EN اردو Roman AZ
🌐
English اردو Roman Azerbaijani
🏠 🔍
0:00
SURAH AALE-IMRAN
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
الٓمّٓ ۚۙ‏(1)
(1) Alif laam meem.
اَللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۙ الْحَىُّ الْقَيُّوْمُؕ‏(2)
(2) Allah jiske alaawa koi Khuda nahi hai aur woh hamesha zinda hai aur har shai usi ke tufaiyl mein qaayem hai.
نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتٰبَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَاَنْزَلَ التَّوْرٰٮةَ وَالْاِنْجِيْلَۙ‏(3)
(3) Us ne aap par woh bar-haq kitaab naazil ki hai jo tamaam kitaabo’n ki tasdeeq karne (gawaahi dene) waali hai aur Taurait o Injeel bhi naazil ki hai.
مِنْ قَبْلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَاَنْزَلَ الْفُرْقَانَ  ؕ‌ اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيْدٌ  ‌ؕ وَاللّٰهُ عَزِيْزٌ ذُو انْتِقَامٍؕ‏(4)
(4) Is se pehle logo’n ke liye hidaayat bana kar aur haq o baatil mein farq karne waali kitaab bhi naazil ki hai be-shak jo log aayaat'e ilaahi ka inkaar karte hai unke waaste shadeed azaab hai aur Khuda sakht inteqaam lene waala hai.
اِنَّ اللّٰهَ لَا يَخْفٰى عَلَيْهِ شَىْءٌ فِى الْاَرْضِ وَلَا فِى السَّمَآءِ ؕ‏(5)
(5) Khuda ke liye aasmaan o zameen ki koi shai makhfi (chhupi huwi) nahi hai.
هُوَ الَّذِىْ يُصَوِّرُكُمْ فِى الْاَرْحَامِ كَيْفَ يَشَآءُ ‌ؕ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ‏(6)
(6) Woh Khuda jis tarah chahta hai rehm'e maadar ke andar tasweere banata hai uske alaawa koi Khuda nahi hai woh saheb'e izzat bhi hai aur saheb'e hikmat bhi.
هُوَ الَّذِىْۤ اَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتٰبَ مِنْهُ اٰيٰتٌ مُّحْكَمٰتٌ هُنَّ اُمُّ الْكِتٰبِ وَاُخَرُ مُتَشٰبِهٰتٌ‌ؕ فَاَمَّا الَّذِيْنَ فِىْ قُلُوْبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُوْنَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَآءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَآءَ تَاْوِيْلِهٖۚؔ وَمَا يَعْلَمُ تَاْوِيْلَهٗۤ اِلَّا اللّٰهُ ؔ‌ۘ وَ الرّٰسِخُوْنَ فِى الْعِلْمِ يَقُوْلُوْنَ اٰمَنَّا بِهٖۙ كُلٌّ مِّنْ عِنْدِ رَبِّنَا ‌ۚ وَمَا يَذَّكَّرُ اِلَّاۤ اُولُوا الْاَلْبَابِ‏(7)
(7) Us ne aap par woh kitaab naazil ki hai jis mein se kuchh aayate’n mohkam (mazboot) aur waazeh hai jo asl kitaab hai aur kuchh mutashaabeh (milti-julti) hai. Ab jinke dilo’n mein kaji (gumrahi) hai woh unhi mutashaabehat ke peechhe lag jaate hai ta-keh fitna barpa kare aur man-maani taaweele (tarjume) kare haala’n keh iski taaweel ka hukm sirf Khuda ko hai aur unhe jo ilm mein rusookh (mukammal ilm) rakhne waale hai jin ka kehna yeh hai keh ham is kitaab par imaan rakhte hai aur yeh sab ki sab mohakam o mutashaabeh hamare Parwardigaar hi ki taraf se hai aur yeh baat siwaaye Sahebaan'e aql ke koi nahi samajh sakta hai.
رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوْبَنَا بَعْدَ اِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَّدُنْكَ رَحْمَةً ‌ ۚ اِنَّكَ اَنْتَ الْوَهَّابُ‏(8)
(8) Parwardigaar jab Tu ne hamein hidaayat de di hai to ab hamare dilo’n mein kaji (bigaad) na paiyda hone paaye aur hamein apne paas se rehmat ataa farma keh Tu behtareen ataa karne waala hai.
رَبَّنَاۤ اِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لَّا رَيْبَ فِيْهِ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُخْلِفُ الْمِيْعَادَ‏(9)
(9) Khudaaya! To tamaam insaano ko us din jama karne waala hai jis mein koi shak nahi hai. Aur Allah ka waada galat nahi hota.
اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَنْ تُغْنِىَ عَنْهُمْ اَمْوَالُهُمْ وَلَاۤ اَوْلَادُهُمْ مِّنَ اللّٰهِ شَيْئًا‌ ؕ وَاُولٰٓئِكَ هُمْ وَقُوْدُ النَّارِۙ‏(10)
(10) Jo log kaafir ho gaye hai unke amwaal (maal) o aulaad kuchh bhi kaam aane waale nahi hai aur woh Jahannam ka iyndhan (fuel) banne waale hai.
كَدَاْبِ اٰلِ فِرْعَوْنَۙ وَالَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ‌ؕ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا ‌ۚ فَاَخَذَهُمُ اللّٰهُ بِذُنُوْبِهِمْ‌ؕ وَاللّٰهُ شَدِيْدُ الْعِقَابِ‏(11)
(11) Unka haal bhi Fironiyo’n aur un se pehle logo’n ke jaisa hoga jinho ne Hamari aayaat ko juthlaaya, pas Allah ne unhe unke gunaho’n ki wajah se giraft (pakad) mein le liya aur Allah sakht azaab dene waala hai.
قُلْ لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْا سَتُغْلَبُوْنَ وَتُحْشَرُوْنَ اِلٰى جَهَنَّمَ‌ؕ وَبِئْسَ الْمِهَادُ‏(12)
(12) (Ay Rasool!) jinho ne inkaar kiya hai un se kahe dijiye: tum an-qareeb maghloob ho (haar) jaawoge aur Jahannam ki taraf ikhatthay kiye jaawoge aur woh bad-tareen thikaana hai.
قَدْ كَانَ لَكُمْ اٰيَةٌ فِىْ فِئَتَيْنِ الْتَقَتَا ؕ فِئَةٌ تُقَاتِلُ فِىْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَاُخْرٰى كَافِرَةٌ يَّرَوْنَهُمْ مِّثْلَيْهِمْ رَاْىَ الْعَيْنِ‌ؕ وَاللّٰهُ يُؤَيِّدُ بِنَصْرِهٖ مَنْ يَّشَآءُ  ‌ؕ اِنَّ فِىْ ذٰ لِكَ لَعِبْرَةً لِّاُولِى الْاَبْصَارِ‏(13)
(13) Tumhaare waaste un dono giroh (group) ke haalaat mein ek nishaani maujood hai jo maidaan'e jangh mein aamne-saamne aaye keh ek giroh raahe Khuda mein jihad kar raha tha aur dusra kaafir tha jo un momenin ko apne se dugna (double) dekh raha tha aur Allah apni nusrat ke zariye jiski chahta hai taayeed (madad) karta hai aur is mein sahebaan'e nazr ke waaste saamaan'e ibrat (sabaq, lesson) o nasihat bhi hai.
زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوٰتِ مِنَ النِّسَآءِ وَالْبَنِيْنَ وَالْقَنَاطِيْرِ الْمُقَنْطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالْاَنْعَامِ وَالْحَرْثِ‌ؕ ذٰ لِكَ مَتَاعُ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا ‌ۚ وَاللّٰهُ عِنْدَهٗ حُسْنُ الْمَاٰبِ‏(14)
(14) Logo’n ke liye khwahishaat'e duniya, aurte’n, aulaad, sone chandi ke dheir, tandurast ghode ya chopaaye, khetiya’n sab muzayyan (sajaaya) aur aaraasta kar di gayi hai keh yahi mataaye (maale) duniya hai aur Allah ke paas behtareen anjaam hai.
قُلْ اَؤُنَبِّئُكُمْ بِخَيْرٍ مِّنْ ذٰ لِكُمْ‌ؕ لِلَّذِيْنَ اتَّقَوْا عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنّٰتٌ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَا وَاَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَّرِضْوَانٌ مِّنَ اللّٰهِ‌ؕ وَاللّٰهُ بَصِيْرٌۢ بِالْعِبَادِ‌ۚ‏(15)
(15) Paighambar aap kahe de keh kya mein un sab se behtar cheez ki khabar du? Jo log taqwa ikhtiyaar karne waale hai unke liye Parwardigaar ke yahan woh baaghaat (gardens) hai jinke neeche nehre (rivers) jaari hai aur woh un mein hamesha rehne waale hai. Unke liye paakeeza biwiya’n (wives) hai aur Allah ki khushnoodi hai aur Allah apne bando’n ke haalaat se khoob ba-khabar hai.
اَلَّذِيْنَ يَقُوْلُوْنَ رَبَّنَاۤ اِنَّنَاۤ اٰمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوْبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ‌ۚ‏(16)
(16) Qaabil'e taarif hai woh log jo yeh kehte hai keh Parwardigaar ham imaan le aaye hamare gunaho’n ko bakhsh de aur hamein aatish'e Jahannam (dozakh ki aag) se bacha le.
اَلصّٰبِرِيْنَ وَالصّٰدِقِيْنَ وَالْقٰنِتِيْنَ وَالْمُنْفِقِيْنَ وَالْمُسْتَغْفِرِيْنَ بِالْاَسْحَارِ‏(17)
(17) Yeh sab sabr karne waale, sachh bolne waale, ita’at karne waale, raahe Khuda mein kharch karne waale aur hanghaam'e sehar (sehar ke waqt) isteghfaar karne waale hai.
شَهِدَ اللّٰهُ اَنَّهٗ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۙ وَالْمَلٰٓئِكَةُ وَاُولُوا الْعِلْمِ قَآئِمًا ۢ بِالْقِسْطِ‌ؕ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُؕ‏(18)
(18) Allah khud gawah hai keh uske alaawa koi Khuda nahi hai malaayeka aur sahebaan'e ilm gawah hai keh woh adl ke saath qaayem hai. Uske alaawa koi Khuda nahi hai aur woh saheb'e izzat o hikmat hai.
اِنَّ الدِّيْنَ عِنْدَ اللّٰهِ الْاِسْلَامُ وَمَا اخْتَلَفَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ اِلَّا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا ۢ بَيْنَهُمْ‌ؕ وَمَنْ يَّكْفُرْ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ فَاِنَّ اللّٰهَ سَرِيْعُ الْحِسَابِ‏(19)
(19) Deen, Allah ke nazdeek sirf Islam hai aur ahle kitaab ne ilm aane ke baad hi jaghda shuru kiya hai sirf aapas ki sharaarato’n ki bina par aur jo bhi ayaat'e ilaahi ka inkaar karega to Khuda bohot jald hisaab karne waala hai.
فَاِنْ حَآجُّوْكَ فَقُلْ اَسْلَمْتُ وَجْهِىَ لِلّٰهِ وَمَنِ اتَّبَعَنِ‌ؕ وَقُل لِّلَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَالْاُمِّيّٖنَ ءَاَسْلَمْتُمْ‌ؕ فَاِنْ اَسْلَمُوْا فَقَدِ اهْتَدَوْا ‌ۚ وَاِنْ تَوَلَّوْا فَاِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلٰغُ ‌ ؕ وَاللّٰهُ بَصِيْرٌۢ بِالْعِبَادِ‏(20)
(20) Ay Paighambar! Agar yeh log aap se kat-hujjati (man-maani) kare to kahe dijiye keh mera rukh tamaam-tar Allah ki taraf hai aur mere paiyro’n (maanne waale) bhi aise hi hai aur phir ahle kitaab aur jaahil mushreqin se poonchiye kya tum Islam le aaye agar woh Islam le aaye to goya hidaayat pa-gaye aur agar mooh pher liya to aap ka farz sirf tableegh tha aur Allah apne bando’n ko khoob pehchaanta hai.
اِنَّ الَّذِيْنَ يَكْفُرُوْنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقْتُلُوْنَ النَّبِيّٖنَ بِغَيْرِ حَقٍّۙ وَّيَقْتُلُوْنَ الَّذِيْنَ يَاْمُرُوْنَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِۙ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَ لِيْمٍ‏(21)
(21) Jo log aayaat'e ilaahi ka inkaar karte hai aur na-haq ambiya ko qatl karte hai aur un logo’n ko qatl karte hai jo adl o insaaf ka hukm dene waale hai unhe dard-naak azaab ki khabar soona dijiye.
اُولٰٓئِكَ الَّذِيْنَ حَبِطَتْ اَعْمَالُهُمْ فِى الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِ وَمَا لَهُمْ مِّنْ نّٰصِرِيْنَ‏(22)
(22) Yahi woh log hai jinke aamaal duniya mein bhi barbaad ho gaye aur aakherat mein bhi unka koi madad-gaar nahi hai.
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِيْنَ اُوْتُوْا نَصِيْبًا مِّنَ الْكِتٰبِ يُدْعَوْنَ اِلٰى كِتٰبِ اللّٰهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلّٰى فَرِيْقٌ مِّنْهُمْ وَهُمْ مُّعْرِضُوْنَ‏(23)
(23) Kya tum ne un logo’n ko nahi dekha jinhe kitaab ka thoda sa hissa de diya gaya keh unhe kitaab'e Khuda ki taraf faisle ke liye bulaaya jaata hai to ek fareeq mukar jaata (group inkaar karta) hai aur woh bilkul kinaara-kashi karne waale hai.
ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمْ قَالُوْا لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ اِلَّاۤ اَيَّامًا مَّعْدُوْدٰتٍ‌ وَغَرَّهُمْ فِىْ دِيْنِهِمْ مَّا كَانُوْا يَفْتَرُوْنَ‏(24)
(24) Yeh is liye ke unka aqeeda hai keh unhe aatish'e Jahannam (dozakh ki aag) sirf chand din ke liye chhuyegi aur unko deen ke baare mein unki iftra pardaaziyo’n (jooth ghadne) ne dhoke mein rakkha hai.
