مُنَاجَاتِ الرَّاجِيْنَ
ÜMİD EDƏNLƏRİN MİNACATI
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Rəhman və Rəhim Allahın adı ilə. Ey o kəs ki, bəndə ondan dilədiyi zaman ona əta edir! (Ey o kəs ki,) bəndə onun dərgahında olanları arzuladığı zaman onu arzusuna çatdırır! (Ey o kəs ki,) bəndə ona üz tutduğu zaman onu öz dərgahına yaxınlaşdırır! (Ey o kəs ki,) bəndə ona qarşı aşkar itaətsizlik etdiyi zaman onun günahının üstünü örtüb gizlədir! (Ey o kəs ki,) bəndə ona təvəkkül etdiyi zaman onu sayır və ona kifayət edir! Ey mənim Məbudum! Kimdir o kəs ki, qonaqpərvərliyini diləyib dərgahına gəlsin və Sən onu qəbul etməyəsən? Kimdir o kəs ki, bəxşişinə ümid bəsləyib dərgahına qapılsın və Sən ona bəxş etməyəsən?
يَا مَنْ اِذَا سَئَلَه عَبْدٌ اَعْطَاهُ، وَ اِذَا اَمَّلَ مَا عِنْدَه بَلَّغَه مُنَاهُ،
Məgər dərgahından imidsiz halda geri qayıtması yaxşıdırmı? Bir halda ki, mən Səndən qeyri ehsan sahibi olan bir ağa tanımıram. Səndən qeyrisinə necə ümid bəsləyim, bir halda ki, bütün xeyirlər Sənin əlinlədir?! Səndən qeyrisinə necə ürək bağlayım, bir halda ki, yaratmaq və "işlər" Sənə aiddir?! Səndən ümidimi üzümmü, bir halda ki, istəmədiyimi kərəm və bəxşişinlə mənə əta etmisən?! Yaxud məni özüm kimisinə möhtac edirsənmi, bir halda ki, mən Sənin məhəbbətinə sarılmışam?! Ey o kəs ki, Sənə üz tutanlar rəhmətinlə xoşbəxt oldular! Səndən bağışlanma diləyənlər isə cəzan ilə bədbəxt olmadılar! Səni necə unudum, bir halda ki, Sən hər zaman məni düşünürsən?! Səndən necə qafil olum, bir halda ki, Sən məni mühafizə edirsən?!
وَ اِذَا اَقْبَلَ عَلَيْهِ قَرَّبَه وَ اَدْنَاهُ، وَ اِذَا جَاهَرَه بِالْعِصْيَانِ سَتَرَ عَلٰى ذَنْبِهٖ وَ غَطَّاهُ،
Ey mənim Məbudum! Sənin kərəm ətəyindən yapışmışam və bəxşişinə nail olmaq üçün arzularımı açıb tökmüşəm. Elə isə, xalis tövhidinlə məni xalis et və məni seçilmiş bəndələrindən et. Ey o kəs ki, hər bir fərari ona sığınır və diləyi olan hər kəs ona ümid bəsləyir! Ey ən yaxşı ümid yeri! Ey hacət dilənilən kəslərin ən kərimi! Ey o kəs ki, diləyəni (əliboş) geri qaytarmır və Ona ümid bəsləyəni naümid etmir! Ey o kəs ki, dərgahı Onu çağıranın üzünə açıqdır və Onunla Ona ümid bəsləyənin arasındakı pərdə kənara çəkilmişdir! Lütf və kərəminə xatir Səndən istəyirəm ki, gözümü aydın edən qədər bəxşişinlə, qəlbimi rahat edən qədər ümidinlə, dünya çətinliklərini nəzərimdə asan edən və korluq pərdələrini gözümün önündən qaldıran yəqinlə mənə minnət qoyasan. Rəhmətinə xatir, ey rəhimlilərin ən rəhimlisi!
وَ اِذَا تَوَكَّلَ عَلَيْهِ اَحْسَبَه وَ كَفَاهُ. اِلٰهِىْ مَنِ الَّذِىْ نَزَلَ بِكَ مُلْتَمِسًا قِرَاكَ فَمَا قَرَيْتَه،
وَمَنِ الَّذِىْ اَنَاخَ بِبَابِكَ مُرْتَجِيًا نَدَاكَ فَمَا اَوْلَيْتَه، اَ يَحْسُنُ اَنْ اَرْجِعَ عَنْ بَابِكَ بِالْخَيْبَةِ مَصْرُوْفًا؟
وَ لَسْتُ اَعْرِفُ سِوَاكَ مَوْلىً الْاِحْسَانِ مَوْصُوْفًا، كـَيْفَ اَرْجُوْ غَيْرَكَ وَالْخَيْرُ كـُلُّه بِيَدِكَ؟
وَ كـَيْفَ اُؤَمِّلُ سِوَاكَ وَالْخَلْقُ وَالْاَمْرُ لَكَ؟
أَ اَقْطَعُ رَجَاۤئِىْ مِنْكَ وَ قَدْ أَوْلَيْتَنِي مَا لَمْ أَسْأَلْهُ مِنْ فَضْلِكَ؟ أَمْ تُفْقِرُنِي إِلَى مِثْلِىْ وَ اَنَا اَعْتَصِمُ بِحَبْلِكَ؟
يَا مَنْ سَعِدَ بِرَحْمَتِهِ الْقَاصِدُوْنَ، وَ لَمْ يَشْقَ بِنِقْمَتِهِ الْمُسْتَغْفِرُوْنَ، كَيْفَ اَنْسٰيكَ وَلَمْ تَزَلْ ذَاكِرِىْ؟
وَ كَيْفَ اَلْهُوْ عَنْكَ وَ اَنْتَ مُرَاقِبِىْ ؟
اِلٰهِىْ بِذَيْلِ كَرَمِكَ اَعْلَقْتُ يَدِىْ، وَ لِنَيْلِ عَطَايَاكَ بَسَطْتُ اَمَلِىْ، فَاَخْلِصْنِىْ بِخَالِصَةِ تَوْحِيْدِكَ،
وَاجْعَلْنِىْ مِنْ صَفْوَةِ عَبِيْدِكَ، يَا مَنْ كُلُّ هَارِبٍ اِلَيْهِ يَلْتَجِئُ،
وَ كـُلُّ طَالِبٍ اِيَّاهُ يَرْتَجِىْ، يَا خَيْرَ مَرْجُوٍّ، وَ يَآ اَكـْرَمَ مَدْعُوٍّ، وَ يَا مَنْ لَا يَرُدُّ سَاۤئِلَه،
وَ لَا يُخَيَّبُ اٰمِلَه يَا مَنْۢ بَابُه مَفْتُوْحٌ لِدَاعِيْهِ، وَ حِجَابُه مَرْفُوْعٌ لِرَاجِيْهِ،
اَسْئَلُكَ بِكَرَمِكَ، اَنْ تَمُنَّ عَلَىَّ مِنْ عَطَاۤئِكَ بِمَا تَقِرُّ بِهٖ عَيْنِىْ، وَ مِنْ رَجَاۤئِكَ بِمَا تَطْمَئِنُّ بِهٖ نَفْسِىْ،
وَ مِنَ الْيَقِيْنِ بِمَا تُهَوِّنُ بِهٖ عَلَىَّ مُصِيْبَاتِ الدُّنْيَا،
وَ تَجْلُوْ بِهٖ عَنْ بَصِيْرَتِىْ غَشَوَاتِ الْعَمٰى، بِرَحْمَتِكَ يَآ اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ.