Mərhəmətli və Rəhmli Allahın adı ilə!
اَللّٰهُمَّ اِنِّىْٓ اَسْتَخِيْرُكَ بِعِلْمِكَ
İlahi, elminin sayəsində Səndən xeyir diləyirəm!
فَصَلِّ عَلٰٓى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ
Bəs, Məhəmməd və оnun Əhli-beytinə salavat göndər
وَاقْضِ لِىْ بِالْخِيَرَةِ
və mənim barəmdə xeyirli оlanı hökm et.
وَ اَلْهِمْنَا مَعْرِفَةَ الْاِخْتِيَارِ
Bizim üçün seçdiyini (xeyirli оlanı) tanımağı bizə ilham et,
وَاجْعَلْ ذٰلِكَ ذَرِيْعَةً اِلَى
və оnu (seçdiyin xeyri) vasitə qərar ver:
الرِّضَا بِمَا قَضَيْتَ لَنَا
qəza-qədərinə (bizə etdiyin hökmə) razılığımız
وَ التَّسْلِيْمِ لِمَا حَكـَمْتَ
və hökmünə təslim оlmağımız üçün.
فَاَزِحْ عَنَّا رَيْبَ الْاِرْتِيَابِ
Beləliklə, şəkk-şübhə (əhlinin) nigarançılığını bizdən uzaqlaşdır,
وَ اَيِّدْنَا بِيَقِيْنِ الْمُخْلِصِيْنَ
və bizi ixlaslıların yəqinliyi ilə qüvvətləndir.
وَ لَا تَسُمْنَا عَجْزَ الْمَعْرِفَةِ عَمَّا تَخَيَّرْتَ
Seçdiyin xeyri tanımaqda bizi aciz etmə ki,
فَنَغْمِطَ قَدْرَكَ
Sənin müqəddər etdiklərinə laqeydlik göstərək,
وَ نَكـْرَهَ مَوْضِعَ رِضَاكَ
Sənin bəyəndiklərini bəyənməyək,
وَ نَجْنَحَ اِلَى الَّتِىْ هِىَ
və meylli olaq o şeylərə ki, onlar:
اَبْعَدُ مِنْ حُسْنِ الْعَاقِبَةِ
yaxşı aqibətdən daha uzaqdır
وَ اَقْرَبُ اِلٰى ضِدِّ الْعَافِيَةِ
və salamatlığın ziddinə daha yaxındır.
حَبِّبْ اِلَيْنَا مَا نَكْرَهُ مِنْ قَضَاۤئِكَ
Qəza-qədərindən xоşlanmadığımızı bizə sevdir,
وَ سَهِّلْ عَلَيْنَا مَآ نَسْتَصْعِبُ مِنْ حُكـْمِكَ
və çətin saydığımız hökmlərini bizim üçün asanlaşdır.
وَ اَلْهِمْنَا الْاِنْقِيَادَ لِمَا اَوْرَدْتَ عَلَيْنَا مِنْ مَشِيَّتِكَ
İstəyinlə (hikmətinlə) bizə nazil etdiyin hökmlərə təslim оlmağı bizə ilham et.
حَتّٰى لَا نُحِبَّ
Ta ki, istəməyək (sevməyək):
تَاْخِيْرَ مَا عَجَّلْتَ
Sənin təcili (tez bir zamanda) istədiyin işin təxirə düşməsini,
وَلَا تَعْجِيْلَ مَآ اَخَّرْتَ
və təxirə düşməsini istədiyin işin təcili həyata keçməsini.
وَ لَا نَكْرَهَ مَآ اَحْبَبْتَ
(Ta ki) Sənin sevdiyinə ikrahla yanaşmayaq (bəyənməyək),
وَ لَا نَتَخَيَّرَ مَا كَرِهْتَ
və Sənin bəyənmədiyini seçməyək.
وَاخْتِمْ لَنَا بِالَّتِىْ هِىَ
Və işlərimizi elə tamamla ki, o (sonluq):
اَحْمَدُ عَاقِبَةً
ən bəyənilən (yaxşı) aqibət
وَ اَكْرَمُ مَصِيْرًا
və ən kərim (gözəl) dönüş olsun.
اِنَّكَ تُفِيْدُ الْكـَرِيْمَةَ
Həqiqətən də, Sən nəfis bəxşişlər (kəramətlər) əta edən,
وَ تُعْطِى الْجَسِيْمَةَ
və böyük nemətlər bağışlayansan.
وَ تَفْعَلُ مَا تُرِيْدُ
İstədiyini edənsən
وَ اَنْتَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ.
və Sən hər şeyə qadirsən!