فَكَيْفَ اِذَا جَمَعْنٰهُمْ لِيَوْمٍ لَّا رَيْبَ فِيْهِ وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُوْنَ‏(25)
(25) Us waqt kya hoga jab Ham sab ko us din jama karenge jis mein kisi shak aur shubhe ki gunjaaish nahi hai aur har nafs ko uske kiye ka pura-pura badla diya jaayega aur kisi par koi zulm nahi kiya jaayega.
قُلِ اللّٰهُمَّ مٰلِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِى الْمُلْكَ مَنْ تَشَآءُ وَتَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشَآءُ وَتُعِزُّ مَنْ تَشَآءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشَآءُ‌ ؕ بِيَدِكَ الْخَيْرُ‌ؕ اِنَّكَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ‏(26)
(26) Paighambar! Aap kahiye keh Khudaaya! Tu saheb'e iqtedaar hai jis ko chahta hai iqtedaar deta hai aur jis se chahta hai salb kar (chheen) leta hai jis ko chahta hai izzat deta hai aur jis ko chahta hai zaleel karta hai saara khair Tere haath mein hai aur Tu hi har shai par qaadir hai.
تُوْلِجُ الَّيْلَ فِى النَّهَارِ وَتُوْلِجُ النَّهَارَ فِى الَّيْلِ‌ وَتُخْرِجُ الْحَىَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَىِّ‌ وَتَرْزُقُ مَنْ تَشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ‏(27)
(27) Tu raat ko din aur din ko raat mein daakhil karta hai aur murde ko zinde se aur zinde ko murde se nikaalta hai aur jise chahta hai be-hisaab rizq deta hai.
لَا يَتَّخِذِ الْمُؤْمِنُوْنَ الْكٰفِرِيْنَ اَوْلِيَآءَ مِنْ دُوْنِ الْمُؤْمِنِيْنَ‌ۚ وَمَنْ يَّفْعَلْ ذٰ لِكَ فَلَيْسَ مِنَ اللّٰهِ فِىْ شَىْءٍ اِلَّاۤ اَنْ تَتَّقُوْا مِنْهُمْ تُقٰٮةً  ؕ وَيُحَذِّرُكُمُ اللّٰهُ نَفْسَهٗ‌ ؕوَاِلَى اللّٰهِ الْمَصِيْرُ‏(28)
(28) Khabar-daar! Sahebaan'e imaan momenin ko chhod kar kuffaar ko apna wali aur sarparast na banaaye keh jo bhi aisa karega uska Khuda se koi taalluq na hoga magar yeh keh tumhe kuffaar se khouf ho to koi harj bhi nahi hai aur Khuda tumhe apni hasti se daraata hai aur usi ki taraf palat kar jaana hai.
قُلْ اِنْ تُخْفُوْا مَا فِىْ صُدُوْرِكُمْ اَوْ تُبْدُوْهُ يَعْلَمْهُ اللّٰهُ‌ؕ وَيَعْلَمُ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِؕ‌ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ‏(29)
(29) Aap un se kahe dijiye keh tum dil ki baato’n ko chhupaawo ya uska izhaar karo Khuda to baher-haal jaanta hai aur woh zameen o aasmaan ki har cheez ko jaanta hai aur har shai par qudrat o ikhtiyaar rakhne waala bhi hai.
يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُّحْضَرًا ۖۚ ۛ وَّمَا عَمِلَتْ مِنْ سُوْٓءٍ ۚۛ  تَوَدُّ لَوْ اَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهٗۤ اَمَدًاۢ بَعِيْدًا ‌ؕ وَيُحَذِّرُكُمُ اللّٰهُ نَفْسَهٗ‌ؕ وَاللّٰهُ رَءُوْفٌۢ بِالْعِبَادِ ‏(30)
(30) Us din ko yaad karo jab har nafs apne nek aamaal ko bhi haazir paayega aur aamaal'e bad ko bhi jinko dekh kar yeh tamanna karega keh kaash hamare aur un burey aamaal ke darmiyaan taweel faasla (long distance) ho jaata aur Khuda tumhe apni hasti se daraata hai aur woh apne bando’n par maher-baan bhi hai.
قُلْ اِنْ كُنْتُمْ تُحِبُّوْنَ اللّٰهَ فَاتَّبِعُوْنِىْ يُحْبِبْكُمُ اللّٰهُ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوْبَكُمْؕ‌ وَاللّٰهُ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ‏(31)
(31) Ay Paighambar! Kahe dijiye keh agar tum log Allah se mohabbat karte ho to meri pairawi karo. Khuda bhi tum se mohabbat karega aur tumhaare gunaho’n ko bakhsh dega keh woh bada bakhsh ne waala aur maher-baan hai.
