے گا
وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِۙ(9)
(9) اور پہاڑ دھنکے ہوئے اون جیسے
وَلَا يَسْئَلُ حَمِيْمٌ حَمِيْمًا ۖۚ(10)
(10) اور کوئی ہمدرد کسی ہمدرد کا پرسانِ حال نہ ہوگا
يُّبَصَّرُوْنَهُمْؕ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِىْ مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۢ بِبَنِيْهِۙ(11)
(11) وہ سب ایک دوسرے کو دکھائے جائیں گے تو مجرم چاہے گا کہ کاش آج کے دن کے عذاب کے بدلے اس کی اولاد کو لے لیا جائے
وَ صَاحِبَتِهٖ وَاَخِيْهِۙ(12)
(12) اوربیوی اور بھائی کو
وَفَصِيْلَتِهِ الَّتِىْ تُئْوِيْهِۙ(13)
(13) اور اس کنبہ کو جس میں وہ رہتا تھا
وَمَنْ فِى الْاَرْضِ جَمِيْعًا ۙ ثُمَّ يُنْجِيْهِۙ(14)
(14) اور روئے زمین کی ساری مخلوقات کو اور اسے نجات دے دی جائے
كَلَّاؕ اِنَّهَا لَظٰىۙ(15)
(15) ہرگز نہیں یہ آتش جہنمّ ہے
نَزَّاعَةً لِّلشَّوٰى ۖۚ(16)
(16) کھال اتار دینے والی
تَدْعُوْا مَنْ اَدْبَرَ وَتَوَلّٰىۙ(17)
(17) ان سب کو آواز دے رہی ہے جو منہ پھیر کر جانے والے تھے
وَجَمَعَ فَاَوْعٰى(18)
(18) اور جنہوں نے مال جمع کرکے بند کر رکھا تھا
اِنَّ الْاِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوْعًا ۙ(19)
(19) بیشک انسان بڑا لالچی ہے
اِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوْعًا ۙ(20)
(20) جب تکلیف پہنچ جاتی ہے تو فریادی بن جاتا ہے
وَاِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوْعًا ۙ(21)
(21) اور جب مال مل جاتا ہے تو بخیل ہو جاتا ہے
اِلَّا الْمُصَلِّيْنَۙ(22)
(22) علاوہ ان نمازیوں کے
الَّذِيْنَ هُمْ عَلٰى صَلَاتِهِمْ دَآئِمُوْنَۙ(23)
(23) جو اپنی نمازوں کی پابندی کرنے والے ہیں
وَالَّذِيْنَ فِىْۤ اَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُوْمٌۙ(24)
(24) اور جن کے اموال میں ایک مقررہ حق معین ہے
لِّلسَّآئِلِ وَالْمَحْرُوْمِۙ(25)
(25) مانگنے والے کے لئے اور نہ مانگنے والے کے لئے
وَالَّذِيْنَ يُصَدِّقُوْنَ بِيَوْمِ الدِّيْنِۙ(26)
(26) اور جو لوگ روز قیامت کی تصدیق کرنے والے ہیں
وَالَّذِيْنَ هُمْ مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُّشْفِقُوْنَۚ(27)
(27) اور جو اپنے پروردگار کے عذاب سے ڈرنے والے ہیں
اِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَاْمُوْنٍ(28)
(28) بیشک عذاب پروردگار بے خوف رہنے والی چیز نہیں ہے
وَالَّذِيْنَ هُمْ لِفُرُوْجِهِمْ حٰفِظُوْنَۙ(29)
(29) اور جو اپنی شرمگاہوں کی حفاظت کرنے والے ہیں
اِلَّا عَلٰٓى اَزْوَاجِهِمْ اَوْ مَا مَلَكَتْ اَيْمَانُهُمْ فَاِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُوْمِيْنَۚ(30)
(30) علاوہ اپنی بیویوں اور کنیزوں کے کہ اس پر ملامت نہیں کی جاتی ہے
فَمَنِ ابْتَغٰى وَرَآءَ ذٰلِكَ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْعٰدُوْنَۚ(31)
(31) پھر جو اس کے علاوہ کا خواہشمند ہو وہ حد سے گزر جانے والا ہے
وَالَّذِيْنَ هُمْ لِاَمٰنٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رٰعُوْنَ ۙ(32)
(32) اور جو اپنی امانتوں اور عہد کا خیال رکھنے والے ہیں
وَالَّذِيْنَ هُمْ بِشَهٰدٰتِهِمْ قَآئِمُوْنَ ۙ(33)
(33) اور جو اپنی گواہیوں پر قائم رہنے والے ہیں
وَالَّذِيْنَ هُمْ عَلٰى صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُوْنَؕ(34)
(34) اور جو اپنی نمازوں کا خیال رکھنے والے ہیں
اُولٰٓئِكَ فِىْ جَنّٰتٍ مُّكْرَمُوْنَؕ(35)
(35) یہی لوگ جنّت میں باعزّت طریقہ سے رہنے والے ہیں
فَمَالِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا قِبَلَكَ مُهْطِعِيْنَۙ(36)
(36) پھر ان کافروں کو کیا ہوگیا ہے کہ آپ کی طرف بھاگے چلے آرہے ہیں
عَنِ الْيَمِيْنِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِيْنَ(37)
(37) دائیں بائیں سے گروہ در گروہ
اَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِىءٍ مِّنْهُمْ اَنْ يُّدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيْمٍۙ(38)
(38) کیا ان میں سے ہر ایک کی طمع یہ ہے کہ اسے جنت النعیم میں داخل کردیا جائے
كَلَّا ؕ اِنَّا خَلَقْنٰهُمْ مِّمَّا يَعْلَمُوْنَ(39)
(39) ہرگز نہیں انہیں تو معلوم ہے کہ ہم نے انہیں کس چیز سے پیدا کیا ہے
فَلَاۤ اُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشٰرِقِ وَالْمَغٰرِبِ اِنَّا لَقٰدِرُوْنَۙ(40)
(40) میں تمام مشرق و مغرب کے پروردگار کی قسم کھا کر کہتا ہوں کہ ہم قدرت رکھنے والے ہیں
عَلٰٓى اَنْ نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْۙ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوْقِيْنَ(41)
(41) اس بات پر کہ ان کے بدلے ان سے بہتر افراد لے آئیں اور ہم عاجز نہیں ہیں
فَذَرْهُمْ يَخُوْضُوْا وَيَلْعَبُوْا حَتّٰى يُلٰقُوْا يَوْمَهُمُ الَّذِىْ يُوْعَدُوْنَۙ(42)
(42) لہذا انہیں چھوڑ دیجئے یہ اپنے باطل میں ڈوبے رہیں اور کھیل تماشہ کرتے رہیں یہاں تک کہ اس دن سے ملاقات کریں جس کا وعدہ کیا گیا ہے
يَوْمَ يَخْرُجُوْنَ مِنَ الْاَجْدَاثِ سِرَاعًا كَاَنَّهُمْ اِلٰى نُصُبٍ يُّوْفِضُوْنَۙ(43)
(43) جس دن یہ سب قبروں سے تیزی کے ساتھ نکلیں گے جس طرح کسی پرچم کی طرف بھاگے جارہے ہوں
خَاشِعَةً اَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ؕ ذٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِىْ كَانُوْا يُوْعَدُوْنَ(44)
(44) ان کی نگاہیں جھکی ہوں گی اور ذلت ان پر چھائی ہوگی اور یہی وہ دن ہوگا جس کا ان سے وعدہ کیا گیا ہے
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
اِنَّاۤ اَرْسَلْنَا نُوْحًا اِلٰى قَوْمِهٖۤ اَنْ اَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ اَنْ يَّاْتِيَهُمْ عَذَابٌ اَلِيْمٌ(1)
(1) بیشک ہم نے نوح کو ان کی قوم کی طرف بھیجا کہ اپنی قوم کو دردناک عذاب کے آنے سے پہلے ڈراؤ
قَالَ يٰقَوْمِ اِنِّىْ لَكُمْ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌۙ(2)
(2) انہوں نے کہا اے قوم میں تمہارے لئے واضح طور پر ڈرانے والا ہوں
اَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ وَاتَّقُوْهُ وَاَطِيْعُوْنِۙ(3)
(3) کہ اللہ کی عبادت کرو اس سے ڈرو اور میری اطاعت کرو
يَغْفِرْ لَكُمْ مِّنْ ذُنُوْبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّىؕ اِنَّ اَجَلَ اللّٰهِ اِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۘ لَوْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ(4)
(4) وہ تمہارے گناہوں کو بخش دے گا اور تمہیں ایک مقررہ وقت تک باقی رکھے گا اللہ کا مقررہ وقت جب آجائے گا تو وہ ٹالا نہیں جاسکتا ہے اگر تم کچھ جانتے ہو
قَالَ رَبِّ اِنِّىْ دَعَوْتُ قَوْمِىْ لَيْلًا وَّنَهَارًا ۙ(5)
(5) انہوں نے کہا پروردگار میں نے اپنی قوم کو دن میں بھی بلایا اور رات میں بھی
فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىْۤ اِلَّا فِرَارًا(6)
(6) پھر بھی میری دعوت کا کوئی اثر سوائے اس کے نہ ہوا کہ انہوں نے فرار اختیار کیا
وَاِنِّىْ كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوْۤا اَصَابِعَهُمْ فِىْۤ اٰذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَاَصَرُّوْا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا ۚ(7)
(7) اور میں نے جب بھی انہیں دعوت دی کہ تو انہیں معاف کردے تو انہوں نے اپنی انگلیوں کو کانوں میں رکھ لیا اور اپنے کپڑے اوڑھ لئے اور اپنی بات پر اڑ گئے اور شدت سے اکڑے رہے
ثُمَّ اِنِّىْ دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا ۙ(8)
(8) پھر میں نے ان کو علی الاعلان دعوت دی
ثُمَّ اِنِّىْۤ اَعْلَنْتُ لَهُمْ وَاَسْرَرْتُ لَهُمْ اِسْرَارًا ۙ(9)
(9) پھر میں نے اعلان بھی کیا اور خفیہ طور سے بھی دعوت دی
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوْا رَبَّكُمْؕ اِنَّهٗ كَانَ غَفَّارًا ۙ(10)
(10) اور کہا کہ اپنے پروردگار سے استغفار کرو کہ وہ بہت زیادہ بخشنے والا ہے
يُّرْسِلِ السَّمَآءَ عَلَيْكُمْ مِّدْرَارًا ۙ(11)
(11) وہ تم پر موسلا دھار پانی برسائے گا
وَّيُمْدِدْكُمْ بِاَمْوَالٍ وَّبَنِيْنَ وَيَجْعَلْ لَّكُمْ جَنّٰتٍ وَّيَجْعَلْ لَّكُمْ اَنْهٰرًا ؕ(12)
(12) اور اموال و اولاد کے ذریعہ تمہاری مدد کرے گا اور تمہارے لئے باغات اور نہریں قرار دے گا
مَا لَكُمْ لَا تَرْجُوْنَ لِلّٰهِ وَقَارًا ۚ(13)
(13) آخر تمہیں کیا ہوگیا ہے کہ تم خدا کی عظمت کا خیال نہیں کرتے ہو
وَقَدْ خَلَقَكُمْ اَطْوَارًا(14)
(14) جب کہ اسی نے تمہیں مختلف انداز میں پیدا کیا ہے
اَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللّٰهُ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ طِبَاقًا ۙ(15)
(15) کیا تم نے نہیں دیکھا کہ خدا نے کس طرح تہ بہ تہ سات آسمان بنائے ہیں
وَّجَعَلَ الْقَمَرَ فِيْهِنَّ نُوْرًا ۙ وَّجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا(16)
(16) اور قمر کو ان میں روشنی اور سورج کو روشن چراغ بنایا ہے
وَاللّٰهُ اَنْۢبَتَكُمْ مِّنَ الْاَرْضِ نَبَاتًا ۙ(17)
(17) اور اللہ ہی نے تم کو زمین سے پیدا کیا ہے
ثُمَّ يُعِيْدُكُمْ فِيْهَا وَيُخْرِجُكُمْ اِخْرَاجًا(18)
(18) پھر تمہیں اسی میں لے جائے گا اور پھر نئی شکل میں نکالے گا
وَاللّٰهُ جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ بِسَاطًا ۙ(19)
(19) اور اللہ ہی نے تمہارے لئے زمین کو فرش بنادیا ہے
لِّتَسْلُكُوْا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا(20)
(20) تاکہ تم اس میں مختلف کشادہ راستوں پر چلو
قَالَ نُوْحٌ رَّبِّ اِنَّهُمْ عَصَوْنِىْ وَاتَّبَعُوْا مَنْ لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهٗ وَوَلَدُهٗۤ اِلَّا خَسَارًا ۚ(21)
(21) اور نوح نے کہا کہ پروردگار ان لوگوں نے میری نافرمانی کی ہے اور اس کا اتباع کرلیا ہے جو مال و اولاد میں سوائے گھاٹے کے کچھ نہیں دے سکتا ہے
وَمَكَرُوْا مَكْرًا كُبَّارًا ۚ(22)
(22) اور ان لوگوں نے بہت بڑا مکر کیا ہے
وَ قَالُوْا لَا تَذَرُنَّ اٰلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَّلَا سُوَاعًا ۙ وَّ لَا يَغُوْثَ وَيَعُوْقَ وَنَسْرًا ۚ(23)
(23) اور لوگوں سے کہا ہے کہ خبردار اپنے خداؤں کو مت چھوڑ دینا اور ود, سواع, یغوث, یعوق, نسر کو نظرانداز نہ کردینا
وَقَدْ اَضَلُّوْا كَثِيْرًا ۚ وَلَا تَزِدِ الظّٰلِمِيْنَ اِلَّا ضَلٰلًا(24)
(24) انہوں نے بہت سوں کو گمراہ کردیا ہے اب تو ظالموں کے لئے ہلاکت کے علاوہ کوئی اضافہ نہ کرنا
مِّمَّا خَطِٓيْئٰتِهِمْ اُغْرِقُوْا فَاُدْخِلُوْا نَارًا ۙ فَلَمْ يَجِدُوْا لَهُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَنْصَارًا(25)
(25) یہ سب اپنی غلطیوں کی بنا پر غرق کئے گئے ہیں اور پھر جہنم ّمیں داخل کردیئے گئے ہیں اور خدا کے علاوہ انہیں کوئی مددگار نہیں ملا ہے
وَ قَالَ نُوْحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْاَرْضِ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ دَيَّارًا(26)
(26) اور نوح نے کہا کہ پروردگار اس زمین پر کافروں میں سے کسی بسنے والے کو نہ چھوڑنا
اِنَّكَ اِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوْا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوْۤا اِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا(27)
(27) کہ تو انہیں چھوڑ دے گا تو تیرے بندوں کو گمراہ کریں گے اور فاجر و کافر کے علاوہ کوئی اولاد بھی نہ پیدا کریں گے
رَبِّ اغْفِرْلِىْ وَلِوَالِدَىَّ وَلِمَنْ دَخَلَ بَيْتِىَ مُؤْمِنًا وَّلِلْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِؕ وَلَا تَزِدِ الظّٰلِمِيْنَ اِلَّا تَبَارًا(28)
(28) پروردگار مجھے اور میرے والدین کو اور جو ایمان کے ساتھ میرے گھر میں داخل ہوجائیں اور تمام مومنین و مومنات کو بخش دے اور ظالموں کے لئے ہلاکت کے علاوہ کسی شے میں اضافہ نہ کرنا
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
قُلْ اُوْحِىَ اِلَىَّ اَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوْۤا اِنَّا سَمِعْنَا قُرْاٰنًاعَجَبًا ۙ(1)
(1) پیغمبر آپ کہہ دیجئے کہ میری طرف یہ وحی کی گئی ہے کہ جنوں کی ایک جماعت نے کان لگا کر قرآن کو سنا تو کہنے لگے کہ ہم نے ایک بڑا عجیب قرآن سنا ہے
يَّهْدِىْۤ اِلَى الرُّشْدِ فَاٰمَنَّا بِهٖ ؕ وَلَنْ نُّشْرِكَ بِرَبِّنَاۤ اَحَدًا ۙ(2)
(2) جو نیکی کی ہدایت کرتا ہے تو ہم تو اس پر ایمان لے آئے ہیں اور کسی کو اپنے رب کا شریک نہ بنائیں گے
وَّاَنَّهٗ تَعٰلٰى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَّلَا وَلَدًا ۙ(3)
(3) اور ہمارے رب کی شان بہت بلند ہے اس نے کسی کو اپنی بیوی بنایا ہے نہ بیٹا
وَّ اَنَّهٗ كَانَ يَقُوْلُ سَفِيْهُنَا عَلَى اللّٰهِ شَطَطًا ۙ(4)
(4) اور ہمارے بیوقوف لوگ طرح طرح کی بے ربط باتیں کررہے ہیں
وَّاَنَّا ظَنَنَّاۤ اَنْ لَّنْ تَقُوْلَ الْاِنْسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا ۙ(5)
(5) اور ہمارا خیال تو یہی تھا کہ انسان اور جناّت خدا کے خلاف جھوٹ نہ بولیں گے
وَّاَنَّهٗ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْاِنْسِ يَعُوْذُوْنَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوْهُمْ رَهَقًا ۙ(6)
(6) اور یہ کہ انسانوں میں سے کچھ لوگ جناّت کے بعض لوگوں کی پناہ ڈھونڈ رہے تھے تو انہوں نے گرفتاری میں اور اضافہ کردیا
وَّاَنَّهُمْ ظَنُّوْا كَمَا ظَنَنْتُمْ اَنْ لَّنْ يَّبْعَثَ اللّٰهُ اَحَدًا ۙ(7)
(7) اور یہ کہ تمہاری طرح ان کا بھی خیال تھا کہ خدا کسی کو دوبارہ نہیں زندہ کرے گا
وَّاَنَّا لَمَسْنَا السَّمَآءَ فَوَجَدْنٰهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيْدًا وَّشُهُبًا ۙ(8)
(8) اور ہم نے آسمان کو دیکھا تو اسے سخت قسم کے نگہبانوں اور شعلوں سے بھرا ہوا پایا
وَّاَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ ؕ فَمَنْ يَّسْتَمِعِ الْاٰنَ يَجِدْ لَهٗ شِهَابًا رَّصَدًا ۙ(9)
(9) اور ہم پہلے بعض مقامات پر بیٹھ کر باتیں سن لیا کرتے تھے لیکن اب کوئی سننا چاہے گا تو اپنے لئے شعلوں کو تیار پائے گا
وَّاَنَّا لَا نَدْرِىْۤ اَشَرٌّ اُرِيْدَ بِمَنْ فِى الْاَرْضِ اَمْ اَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا ۙ(10)
(10) اور ہمیں نہیں معلوم کہ اہل زمین کے لئے اس سے برائی مقصود ہے یا نیکی کا ارادہ کیا گیا ہے
وَّاَنَّا مِنَّا الصّٰلِحُوْنَ وَمِنَّا دُوْنَ ذٰلِكَؕ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدًا ۙ(11)
(11) اور ہم میں سے بعض نیک کردار ہیں اور بعض کے علاوہ ہیں اور ہم طرح طرح کے گروہ ہیں
وَّاَنَّا ظَنَنَّاۤ اَنْ لَّنْ نُّعْجِزَ اللّٰهَ فِى الْاَرْضِ وَلَنْ نُّعْجِزَهٗ هَرَبًا ۙ(12)
(12) اور ہمارا خیال ہے کہ ہم زمین میں خدا کو عاجز نہیں کرسکتے اور نہ بھاگ کر اسے اپنی گرفت سے عاجز کرسکتے ہیں
وَّاَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدٰٓى اٰمَنَّا بِهٖ ؕ فَمَنْ يُّؤْمِنْۢ بِرَبِّهٖ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَّلَا رَهَقًا ۙ(13)
(13) اور ہم نے ہدایت کو سنا تو ہم تو ایمان لے آئے اب جو بھی اپنے پروردگار پر ایمان لائے گا اسے نہ خسارہ کا خوف ہوگا اور نہ ظلم و زیادتی کا
وَّاَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُوْنَ وَمِنَّا الْقٰسِطُوْنَؕ فَمَنْ اَسْلَمَ فَاُولٰٓئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا(14)
(14) اور ہم میں سے بعض اطاعت گزار ہیں اور بعض نافرمان اور جو اطاعت گزار ہوگا اس نے ہدایت کی راہ پالی ہے
وَاَمَّا الْقٰسِطُوْنَ فَكَانُوْا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا ۙ(15)
(15) اور نافرمان تو جہنمّ کے کندے ہوگئے ہیں
وَّاَنْ لَّوِ اسْتَقَامُوْا عَلَى الطَّرِيْقَةِ لَاَسْقَيْنٰهُمْ مَّآءً غَدَقًا ۙ(16)
(16) اور اگر یہ لوگ سب ہدایت کے راستے پر ہوتے تو ہم انہیں وافر پانی سے سیراب کرتے
لِّنَفْتِنَهُمْ فِيْهِ ؕ وَمَنْ يُّعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهٖ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا ۙ(17)
(17) تاکہ ان کا امتحان لے سکیں اور جو بھی اپنے رب کے ذکر سے اعراض کرے گا اسے سخت عذاب کے راستے پر چلنا پڑے گا
وَّاَنَّ الْمَسٰجِدَ لِلّٰهِ فَلَا تَدْعُوْا مَعَ اللّٰهِ اَحَدًا ۙ(18)
(18) اور مساجد سب اللہ کے لئے ہیں لہذا اس کے علاوہ کسی کی عبادت نہ کرنا
وَّاَنَّهٗ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللّٰهِ يَدْعُوْهُ كَادُوْا يَكُوْنُوْنَ عَلَيْهِ لِبَدًا ؕ(19)
(19) اور یہ کہ جب بندہ خدا عبادت کے لئے کھڑا ہوا تو قریب تھا کہ لوگ اس کے گرد ہجوم کرکے گر پڑتے
قُلْ اِنَّمَاۤ اَدْعُوْا رَبِّىْ وَلَاۤ اُشْرِكُ بِهٖۤ اَحَدًا(20)
(20) پیغمبرآپ کہہ دیجئے کہ میں صرف اپنے پروردگار کی عبادت کرتا ہوں اور کسی کو اس کا شریک نہیں بناتا ہوں
قُلْ اِنِّىْ لَاۤ اَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَّلَا رَشَدًا(21)
(21) کہہ دیجئے کہ میں تمہارے لئے کسی نقصان کا اختیار رکھتا ہوں اور نہ فائدہ کا
قُلْ اِنِّىْ لَنْ يُّجِيْرَنِىْ مِنَ اللّٰهِ اَحَدٌ ۙ وَّلَنْ اَجِدَ مِنْ دُوْنِهٖ مُلْتَحَدًا ۙ(22)
(22) کہہ دیجئے کہ اللہ کے مقابلہ میں میرا بھی بچانے والا کوئی نہیں ہے اور نہ میں کوئی پناہ گاہ پاتا ہوں
اِلَّا بَلٰغًا مِّنَ اللّٰهِ وَرِسٰلٰتِهٖ ؕ وَمَنْ يَّعْصِ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ فَاِنَّ لَهٗ نَارَ جَهَنَّمَ خٰلِدِيْنَ فِيْهَاۤ اَبَدًا ؕ(23)
(23) مگر یہ کہ اپنے رب کے احکام اور پیغام کو پہنچادوں اور جو اللہ و رسول کی نافرمانی کرے گا اس کے لئے جہنم ّہے اور وہ اسی میں ہمیشہ رہنے والا ہے
حَتّٰٓى اِذَا رَاَوْا مَا يُوْعَدُوْنَ فَسَيَعْلَمُوْنَ مَنْ اَضْعَفُ نَاصِرًا وَّاَقَلُّ عَدَدًا(24)
(24) یہاں تک کہ جب ان لوگوں نے اس عذاب کو دیکھ لیا جس کا وعدہ کیا گیا تھا تو انہیں معلوم ہوجائے گا کہ کس کے مددگار کمزور اور کس کی تعداد کمتر ہے
قُلْ اِنْ اَدْرِىْۤ اَقَرِيْبٌ مَّا تُوْعَدُوْنَ اَمْ يَجْعَلُ لَهٗ رَبِّىْۤ اَمَدًا(25)
(25) کہہ دیجئے کہ مجھے نہیں معلوم کہ وہ وعدہ قریب ہی ہے یا ابھی خدا کوئی اور مدّت بھی قرار دے گا
عٰلِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلٰى غَيْبِهٖۤ اَحَدًا ۙ(26)
(26) وہ عالم الغیب ہے اور اپنے غیب پر کسی کو بھی مطلع نہیں کرتا ہے
اِلَّا مَنِ ارْتَضٰى مِنْ رَّسُوْلٍ فَاِنَّهٗ يَسْلُكُ مِنْۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهٖ رَصَدًا ۙ(27)
(27) مگر جس رسول کو پسند کرلے تو اس کے آگے پیچھے نگہبان فرشتے مقرر کردیتا ہے
لِّيَعْلَمَ اَنْ قَدْ اَبْلَغُوْا رِسٰلٰتِ رَبِّهِمْ وَاَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَاَحْصٰى كُلَّ شَىْءٍ عَدَدًا(28)
(28) تاکہ وہ دیکھ لے کہ انہوں نے اپنے رب کے پیغامات کو پہنچادیا ہے اور وہ جس کے پاس جو کچھ بھی ہے اس پر حاوی ہے اور سب کے اعداد کا حساب رکھنے والا ہے
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
يٰۤاَيُّهَا الْمُزَّمِّلُۙ(1)
(1) اے میرے چادر لپیٹنے والے
قُمِ الَّيْلَ اِلَّا قَلِيْلًا ۙ(2)
(2) رات کو اٹھو مگر ذرا کم
نِّصْفَهٗۤ اَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيْلًا ۙ(3)
(3) آدھی رات یا اس سے بھی کچھ کم کر دو
اَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْاٰنَ تَرْتِيْلًا ؕ(4)
(4) یا کچھ زیادہ کردو اور قرآن کو ٹھہر ٹھہر کر باقاعدہ پڑھو
اِنَّا سَنُلْقِىْ عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيْلًا(5)
(5) ہم عنقریب تمہارے اوپر ایک سنگین حکم نازل کرنے والے ہیں
اِنَّ نَاشِئَةَ الَّيْلِ هِىَ اَشَدُّ وَطْاً وَّاَقْوَمُ قِيْلًا ؕ(6)
(6) بیشک رات کا اُٹھنا نفس کی پامالی کے لئے بہترین ذریعہ اور ذکر کا بہترین وقت ہے
اِنَّ لَكَ فِى النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيْلًا ؕ(7)
(7) یقینا آپ کے لئے دن میں بہت سے مشغولیات ہیں
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ اِلَيْهِ تَبْتِيْلًا ؕ(8)
(8) اور آپ اپنے رب کے نام کا ذکر کریں اور اسی کے ہو رہیں
رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيْلًا(9)
(9) وہ مشرق و مغرب کا مالک ہے اور اس کے علاوہ کوئی خدا نہیں ہے لہذا آپ اسی کو اپنا نگراں بنالیں
وَاصْبِرْ عَلٰى مَا يَقُوْلُوْنَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيْلًا(10)
(10) اور یہ لوگ جو کچھ بھی کہہ رہے ہیں اس پر صبر کریں اور انہیں خوبصورتی کے ساتھ اپنے سے الگ کردیں
وَذَرْنِىْ وَالْمُكَذِّبِيْنَ اُولِى النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيْلًا(11)
(11) اور ہمیں اور ان دولت مند جھٹلانے والوں کو چھوڑ دیں اور انہیں تھوڑی مہلت دے دیں
اِنَّ لَدَيْنَاۤ اَنْكَالًا وَّجَحِيْمًا ۙ(12)
(12) ہمارے پاس ان کے لئے بیڑیاں اور بھڑکتی ہوئی آگ ہے
وَّطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَّعَذَابًا اَلِيْمًا(13)
(13) اور گلے میں پھنس جانے والا کھانا اور دردناک عذاب ہے
يَوْمَ تَرْجُفُ الْاَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيْبًا مَّهِيْلًا(14)
(14) جس دن زمین اور پہاڑ لرزہ میں آجائیں گے اور پہاڑ ریت کا ایک ٹیلہ بن جائیں گے
اِنَّاۤ اَرْسَلْنَاۤ اِلَيْكُمْ رَسُوْلًا ۙ شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَاۤ اَرْسَلْنَاۤ اِلٰى فِرْعَوْنَ رَسُوْلًا ؕ(15)
(15) بیشک ہم نے تم لوگوں کی طرف تمہارا گواہ بناکر ایک رسول بھیجا ہے جس طرح فرعون کی طرف رسول بھیجا تھا
فَعَصٰى فِرْعَوْنُ الرَّسُوْلَ فَاَخَذْنٰهُ اَخْذًا وَّبِيْلًا(16)
(16) تو فرعون نے اس رسول کی نافرمانی کی تو ہم نے اسے سخت گرفت میں لے لیا
فَكَيْفَ تَتَّقُوْنَ اِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَّجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيْبَا ۖ(17)
(17) پھر تم بھی کفر اختیار کرو گے تو اس دن سے کس طرح بچو گے جو بچوں کو بوڑھا بنادے گا
۟السَّمَآءُ مُنْفَطِرٌ ۢ بِهٖؕ كَانَ وَعْدُهٗ مَفْعُوْلًا(18)
(18) جس دن آسمان پھٹ پڑے گا اور یہ وعدہ بہرحال پورا ہونے والا ہے
اِنَّ هٰذِهٖ تَذْكِرَةٌ ۚ فَمَنْ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيْلًا(19)
(19) یہ درحقیقت عبرت و نصیحت کی باتیں ہیں اور جس کا جی چاہے اپنے پروردگار کے راستے کو اختیار کرلے
اِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ اَنَّكَ تَقُوْمُ اَدْنىٰ مِنْ ثُلُثَىِ الَّيْلِ وَ نِصْفَهٗ وَثُلُثَهٗ وَطَآئِفَةٌ مِّنَ الَّذِيْنَ مَعَكَؕ وَاللّٰهُ يُقَدِّرُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَؕ عَلِمَ اَنْ لَّنْ تُحْصُوْهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْاٰنِؕ عَلِمَ اَنْ سَيَكُوْنُ مِنْكُمْ مَّرْضٰىۙ وَاٰخَرُوْنَ يَضْرِبُوْنَ فِى الْاَرْضِ يَبْتَغُوْنَ مِنْ فَضْلِ اللّٰهِۙ وَاٰخَرُوْنَ يُقَاتِلُوْنَ فِىْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ۖ فَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۙ وَاَقِيْمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَقْرِضُوا اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًا ؕ وَمَا تُقَدِّمُوْا لِاَنْفُسِكُمْ مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوْهُ عِنْدَ اللّٰهِ هُوَ خَيْرًا وَّاَعْظَمَ اَجْرًا ؕ وَاسْتَغْفِرُوا اللّٰهَ ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ(20)
(20) آپ کا پروردگار جانتا ہے کہ دو تہائی رات کے قریب یا نصف شب یا ایک تہائی رات قیام کرتے ہیں اور آپ کے ساتھ ایک گروہ اور بھی ہے اور اللہ د ن و رات کا صحیح اندازہ رکھتا ہے وہ جانتا ہے کہ تم لوگ اس کا صحیح احصاء نہ کر سکوگے تو اس نے تمہارے اوپر مہربانی کر دی ہے اب جس قدر قرآن ممکن ہو اتنا پڑھ لو کہ وہ جانتا ہے کہ عنقریب تم میں سے بعض مریض ہوجائےں گے اور بعض رزق خدا کو تلاش کرنے کے لئے سفر میں چلے جائیںگے اور بعض راہِ خدا میں جہاد کریں گے تو جس قدر ممکن ہو تلاوت کرو اور نماز قائم کرو اور زکوٰة ادا کرو اور اللہ کو قرض حسنہ دو اور پھر جو کچھ بھی اپنے نفس کے واسطے نیکی پیشگی پھیج دو گے اسے خدا کی بارگاہ میں حاضر پاﺅگے ،بہتر اور اجر کے اعتبار سے عظیم تر۔اور اللہ سے استغفار کرو کہ وہ بہت زیادہ بخشنے والا اور مہربا ن ہے
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
يٰۤاَيُّهَا الْمُدَّثِّرُۙ(1)
(1) اے میرے کپڑا اوڑھنے والے
قُمْ فَاَنْذِرْۙ(2)
(2) اٹھو اور لوگوں کو ڈراؤ
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْۙ(3)
(3) اور اپنے رب کی بزرگی کا اعلان کرو
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْۙ(4)
(4) اور اپنے لباس کو پاکیزہ رکھو
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْۙ(5)
(5) اور برائیوں سے پرہیز کرو
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُۙ(6)
(6) اور اس طرح احسان نہ کرو کہ زیادہ کے طلب گار بن جاؤ
