⚙️ EN اردو RO AZ
🌐
⚙️
English اردو Roman Azerbaijani
🏠 Home ⭐ Favorites 🔍 Search ⚙ Settings 🎥 Videos
🏠 🔍
0:00
53. Allahın qarşısında təvazökarlıq edərkən İmamın (ə) etdiyi dua
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bağışlayan və mehriban Allahın adı ilə
رَبِّ اَفْحَمَتْنِىْ ذُنُوْبِىْ
Ey Rəbbim! Günahlarım məni susdurub,
وَانْقَطَعَتْ مَقَالَتِىْ
danışmağa sözüm yoxdur (kəsilib),
فَلَاحُجَّةَ لِىْ
mənim heç bir bəhanəm (hüccətim) də qalmayıb.
فَاَنَا الْاَسِيْرُ بِبَلِيَّتِىْ
Mən bəlamın əsiriyəm,
الْمُرْتَهَنُ بِعَمَلِى
əməlimin girovuyam,
الْمُتَرَدَّدُ فِىْ خَطِيْئَتِى
xətama görə sərgərdanam (tərəddüddəyəm),
الْمُتَحَيِّرُ عَنْ قَصْدِى
həqiqi məqsədimdən dönmüşəm (heyrətdəyəm)
الْمُنْقَطِعُ بِىْ
və bütün vücudumla yolumdan qalmışam.
قَدْ اَوْ قَفْتُ نَفْسِىْ
Özümü (nəfsimi) dayandırmışam:
مَوْقِفَ الْاَذِلَّاۤءِ الْمُذْنِبِيْنَ
alçaq günahkarların mövqeyində (cərgəsində),
مَوْقِفَ الْاَشْقِيَاۤءِ الْمُتَجَرِّيْنَ عَلَيْكَ الْمُسْتَخِفِّيْنَ بِوَعْدِكَ
Sənə cürət etmiş bədbəxtlərin və vədəni yüngül sayanların mövqeyində.
سُبْحَانَكَ
Sən paksan!
اَىَّ جُرْاَةٍ اِجْتَرَاْتُ عَلَيْكَ
Hansı cürətlə Sənə (əmrindən çıxmağa) cürət etdim
وَ اَىَّ تَغْرِيْرٍ غَرَّرْتُ بِنَفْسِىْ
və hansı qürura görə özümü təhlükəyə (qürura) atdım?
مَوْلَاىَ ارْحَمْ
Ey Mövlam! Rəhm et:
كَبْوَتِىْ لِحُرِّوَجْهِىْ
üzüstə yıxılmağıma
وَ زَلَّةَ قَدَمِىْ
və ayağımın büdrəməsinə.
وَ عُدْبِحِلْمِكَ عَلٰى جَهْلِىْ
Helminlə nadanlığımı bağışla,
وَ بِاِحْسَانِكَ عَلٰى اِسَائَتِىْ
və ehsanınla pisliyimi (əfv et).
فَاَنَا الْمُقِرُّ بِذَنْبِىْ
Mən günahımı iqrar edirəm,
الْمُعْتَرِفُ بِخَطِيْئَتِىْ
səhvimi (xətamı) etiraf edirəm.
وَ هٰذِهٖ يَدِىْ وَ نَاصِيَتِىْ
Bu, əlim və başımdır ki,
اَسْتَكِيْنُ بِالْقَوَدِ مِنْ نَفْسِى
nəfsimdən qisas almaq üçün onu Sənə təslim edib yalvarıram.
ارْحَمْ شَيْبَتِىْ
Qocalığıma (saçımın ağına) rəhm et,
وَ نَفَادَ اَيَّامِىْ
ömrümün (günlərimin) bitməsinə,
وَ اقْتِرَابَ اَجَلِىْ
əcəlimin yaxınlaşmasına,
وَ ضَعْفِىْ وَ مَسْكَنَتِىْ
zəifliyimə, miskinliyimə
وَ قِلَّةَ حِيْلَتِىْ
və çarəsizliyimə rəhm et.
مَوْلَاىَ وَارْحَمْنِىْ اِذَا
Ey Mövlam! Mənə rəhm et o zaman ki:
انْقَطَعَ مِنَ الدُّنْيَا اَثَرِىْ
dünyada izim (nişanəm) kəsilə,
وَامَّحٰى مِنَ الْمَخْلُوْقِيْنَ ذِكْرِىْ
məxluqlar içərisində xatirəm silinə (məhv ola),
وَ كُنْتُ فِى الْمَنْسِيِّيْنَ كَمَنْ قَدْ نُسِىَ
və unudulmuşlar kimi unudulanlardan olam.
مَوْلَاىَ وَارْحَمْنِىْ عِنْدَ تَغَيُّرِ صُوْرَتِىْ وَ حَالِىْ اِذَا
Ey Mövlam! Surətim və halım dəyişilən zaman mənə rəhm et, o vaxt ki:
بَلِىَ جِسْمِىْ
cismim çürüyə,
وَ تَفَرَّقَتْ اَعْضَائيِْ
əzalarım ayrıla,
وَ تَقَطَّعَتْ اَوْصَالِىْ
və oynaqlarım bir-birindən qırıla.
يَاغَفْلَتِىْ عَمَّا يُرَادُ بِىْ
İrəlidə məni gözləyən (iradə olunan) hadisələrdən qafil olduğum üçün əfsuslar olsun!
مَوْلَاىَ وَارْحَمْنِىْ فِىْ حَشْرِىْ وَ نَشْرِىْ
Ey Mövlam! Həşr-nəşrimdə (qiyamətdə diriləndə) mənə rəhm et.
وَاجْعَلْ فِىْ ذٰلِكَ الْيَوْمِ
O gündə qərar ver:
مَعَ اَوْلِيَاۤئِكَ مَوْقِفِىْ
mənim mövqeyimi dostlarınla bir cərgədə,
وَ فِىْ اَحِبَّاۤئِكَ مَصْدَرِىْ
mənim mənbəyimi (qayıdışımı) sevdiklərinlə birgə,
وَ فِىْ جِوَارِكَ مَسْكَنِىْ
mənim məskənimi (evimi) Öz qonşuluğunda!
يَا رَبَّ الْعَالَمِيْنَ.
Ey aləmlərin Rəbbi!