قُلْ اَطِيْعُوا اللّٰهَ وَالرَّسُوْلَ‌‌ ۚ فَاِنْ تَوَلَّوْا فَاِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ الْكٰفِرِيْنَ‏(32)
(32) Kahe dijiye keh Allah aur Rasool ki ita’at karo keh jo us se rugardaani (inkaar) karega to Khuda kaafereen ko hargiz dost nahi rakhta hai.
اِنَّ اللّٰهَ اصْطَفٰۤى اٰدَمَ وَنُوْحًا وَّاٰلَ اِبْرٰهِيْمَ وَاٰلَ عِمْرٰنَ عَلَى الْعٰلَمِيْنَۙ‏(33)
(33) Allah ne Aadam alaihis salaam, Nooh alaihis salaam aur Aale Ibrahim alaihis salaam aur Aale Imran alaihis salaam ko muntakhab kar (choon) liya hai.
ذُرِّيَّةًۢ بَعْضُهَا مِنْۢ بَعْضٍ‌ؕ وَاللّٰهُ سَمِيْعٌ عَلِيْمٌ‌ۚ‏(34)
(34) Yeh ek nasl hai jis mein ek ka silsila ek se hai aur Allah sab ki soonne waala aur janne waala hai.
اِذْ قَالَتِ امْرَاَتُ عِمْرٰنَ رَبِّ اِنِّىْ نَذَرْتُ لَكَ مَا فِىْ بَطْنِىْ مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّىْ ۚ اِنَّكَ اَنْتَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ‌‏(35)
(35) Us waqt ko yaad karo jab Imran alaihis salaam ki zauja (wife) ne kaha keh Parwardigaar mai ne apne shikam ke bachche ko Tere ghar ki khidmat ke liye nazr kar diya hai ab Tu qabool farma le keh Tu har ek ki soonne waala aur niyyato’n ka jaanne waala hai.
فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ اِنِّىْ وَضَعْتُهَاۤ اُنْثٰىؕ وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْؕ وَ لَيْسَ الذَّكَرُ كَالْاُنْثٰى‌‌ۚ وَاِنِّىْ سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ وَاِنِّىْۤ اُعِيْذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطٰنِ الرَّجِيْمِ‏(36)
(36) Is ke baad jab wiladat huwi to unho ne kaha Parwardigaar yeh to ladki hai haala’n keh Allah khoob jaanta hai keh woh kya hai aur woh jaanta hai keh ladka is ladki jaisa nahi ho sakta. Aur mai ne iska naam Maryam rakkha hai aur mai usey aur uski aulaad ko shaitaan'e rajeem se Teri panah mein deti ho.
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُوْلٍ حَسَنٍ وَّاَنْۢبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا ۙ وَّكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا ‌ؕ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَۙ وَجَدَ عِنْدَهَا رِزْقًا ‌ۚ‌ قَالَ يٰمَرْيَمُ اَنّٰى لَكِ هٰذَا ؕ‌ قَالَتْ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللّٰهِ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ يَرْزُقُ مَنْ يَّشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ‏(37)
(37) To Khuda ne usey behtareen andaaz se qabool kar liya aur uski behtareen nash o numa ka intezaam farma diya aur Zakariya alaihis salaam ne uski kifaalat ki keh jab Zakariya alaihis salaam mehraab'e ibaadat mein daakhil hote to Maryam ke paas rizq dekhte aur poonch-te keh yeh kaha’n se aaya aur Maryam jawaab deti keh yeh sab Khuda ki taraf se hai. Woh jise chahta hai rizq be-hisaab ataa kar deta hai.
هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهٗ‌ ‌ۚ قَالَ رَبِّ هَبْ لِىْ مِنْ لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً‌ ‌ ۚ اِنَّكَ سَمِيْعُ الدُّعَآءِ‏(38)
(38) Us waqt Zakariya alaihis salaam ne apne Parwardigaar se dua ki keh mujhe Apni taraf se ek paakeeza aulaad ataa farma keh Tu har ek ki dua ka soonne waala hai.
فَنَادَتْهُ الْمَلٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَآئِمٌ يُّصَلِّىْ فِى الْمِحْرَابِۙ اَنَّ اللّٰهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيٰى مُصَدِّقًۢا بِكَلِمَةٍ مِّنَ اللّٰهِ وَسَيِّدًا وَّحَصُوْرًا وَّنَبِيًّا مِّنَ الصّٰلِحِيْنَ‏(39)
(39) To malaayeka ne unhe us waqt aawaaz di jab woh mehraab mein khade masroof'e ibaadat thay keh Khuda tumhe Yahya alaihis salaam ki bashaarat de raha hai jo uske kalme ki tasdeeq (himaayat)a karne waala, sardaar, paakeeza kirdaar aur saleheen mein se nabi hoga.