وَ لِرَبِّكَ فَاصْبِرْؕ(7)
(7) اور اپنے رب کی خاطر صبر کرو
فَاِذَا نُقِرَ فِى النَّاقُوْرِۙ(8)
(8) پھر جب صور پھونکا جائے گا
فَذٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَّوْمٌ عَسِيْرٌۙ(9)
(9) تو وہ دن انتہائی مشکل دن ہوگا
عَلَى الْكٰفِرِيْنَ غَيْرُ يَسِيْرٍ(10)
(10) کافروں کے واسطے تو ہر گز آسان نہ ہوگا
ذَرْنِىْ وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيْدًا ۙ(11)
(11) اب مجھے اور اس شخص کو چھوڑ دو جس کو میں نے اکیلا پیدا کیا ہے
وَّجَعَلْتُ لَهٗ مَالًا مَّمْدُوْدًا ۙ(12)
(12) اور اس کے لئے کثیر مال قرار دیا ہے
وَّبَنِيْنَ شُهُوْدًا ۙ(13)
(13) اور نگاہ کے سامنے رہنے والے بیٹے قرار دیئے ہیں
وَّمَهَّدتُّ لَهٗ تَمْهِيْدًا ۙ(14)
(14) اور ہر طرح کے سامان میں وسعت دے دی ہے
ثُمَّ يَطْمَعُ اَنْ اَزِيْدَ ۙ(15)
(15) اور پھر بھی چاہتا ہے کہ اور اضافہ کردوں
كَلَّا ؕ اِنَّهٗ كَانَ لِاٰيٰتِنَا عَنِيْدًا ؕ(16)
(16) ہرگز نہیں یہ ہماری نشانیوں کا سخت دشمن تھا
سَاُرْهِقُهٗ صَعُوْدًا ؕ(17)
(17) تو ہم عنقریب اسے سخت عذاب میں گرفتار کریں گے
اِنَّهٗ فَكَّرَ وَقَدَّرَۙ(18)
(18) اس نے فکر کی اور اندازہ لگایا
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ(19)
(19) تو اسی میں مارا گیا کہ کیسا اندازہ لگایا
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ(20)
(20) پھر اسی میں اور تباہ ہوگیا کہ کیسا اندازہ لگایا
ثُمَّ نَظَرَۙ(21)
(21) پھر غور کیا
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَۙ(22)
(22) پھر تیوری چڑھا کر منہ بسور لیا
ثُمَّ اَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَۙ(23)
(23) پھر منہ پھیر کر چلا گیا اور اکڑ گیا
فَقَالَ اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ يُّؤْثَرُۙ(24)
(24) اور آخر میں کہنے لگا کہ یہ تو ایک جادو ہے جو پرانے زمانے سے چلا آرہا ہے
اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِؕ(25)
(25) یہ تو صرف انسان کا کلام ہے
سَاُصْلِيْهِ سَقَرَ(26)
(26) ہم عنقریب اسے جہنمّ واصل کردیں گے
وَمَاۤ اَدْرٰٮكَ مَا سَقَرُؕ(27)
(27) اور تم کیا جانو کہ جہنمّ کیا ہے
لَا تُبْقِىْ وَ لَا تَذَرُۚ(28)
(28) وہ کسی کو چھوڑنے والا اور باقی رکھنے والا نہیں ہے
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِۖۚ(29)
(29) بدن کو جلا کر سیاہ کردینے والا ہے
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَؕ(30)
(30) اس پر انیس فرشتے معین ہیں
وَمَا جَعَلْنَاۤ اَصْحٰبَ النَّارِ اِلَّا مَلٰٓئِكَةً وَّمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ اِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْا ۙ لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَيَزْدَادَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اِيْمَانًا وَّلَا يَرْتَابَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَالْمُؤْمِنُوْنَۙ وَلِيَقُوْلَ الَّذِيْنَ فِىْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ وَّالْكٰفِرُوْنَ مَاذَاۤ اَرَادَ اللّٰهُ بِهٰذَا مَثَلًا ؕ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللّٰهُ مَنْ يَّشَآءُ وَيَهْدِىْ مَنْ يَّشَآءُ ؕ وَمَا يَعْلَمُ جُنُوْدَ رَبِّكَ اِلَّا هُوَ ؕ وَمَا هِىَ اِلَّا ذِكْرٰى لِلْبَشَرِ(31)
(31) اور ہم نے جہنمّ کا نگہبان صرف فرشتوں کو قرار دیا ہے اور ان کی تعداد کو کفار کی آزمائش کا ذریعہ بنادیا ہے کہ اہل کتاب کو یقین حاصل ہوجائے اور ایمان والوں کے ایمان میں اضافہ ہوجائے اور اہل کتاب یا صاحبانِ ایمان اس کے بارے میں کسی طرح کا شک نہ کریں اور جن کے دلوں میں مرض ہے اور کفار یہ کہنے لگیں کہ آخر اس مثال کا مقصد کیا ہے اللہ اسی طرح جس کو چاہتا ہے گمراہی میں چھوڑ دیتا ہے اور جس کو چاہتا ہے ہدایت دے دیتا ہے اور اس کے لشکروں کو اس کے علاوہ کوئی نہیں جانتا ہے یہ تو صرف لوگوں کی نصیحت کا ایک ذریعہ ہے
كَلَّا وَالْقَمَرِۙ(32)
(32) ہوشیار ہمیں چاند کی قسم
وَالَّيْلِ اِذْ اَدْبَرَۙ(33)
(33) اور جاتی ہوئی رات کی قسم
وَالصُّبْحِ اِذَاۤ اَسْفَرَۙ(34)
(34) اور روشن صبح کی قسم
اِنَّهَا لَاِحْدَى الْكُبَرِۙ(35)
(35) یہ جہنمّ بڑی چیزوں میں سے ایک چیز ہے
نَذِيْرًا لِّلْبَشَرِۙ(36)
(36) لوگوں کے ڈرانے کا ذریعہ
لِمَنْ شَآءَ مِنْكُمْ اَنْ يَّتَقَدَّمَ اَوْ يَتَاَخَّرَؕ(37)
(37) ان کے لئے جو آگے پیچھے ہٹنا چاہیں
كُلُّ نَفْسٍ ۢ بِمَا كَسَبَتْ رَهِيْنَةٌ ۙ(38)
(38) ہر نفس اپنے اعمال میں گرفتار ہے
اِلَّاۤ اَصْحٰبَ الْيَمِيْنِۛ ؕ(39)
(39) علاوہ اصحاب یمین کے
فِىْ جَنّٰتٍ ۛ يَتَسَآءَلُوْنَۙ(40)
(40) وہ جنتوں میں رہ کر آپس میں سوال کررہے ہوں گے
عَنِ الْمُجْرِمِيْنَۙ(41)
(41) مجرمین کے بارے میں
مَا سَلَكَكُمْ فِىْ سَقَرَ(42)
(42) آخر تمہیں کس چیز نے جہنمّ میں پہنچادیا ہے
قَالُوْا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّيْنَۙ(43)
(43) وہ کہیں گے کہ ہم نماز گزار نہیں تھے
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِيْنَۙ(44)
(44) اور مسکین کو کھانا نہیں کھلایا کرتے تھے
وَكُنَّا نَخُوْضُ مَعَ الْخَآئِضِيْنَۙ(45)
(45) لوگوں کے برے کاموں میں شامل ہوجایا کرتے تھے
وَ كُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّيْنِۙ(46)
(46) اور روزِ قیامت کی تکذیب کیا کرتے تھے
حَتّٰٓى اَتٰٮنَا الْيَقِيْنُؕ(47)
(47) یہاں تک کہ ہمیں موت آگئی
فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشّٰفِعِيْنَؕ(48)
(48) تو انہیں سفارش کرنے والوں کی سفارش بھی کوئی فائدہ نہ پہنچائے گی
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِيْنَۙ(49)
(49) آخر انہیں کیا ہوگیا ہے کہ یہ نصیحت سے منہ موڑے ہوئے ہیں
كَاَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنْفِرَةٌ ۙ(50)
(50) گویا بھڑکے ہوئے گدھے ہیں
فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍ ؕ(51)
(51) جو شیر سے بھاگ رہے ہیں
بَلْ يُرِيْدُ كُلُّ امْرِىٴٍ مِّنْهُمْ اَنْ يُّؤْتٰى صُحُفًا مُّنَشَّرَةً ۙ(52)
(52) حقیقتا ان میں ہر آدمی اس بات کا خواہش مند ہے کہ اسے کُھلی ہوئی کتابیں عطا کردی جائیں
كَلَّا ؕ بَلْ لَّا يَخَافُوْنَ الْاٰخِرَةَ ؕ(53)