قَالَ رَبِّ اَنّٰى يَكُوْنُ لِىْ غُلٰمٌ وَّقَدْ بَلَغَنِىَ الْكِبَرُ وَامْرَاَتِىْ عَاقِرٌ‌ؕ قَالَ كَذٰلِكَ اللّٰهُ يَفْعَلُ مَا يَشَآءُ‏(40)
(40) Unho ne arz ki keh mere yahan kis tarah aulaad hogi jab-keh mujh par budhhapa aa gaya hai aur meri aurat bhi baanjh hai to irshaad huwa ke Khuda isi tarah jo chahta hai karta hai.
قَالَ رَبِّ اجْعَلْ لِّىْۤ اٰيَةً ‌ؕ قَالَ اٰيَتُكَ اَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلٰثَةَ اَيَّامٍ اِلَّا رَمْزًا ؕ‌ وَاذْكُرْ رَّبَّكَ كَثِيْرًا وَّسَبِّحْ بِالْعَشِىِّ وَالْاِبْكَارِ‏(41)
(41) Unho ne kaha keh Parwardigaar mere liye qabooliyat'e dua ki koi alaamat qaraar de-de irshaad huwa keh tum teen (3) din tak ishaaro’n ke alaawa baat na kar sakonge aur Khuda ka zikr kasrat se karte rehna aur subh o shaam usi ki tasbeeh karte rehna.
وَاِذْ قَالَتِ الْمَلٰٓئِكَةُ يٰمَرْيَمُ اِنَّ اللّٰهَ اصْطَفٰٮكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفٰٮكِ عَلٰى نِسَآءِ الْعٰلَمِيْنَ‏(42)
(42) Aur us waqt ko yaad karo jab malaayeka ne Maryam ko aawaaz di keh Khuda ne tumhe chunn liya hai aur paakeeza bana diya hai aur aalameen ki aurto’n mein muntakhab qaraar de diya hai.
يٰمَرْيَمُ اقْنُتِىْ لِرَبِّكِ وَاسْجُدِىْ وَارْكَعِىْ مَعَ الرّٰكِعِيْنَ‏(43)
(43) Ay Maryam! Tum apne Parwardigaar ki ita’at karo, sajdah karo, aur ruku karne waalo’n ke saath ruku karo.
ذٰ لِكَ مِنْ اَنْۢبَآءِ الْغَيْبِ نُوْحِيْهِ اِلَيْكَ‌ؕ وَمَا كُنْتَ لَدَيْهِمْ اِذْ يُلْقُوْنَ اَقْلَامَهُمْ اَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنْتَ لَدَيْهِمْ اِذْ يَخْتَصِمُوْنَ‏(44)
(44) Paighambar! Yeh ghaib ki khabre hai jin ki wahi ham aap ki taraf kar rahe hai aur aap to unke paas nahi thay jab woh qura daal rahe thay keh Maryam ki kifaalat kaun karega aur aap unke paas nahi thay jab woh is mauzu (baat) par jaghda kar rahe thay.
اِذْ قَالَتِ الْمَلٰٓئِكَةُ يٰمَرْيَمُ اِنَّ اللّٰهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِّنْهُ ۖ اسْمُهُ الْمَسِيْحُ عِيْسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَجِيْهًا فِى الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِيْنَۙ‏(45)
(45) Aur us waqt ko yaad karo jab malaayeka ne kaha keh ay Maryam! Khuda tum ko apne kalma Maseeh Isa alaihis salaam bin maryam ki bashaarat de raha hai jo duniya aur aakherat mein saheb'e wazaahat aur muqarrabeen'e bargah'e ilaahi mein se hai.
وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِى الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَّمِنَ الصّٰلِحِيْنَ‏(46)
(46) Woh logo’n se gehwaare (joole) mein bhi baat karega aur bhar-pur jawaan hone ke baad bhi aur saleheen mein se hoga.
قَالَتْ رَبِّ اَنّٰى يَكُوْنُ لِىْ وَلَدٌ وَّلَمْ يَمْسَسْنِىْ بَشَرٌ ‌ؕ قَالَ كَذٰلِكِ اللّٰهُ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ‌ ؕ اِذَا قَضٰٓى اَمْرًا فَاِنَّمَا يَقُوْلُ لَهٗ كُنْ فَيَكُوْنُ‏(47)
(47) Maryam ne kaha keh mere yahan farzand kis tarah hoga jab-keh mujh ko kisi bashar ne chhuwa bhi nahi hai irshaad huwa keh usi tarah Khuda jo chahta hai paiyda karta hai jab Woh kisi kaam ka faisla kar leta hai to kehta hai keh “hoja” aur woh cheez ho jaati hai.