(53) ہرگز نہیں ہوسکتا اصل یہ ہے کہ انہیں آخرت کا خوف ہی نہیں ہے
كَلَّاۤ اِنَّهٗ تَذْكِرَةٌ ۚ(54)
(54) ہاں ہاں بیشک یہ سراسر نصیحت ہے
فَمَنْ شَآءَ ذَكَرَهٗ ؕ(55)
(55) اب جس کا جی چاہے اسے یاد رکھے
وَمَا يَذْكُرُوْنَ اِلَّاۤ اَنْ يَّشَآءَ اللّٰهُ ؕ هُوَ اَهْلُ التَّقْوٰى وَاَهْلُ الْمَغْفِرَةِ(56)
(56) اور یہ اسے یاد نہ کریں گے مگر یہ کہ اللہ ہی چاہے کہ وہی ڈرانے کا اہل اور مغفرت کا مالک ہے
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
لَاۤ اُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيٰمَةِۙ(1)
(1) میں روزِ قیامت کی قسم کھاتا ہوں
وَلَاۤ اُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِؕ(2)
(2) اور برائیوں پر ملامت کرنے والے نفس کی قسم کھاتا ہوں
اَيَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَلَّنْ نَّجْمَعَ عِظَامَهٗؕ(3)
(3) کیا یہ انسان یہ خیال کرتا ہے کہ ہم اس کی ہڈیوں کو جمع نہ کرسکیں گے
بَلٰى قٰدِرِيْنَ عَلٰٓى اَنْ نُّسَوِّىَ بَنَانَهٗ(4)
(4) یقینا ہم اس بات پر قادر ہیں کہ اس کی انگلیوں کے پور تک درست کرسکیں
بَلْ يُرِيْدُ الْاِنْسَانُ لِيَفْجُرَ اَمَامَهٗۚ(5)
(5) بلکہ انسان یہ چاہتا ہے کہ اپنے سامنے برائی کرتا چلا جائے
يَسْئَلُ اَيَّانَ يَوْمُ الْقِيٰمَةِؕ(6)
(6) وہ یہ پوچھتا ہے کہ یہ قیامت کب آنے والی ہے
فَاِذَا بَرِقَ الْبَصَرُۙ(7)
(7) تو جب آنکھیں چکا چوند ہوجائیں گی
وَخَسَفَ الْقَمَرُۙ(8)
(8) اور چاند کو گہن لگ جائے گا
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُۙ(9)
(9) اور یہ چاند سورج اکٹھا کردیئے جائیں گے
يَقُوْلُ الْاِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ اَيْنَ الْمَفَرُّ ۚ(10)
(10) اس دن انسان کہے گا کہ اب بھاگنے کا راستہ کدھر ہے
كَلَّا لَا وَزَرَؕ(11)
(11) ہرگز نہیں اب کوئی ٹھکانہ نہیں ہے
اِلٰى رَبِّكَ يَوْمَئِذِ ۟الْمُسْتَقَرُّ ؕ(12)
(12) اب سب کا مرکز تمہارے پروردگار کی طرف ہے
يُنَبَّؤُا الْاِنْسَانُ يَوْمَئِذٍۢ بِمَا قَدَّمَ وَاَخَّرَؕ(13)
(13) اس دن انسان کو بتایا جائے گا کہ اس نے پہلے اور بعد کیا کیا اعمال کئے ہیں
بَلِ الْاِنْسَانُ عَلٰى نَفْسِهٖ بَصِيْرَةٌ ۙ(14)
(14) بلکہ انسان خود بھی اپنے نفس کے حالات سے خوب باخبر ہے
وَّلَوْ اَلْقٰى مَعَاذِيْرَهٗؕ(15)
(15) چاہے وہ کتنے ہی عذر کیوں نہ پیش کرے
لَا تُحَرِّكْ بِهٖ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهٖؕ(16)
(16) دیکھئے آپ قرآن کی تلاوت میں عجلت کے ساتھ زبان کو حرکت نہ دیں
اِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهٗ وَقُرْاٰنَهٗۚ ۖ(17)
(17) یہ ہماری ذمہ داری ہے کہ ہم اسے جمع کریں اور پڑھوائیں
فَاِذَا قَرَاْنٰهُ فَاتَّبِعْ قُرْاٰنَهٗۚ(18)
(18) پھر جب ہم پڑھوادیں تو آپ اس کی تلاوت کو دہرائیں
ثُمَّ اِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهٗؕ(19)
(19) پھر اس کے بعد اس کی وضاحت کرنا بھی ہماری ہی ذمہ داری ہے
كَلَّا بَلْ تُحِبُّوْنَ الْعَاجِلَةَ ۙ(20)
(20) نہیں بلکہ تم لوگ دنیا کو دوست رکھتے ہو
وَتَذَرُوْنَ الْاٰخِرَةَ ؕ(21)
(21) اور آخرت کو نظر انداز کئے ہوئے ہو
وُجُوْهٌ يَّوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ ۙ(22)
(22) اس دن بعض چہرے شاداب ہوں گے
اِلٰى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ ۚ(23)
(23) اپنے پروردگار کی نعمتوں پر نظر رکھے ہوئے ہوں گے
وَوُجُوْهٌ يَّوْمَئِذٍۢ بَاسِرَةٌ ۙ(24)
(24) اور بعض چہرے افسردہ ہوں گے
تَظُنُّ اَنْ يُّفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ ؕ(25)
(25) جنہیں یہ خیال ہوگا کہ کب کمر توڑ مصیبت وارد ہوجائے
كَلَّاۤ اِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِىَۙ(26)
(26) ہوشیار جب جان گردن تک پہنچ جائے گی
وَقِيْلَ مَنْ رَاقٍۙ(27)
(27) اور کہا جائے گا کہ اب کون جھاڑ پھونک کرنے والا ہے
وَّظَنَّ اَنَّهُ الْفِرَاقُۙ(28)
(28) اور مرنے والے کو خیال ہوگا کہ اب سب سے جدائی ہے
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِۙ(29)
(29) اور پنڈلی پنڈلی سے لپٹ جائے گی
اِلٰى رَبِّكَ يَوْمَئِذِ ۟الْمَسَاقُؕ(30)
(30) آج سب کو پروردگار کی طرف لے جایا جائے گا
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلّٰىۙ(31)
(31) اس نے نہ کلام خدا کی تصدیق کی اور نہ نماز پڑھی
وَلٰڪِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۙ(32)
(32) بلکہ تکذیب کی اور منہ پھیر لیا
ثُمَّ ذَهَبَ اِلٰٓى اَهْلِهٖ يَتَمَطّٰىؕ(33)
(33) پھر اپنے اہل کی طرف اکڑتا ہوا گیا
اَوْلٰى لَكَ فَاَوْلٰىۙ(34)
(34) افسوس ہے تیرے حال پر بہت افسوس ہے
ثُمَّ اَوْلٰى لَكَ فَاَوْلٰىؕ(35)
(35) حیف ہے اور صد حیف ہے
اَيَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَنْ يُّتْرَكَ سُدًىؕ(36)
(36) کیا انسان کا خیال یہ ہے کہ اسے اسی طرح آزاد چھوڑ دیا جائے گا
اَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّنْ مَّنِىٍّ يُّمْنٰىۙ(37)
(37) کیا وہ اس منی کا قطرہ نہیں تھا جسے رحم میں ڈالا جاتا ہے
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوّٰىۙ(38)
(38) پھر علقہ بنا پھر اسے خلق کرکے برابر کیا
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىؕ(39)
(39) پھر اس سے عورت اور مرد کا جوڑا تیار کیا
اَلَيْسَ ذٰلِكَ بِقٰدِرٍ عَلٰٓى اَنْ يُّحْىِۦَ الْمَوْتٰى(40)
(40) کیا وہ خدا اس بات پر قادر نہیں ہے کہ مردوں کو دوبارہ زندہ کرسکے
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
هَلْ اَتٰى عَلَى الْاِنْسَانِ حِيْنٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْئًا مَّذْكُوْرًا(1)
(1) یقینا انسان پر ایک ایسا وقت بھی آیا ہے کہ جب وہ کوئی قابل ذکر شے نہیں تھا
اِنَّا خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ اَمْشَاجٍۖ نَّبْتَلِيْهِ فَجَعَلْنٰهُ سَمِيْعًۢا بَصِيْرًا(2)
(2) یقینا ہم نے انسان کو ایک ملے جلے نطفہ سے پیدا کیا ہے تاکہ اس کا امتحان لیں اور پھر اسے سماعت اور بصارت والا بنادیا ہے
اِنَّا هَدَيْنٰهُ السَّبِيْلَ اِمَّا شَاكِرًا وَّاِمَّا كَفُوْرًا(3)
(3) یقینا ہم نے اسے راستہ کی ہدایت دے دی ہے چاہے وہ شکر گزار ہوجائے یا کفران نعمت کرنے والا ہوجائے