وَيُعَلِّمُهُ الْكِتٰبَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرٰٮةَ وَالْاِنْجِيْلَ‌ۚ‏(48)
(48) Aur Khuda is farzand ko kitaab o hikmat aur Taurait o Injeel ki taalim dega.
وَرَسُوْلًا اِلٰى بَنِىْۤ اِسْرٰٓءِيْلَ ۙ اَنِّىْ قَدْ جِئْتُكُمْ بِاٰيَةٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ ۙۚ اَنِّىْۤ  اَخْلُقُ لَكُمْ مِّنَ الطِّيْنِ كَهَیْئَةِ الطَّيْرِ فَاَنْفُخُ فِيْهِ فَيَكُوْنُ طَيْرًاۢ بِاِذْنِ اللّٰهِ‌‌ۚ وَاُبْرِئُ الْاَكْمَهَ وَالْاَبْرَصَ وَاُحْىِ الْمَوْتٰى بِاِذْنِ اللّٰهِ‌ۚ وَ اُنَبِّئُكُمْ بِمَا تَاْكُلُوْنَ وَمَا تَدَّخِرُوْنَۙ فِىْ بُيُوْتِكُمْ‌ؕ اِنَّ فِىْ ذٰ لِكَ لَاٰيَةً لَّكُمْ اِنْ كُنْتُمْ مُّؤْمِنِيْنَۚ‏(49)
(49) Aur usey bani Israeel ki taraf Rasool banaayega aur woh un se kahega keh mai tumhaare paas tumhaare Parwardigaar ki taraf se nishaani le kar aaya hu keh mai tumhaare liye mitti se parindeh ki shakl banaawonga aur us mein kuchh dam kar dunga to woh hukm'e Khuda se parindah ban jaayega aur mai paidaishi andhe (blind) aur mabroos (laprosy) ka ilaaj karunga aur hukm'e Khuda se murdo’n ko zinda karunga aur tumhe us baat ki khabar dungha keh tum kya khaate ho aur kya ghar mein zakheera (jama) karte ho. Un sab mein tumhaare liye nishaaniya hai agar tum sahebaan'e imaan ho.
وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَىَّ مِنَ التَّوْرٰٮةِ وَلِاُحِلَّ لَكُمْ بَعْضَ الَّذِىْ حُرِّمَ عَلَيْكُمْ‌وَجِئْتُكُمْ بِاٰيَةٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ فَاتَّقُوْا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوْنِ‏(50)
(50) Aur mai apne pehle ki kitaab Taurait ki tasdeeq karne (gawahi dene) waala hu aur mai baaz un cheezo’n ko halaal qaraar dungha jo tum par haraam thi aur tumhaare Parwardigaar ki taraf se nishaani le kar aaya hu lehaaza us se daro’n aur meri ita’at karo.
اِنَّ اللّٰهَ رَبِّىْ وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوْهُ‌ ؕ هٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيْمٌ‏(51)
(51) Allah mera aur tumhaara dono ka Rab hai lehaaza uski ibaadat karo keh yahi seraat'e mustaqeem hai.
فَلَمَّاۤ اَحَسَّ عِيْسٰى مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ اَنْصَارِىْۤ اِلَى اللّٰهِ‌ؕ قَالَ الْحَوَارِيُّوْنَ نَحْنُ اَنْصَارُ اللّٰهِ‌ۚ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ‌ۚ وَاشْهَدْ بِاَنَّا مُسْلِمُوْنَ‏(52)
(52) Phir jab Isa alaihis salaam ne qaum se kufr ka ehsaas kiya to farmaya keh kaun hai jo Khuda ki raah mein mera madad-gaar ho…hawaariyo’n ne kaha keh ham Allah ke madad-gaar hai. Us par imaan laaye hai aur aap gawah rahe keh ham musalmaan hai.
رَبَّنَاۤ اٰمَنَّا بِمَاۤ اَنْزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُوْلَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشّٰهِدِيْنَ‏(53)
(53) Parwardigaar ham un tamaam baato’n par imaan le aaye jo Tu ne naazil ki hai aur Tere Rasool ki itteba ki hai lehaaza hamara naam apne Rasool ke gawaho’n mein darj kar (likh) le.
وَمَكَرُوْا وَمَكَرَاللّٰهُ ‌ؕ وَاللّٰهُ خَيْرُ الْمَاكِرِيْنَ‏(54)
(54) Aur yahoodiyo’n ne Isa alaihis salaam se makkaari ki to Allah ne bhi jawaabi tadbeer (tayyari) ki aur Khuda behtareen tadbeer karne waala hai.