اِنَّاۤ اَعْتَدْنَا لِلْكٰفِرِيْنَ سَلٰسِلَاۡ وَاَغْلٰلًا وَّسَعِيْرًا(4)
(4) بیشک ہم نے کافرین کے لئے زنجیریں - طوق اور بھڑکتے ہوئے شعلوں کا انتظام کیا ہے
اِنَّ الْاَبْرَارَ يَشْرَبُوْنَ مِنْ كَاْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُوْرًاۚ(5)
(5) بیشک ہمارے نیک بندے اس پیالہ سے پئیں گے جس میں شراب کے ساتھ کافور کی آمیزش ہوگی
عَيْنًا يَّشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللّٰهِ يُفَجِّرُوْنَهَا تَفْجِيْرًا(6)
(6) یہ ایک چشمہ ہے جس سے اللہ کے نیک بندے پئیں گے اور جدھر چاہیں گے بہاکر لے جائیں گے
يُوْفُوْنَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُوْنَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهٗ مُسْتَطِيْرًا(7)
(7) یہ بندے نذر کو پورا کرتے ہیں اور اس دن سے ڈرتے ہیں جس کی سختی ہر طرف پھیلی ہوئی ہے
وَيُطْعِمُوْنَ الطَّعَامَ عَلٰى حُبِّهٖ مِسْكِيْنًا وَّيَتِيْمًا وَّاَسِيْرًا(8)
(8) یہ اس کی محبت میں مسکینً یتیم اور اسیر کو کھانا کھلاتے ہیں
اِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللّٰهِ لَا نُرِيْدُ مِنْكُمْ جَزَآءً وَّلَا شُكُوْرًا(9)
(9) ہم صرف اللہ کی مرضی کی خاطر تمہیں کھلاتے ہیں ورنہ نہ تم سے کوئی بدلہ چاہتے ہیں نہ شکریہ
اِنَّا نَخَافُ مِنْ رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوْسًا قَمْطَرِيْرًا(10)
(10) ہم اپنے پروردگار سے اس دن کے بارے میں ڈرتے ہیں جس دن چہرے بگڑ جائیں گے اور ان پر ہوائیاں اڑنے لگیں گی
فَوَقٰٮهُمُ اللّٰهُ شَرَّ ذٰلِكَ الْيَوْمِ وَ لَقّٰٮهُمْ نَضْرَةً وَّسُرُوْرًاۚ(11)
(11) تو خدا نے انہیں اس دن کی سختی سے بچالیا اور تازگی اور سرور عطا کردیا
وَجَزٰٮهُمْ بِمَا صَبَرُوْا جَنَّةً وَّحَرِيْرًا ۙ(12)
(12) اور انہیں ان کے صبر کے عوض جنّت اور حریر جنّت عطا کرے گا
مُّتَّكِئِيْنَ فِيْهَا عَلَى الْاَرَآئِكِۚ لَا يَرَوْنَ فِيْهَا شَمْسًا وَّلَا زَمْهَرِيْرًاۚ(13)
(13) جہاں وہ تختوں پر تکیہ لگائے بیٹھے ہوں گے نہ آفتاب کی گرمی دیکھیں گے اور نہ سردی
وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوْفُهَا تَذْلِيْلًا(14)
(14) ان کے سروں پر قریب ترین سایہ ہوگا اور میوے بالکل ان کے اختیار میں کردیئے جائیں گے
وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِاٰنِيَةٍ مِّنْ فِضَّةٍ وَّاَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيْرَاۡؔ ۙ(15)
(15) ان کے گرد چاندی کے پیالے اور شیشے کے ساغروں کی گردش ہوگی
قَوَارِيْرَاۡؔ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوْهَا تَقْدِيْرًا(16)
(16) یہ ساغر بھی چاندی ہی کے ہوں گے جنہیں یہ لوگ اپنے پیمانہ کے مطابق بنالیں گے
وَيُسْقَوْنَ فِيْهَا كَاْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيْلًا ۚ(17)
(17) یہ وہاں ایسے پیالے سے سیراب کئے جائیں گے جس میں زنجبیل کی آمیزش ہوگی
عَيْنًا فِيْهَا تُسَمّٰى سَلْسَبِيْلًا(18)
(18) جو جنّت کا ایک چشمہ ہے جسے سلسبیل کہا جاتا ہے
وَيَطُوْفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُوْنَۚ اِذَا رَاَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنْثُوْرًا(19)
(19) اور ان کے گرد ہمیشہ نوجوان رہنے والے بچے گردش کررہے ہوں گے کہ تم انہیں دیکھو گے تو بکھرے ہوئے موتی معلوم ہوں گے
وَاِذَا رَاَيْتَ ثَمَّ رَاَيْتَ نَعِيْمًا وَّمُلْكًا كَبِيْرًا(20)
(20) اور پھر دوبارہ دیکھو گے تو نعمتیں اور ایک ملک کبیر نظر آئے گا
عٰلِيَهُمْ ثِيَابُ سُنْدُسٍ خُضْرٌ وَّاِسْتَبْرَقٌ وَّحُلُّوْۤا اَسَاوِرَ مِنْ فِضَّةٍ ۚوَسَقٰٮهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُوْرًا(21)
(21) ان کے اوپر کریب کے سبز لباس اور ریشم کے حلّے ہوں گے اور انہیں چاندی کے کنگن پہنائے جائیں گے اور انہیں ان کا پروردگار پاکیزہ شراب سے سیراب کرے گا
اِنَّ هٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءً وَّكَانَ سَعْيُكُمْ مَّشْكُوْرًا(22)
(22) یہ سب تمہاری جزاء ہے اور تمہاری سعی قابل قبول ہے
اِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْاٰنَ تَنْزِيْلًا ۚ(23)
(23) ہم نے آپ پر قرآن تدریجا نازل کیا ہے
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ اٰثِمًا اَوْ كَفُوْرًاۚ(24)
(24) لہذا آپ حکم خُدا کی خاطر صبر کریں اور کسی گنہگار یا کافر کی بات میں نہ آجائیں
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَّاَصِيْلًا ۚ ۖ(25)
(25) اور صبح و شام اپنے پروردگار کے نام کی تسبیح کرتے رہیں
وَمِنَ الَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهٗ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيْلًا(26)
(26) اور رات کے ایک حصہ میں اس کا سجدہ کریں اور بڑی رات تک اس کی تسبیح کرتے رہیں
اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ يُحِبُّوْنَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُوْنَ وَرَآءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيْلًا(27)
(27) یہ لوگ صرف دنیا کی نعمتوں کو پسند کرتے ہیں اور اپنے پیچھے ایک بڑے سنگین دن کو چھوڑے ہوئے ہیں
نَحْنُ خَلَقْنٰهُمْ وَشَدَدْنَاۤ اَسْرَهُمْۚ وَاِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَاۤ اَمْثَالَهُمْ تَبْدِيْلًا(28)
(28) ہم نے ان کو پیدا کیا ہے اور ان کے اعضاء کو مضبوط بنایا ہے اور جب چاہیں گے تو انہیں بدل کر ان کے جیسے دوسرے افراد لے آئیں گے
اِنَّ هٰذِهٖ تَذْكِرَةٌ ۚ فَمَنْ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيْلًا(29)
(29) یہ ایک نصیحت کا سامان ہے اب جس کا جی چاہے اپنے پروردگار کے راستہ کو اختیار کرلے
وَمَا تَشَآءُوْنَ اِلَّاۤ اَنْ يَّشَآءَ اللّٰهُ ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيْمًا حَكِيْمًا ۖ(30)
(30) اور تم لوگ تو صرف وہی چاہتے ہو جو پروردگار چاہتا ہے بیشک اللہ ہر چیز کا جاننے والا اور صاحبِ حکمت ہے
يُّدْخِلُ مَنْ يَّشَآءُ فِىْ رَحْمَتِهٖؕ وَالظّٰلِمِيْنَ اَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا اَلِيْمًا(31)
(31) وہ جسے چاہتا ہے اپنی رحمت میں داخل کرلیتا ہے اور اس نے ظالمین کے لئے دردناک عذاب مہیاّ کررکھا ہے
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
وَالْمُرْسَلٰتِ عُرْفًا ۙ(1)
(1) ان کی قسم جنہیں تسلسل کے ساتھ بھیجا گیا ہے
فَالْعٰصِفٰتِ عَصْفًا ۙ(2)
(2) پھر تیز رفتاری سے چلنے والی ہیں
وَّالنّٰشِرٰتِ نَشْرًا ۙ(3)
(3) اور قسم ہے ان کی جو اشیائ کو منتشر کرنے والی ہیں
فَالْفٰرِقٰتِ فَرْقًا ۙ(4)
(4) پھر انہیں آپس میں جدا کرنے والی ہیں
فَالْمُلْقِيٰتِ ذِكْرًا ۙ(5)
(5) پھر ذ کر کو نازل کرنے والی ہیں
عُذْرًا اَوْ نُذْرًا ۙ(6)
(6) تاکہ عذر تمام ہو یا خوف پیدا کرایا جائے
اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَوَاقِعٌ ؕ(7)
(7) جس چیز کا تم سے وعدہ کیا گیا ہے وہ بہرحال واقع ہونے والی ہے
فَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْۙ(8)
(8) پھر جب ستاروں کی چمک ختم ہوجائے
وَ اِذَا السَّمَآءُ فُرِجَتْۙ(9)
(9) اور آسمانوں میں شگاف پیدا ہوجائے
وَاِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْۙ(10)
(10) اور جب پہاڑ اُڑنے لگیں
وَاِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْؕ(11)
(11) اور جب سارے پیغمبر علیھ السّلام ایک وقت میں جمع کرلئے جائیں
لِاَىِّ يَوْمٍ اُجِّلَتْؕ(12)
(12) بھلا کس دن کے لئے ان باتوں میں تاخیر کی گئی ہے
لِيَوْمِ الْفَصْلِۚ(13)
(13) فیصلہ کے دن کے لئے
وَمَاۤ اَدْرٰٮكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِؕ(14)
(14) اور آپ کیاجانیں کہ فیصلہ کا دن کیا ہے
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(15)
(15) اس دن جھٹلانے والوں کے لئے جہنمّ ہے
اَلَمْ نُهْلِكِ الْاَوَّلِيْنَؕ(16)
(16) کیا ہم نے ان کے پہلے والوں کو ہلاک نہیں کردیا ہے
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِرِيْنَ(17)
(17) پھر دوسرے لوگوں کو بھی ان ہی کے پیچھے لگادیں گے
كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِيْنَ(18)
(18) ہم مجرموں کے ساتھ اسی طرح کا برتاؤ کرتے ہیں
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(19)
(19) اور آج کے دن جھٹلانے والوں کے لئے بربادی ہی بربادی ہے
اَلَمْ نَخْلُقْكُّمْ مِّنْ مَّآءٍ مَّهِيْنٍۙ(20)
(20) کیا ہم نے تم کو ایک حقیر پانی سے نہیں پیدا کیا ہے
فَجَعَلْنٰهُ فِىْ قَرَارٍ مَّكِيْنٍۙ(21)
(21) پھر اسے ایک محفوظ مقام پر قرار دیا ہے
اِلٰى قَدَرٍ مَّعْلُوْمٍۙ(22)
(22) ایک معین مقدار تک
فَقَدَرْنَاۖ فَنِعْمَ الْقٰدِرُوْنَ(23)
(23) پھر ہم نے اس کی مقدار معین کی ہے تو ہم بہترین مقدار مقرر کرنے والے ہیں
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(24)
(24) آج کے دن جھٹلانے والوں کے لئے بربادی ہے
اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ كِفَاتًا ۙ(25)
(25) کیا ہم نے زمین کو ایک جمع کرنے والا ظرف نہیں بنایا ہے
اَحْيَآءً وَّاَمْوَاتًا ۙ(26)
(26) جس میں زندہ مردہ سب کو جمع کریں گے
وَّجَعَلْنَا فِيْهَا رَوَاسِىَ شٰمِخٰتٍ وَّ اَسْقَيْنٰكُمْ مَّآءً فُرَاتًا ؕ(27)
(27) اور اس میں اونچے اونچے پہاڑ قرار دئے ہیں اور تمہیں شیریں پانی سے سیراب کیا ہے
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(28)
(28) آج جھٹلانے والوں کے لئے بربادی اور تباہی ہے
اِنْطَلِقُوْۤا اِلٰى مَا كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۚ(29)
(29) جاؤ اس طرف جس کی تکذیب کیا کرتے تھے
اِنْطَلِقُوْۤا اِلٰى ظِلٍّ ذِىْ ثَلٰثِ شُعَبٍۙ(30)
(30) جاؤ اس دھوئیں کے سایہ کی طرف جس کے تین گوشے ہیں
لَّا ظَلِيْلٍ وَّلَا يُغْنِىْ مِنَ اللَّهَبِؕ(31)
(31) نہ ٹھنڈک ہے اور نہ جہنمّ کی لپٹ سے بچانے والا سہارا
اِنَّهَا تَرْمِىْ بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِۚ(32)
(32) وہ ایسے انگارے پھینک رہا ہے جیسے کوئی محل
كَاَنَّهٗ جِمٰلَتٌ صُفْرٌ ؕ(33)
(33) جیسے زرد رنگ کے اونٹ
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(34)
(34) آج کے دن جھٹلانے والوں کے لئے بربادی اور جہنمّ ہے
هٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُوْنَۙ(35)
(35) آج کے دن یہ لوگ بات بھی نہ کرسکیں گے
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُوْنَ(36)
(36) اور نہ انہیں اس بات کی اجازت ہوگی کہ عذر پیش کرسکیں
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(37)
(37) آج کے دن جھٹلانے والوں کے لئے جہنم ّہے
هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِۚ جَمَعْنٰكُمْ وَالْاَوَّلِيْنَ(38)
(38) یہ فیصلہ کا دن ہے جس میں ہم نے تم کو اور تمام پہلے والوں کو اکٹھا کیا ہے
فَاِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيْدُوْنِ(39)
(39) اب اگر تمہارے پاس کوئی چال ہو تو ہم سے استعمال کرو
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(40)
(40) آج تکذیب کرنے والوں کے لئے جہنم ّہے
اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِىْ ظِلٰلٍ وَّعُيُوْنٍۙ(41)
(41) بیشک متقین گھنی چھاؤں اور چشموں کے درمیان ہوں گے
وَّفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُوْنَؕ(42)
(42) اور ان کی خواہش کے مطابق میوے ہوں گے
كُلُوْا وَاشْرَبُوْا هَنِيْٓئًا ۢ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ(43)
(43) اب اطمینان سے کھاؤ پیو ان اعمال کی بنا پر جو تم نے انجام دیئے ہیں
اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ(44)
(44) ہم اسی طرح نیک عمل کرنے والوں کو بدلہ دیتے ہیں
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(45)
(45) آج جھٹلانے والوں کے لئے جہنم ہے
كُلُوْا وَتَمَتَّعُوْا قَلِيْلًا اِنَّكُمْ مُّجْرِمُوْنَ(46)
(46) تم لوگ تھوڑے دنوں کھاؤ اور آرام کرلو کہ تم مجرم ہو
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(47)
(47) آج کے دن تکذیب کرنے والوں کے لئے ویل ہے
وَاِذَا قِيْلَ لَهُمُ ارْكَعُوْا لَا يَرْكَعُوْنَ(48)
(48) اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ رکوع کرو تو نہیں کرتے ہیں
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(49)
(49) تو آج کے دن جھٹلانے والوں کے لئے جہنم ہے
فَبِاَىِّ حَدِيْثٍۢ بَعْدَهٗ يُؤْمِنُوْنَ(50)
(50) آخر یہ لوگ اس کے بعد کس بات پر ایمان لے آئیں گے