اِذْ قَالَ اللّٰهُ يٰعِيْسٰۤى اِنِّىْ مُتَوَفِّيْكَ وَرَافِعُكَ اِلَىَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَجَاعِلُ الَّذِيْنَ اتَّبَعُوْكَ فَوْقَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اِلٰى يَوْمِ الْقِيٰمَةِ ‌‌ۚ ثُمَّ اِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَاَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيْمَا كُنْتُمْ فِيْهِ تَخْتَلِفُوْنَ‏(55)
(55) Aur jab Khuda ne farmaya keh Isa alaihis salaam Ham tumhaari muddate qayaam'e duniya poori karne waale aur tumhe apni taraf utha lene waale aur tumhe kuffaar ki khabaasat se najaat dila ne waale aur tumhaari pairawi karne waalo’n ko inkaar karne waalo’n par qayamat tak ki bartari dene waale hai. Iske baad tum sab ki baaz-gasht (palatna) Hamari taraf hogi aur Ham tumhaare ikhtelaafaat (dispute) ka sahih faisla kar denge.
فَاَمَّا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَاُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيْدًا فِى الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِ وَمَا لَهُمْ مِّنْ نّٰصِرِيْنَ‏(56)
(56) Phir jin logo’n ne kufr ikhtiyaar kiya un par duniya aur aakherat mein shadeed azaab karenge aur unka koi madad-gaar na hoga.
وَاَمَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَيُوَفِّيْهِمْ اُجُوْرَهُمْ‌ؕ وَ اللّٰهُ لَا يُحِبُّ الظّٰلِمِيْنَ‏(57)
(57) Aur jo log imaan le aaye aur unho ne nek aamaal kiye unko mukammal ajr denge aur Khuda zulm karne waalo’n ko pasand nahi karta.
ذٰ لِكَ نَتْلُوْهُ عَلَيْكَ مِنَ الْاٰيٰتِ وَ الذِّكْرِ الْحَكِيْمِ‏(58)
(58) Yeh tamaam nishaaniya aur zikr'e hikmat tazkire (bayaanaat) hai jo Ham aap se bayaan kar rahe hai.
اِنَّ مَثَلَ عِيْسٰى عِنْدَ اللّٰهِ كَمَثَلِ اٰدَمَ‌ؕ خَلَقَهٗ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهٗ كُنْ فَيَكُوْنُ‏(59)
(59) Isa alaihis salaam ki misaal Allah ke nazdeek Aadam alaihis salaam jaisi hai keh inhe mitti se paiyda kiya aur phir kaha “hoja” aur woh ho gaya.
اَلْحَقُّ مِنْ رَّبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِّنَ الْمُمْتَرِيْنَ‏(60)
(60) Haq tumhaare Parwardigaar ki taraf se aa chuka hai lehaaza khabar-daar! Ab tumhaara shumaar shak karne waalo’n mein na hona chahiye.
فَمَنْ حَآجَّكَ فِيْهِ مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَكَ مِنَ الْعِلْمِ فَقُلْ تَعَالَوْا نَدْعُ اَبْنَآءَنَا وَاَبْنَآءَكُمْ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمْ وَاَنْفُسَنَا وَاَنْفُسَكُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَل لَّعْنَتَ اللّٰهِ عَلَى الْكٰذِبِيْنَ‏(61)
(61) Paighambar ilm ke aa jaaane ke baad jo log tum se kat-hujjati kare (akde rahe) un se kahe dijiye keh aawo ham log apne-apne farzand, apni apni aurto’n aur apne-apne nafso’n ko bulaaye aur phir Khuda ki bargah mein dua kare aur jootho’n par Khuda ki laanat qaraar de.
اِنَّ هٰذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ ‌‌ۚ وَمَا مِنْ اِلٰهٍ اِلَّا اللّٰهُ‌ؕ وَاِنَّ اللّٰهَ لَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ‏(62)
(62) Yeh sab haqeeqi waaqeyaat hai aur Khuda ke alaawa koi dusra Khuda nahi hai aur woh hi Khuda saheb'e izzat o hikmat hai.
فَاِنْ تَوَلَّوْا فَاِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌۢ بِالْمُفْسِدِيْنَ‏(63)
(63) Ab iske baad bhi yeh log inheraaf kare (palat jaaye) to Khuda mufsido’n (fasaad karne waalo’n) ko khoob jaanta hai.
قُلْ يٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ تَعَالَوْا اِلٰى كَلِمَةٍ سَوَآءٍۢ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ اَلَّا نَعْبُدَ اِلَّا اللّٰهَ وَلَا نُشْرِكَ بِهٖ شَيْئًا وَّلَا يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا اَرْبَابًا مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ‌ؕ فَاِنْ تَوَلَّوْا فَقُوْلُوا اشْهَدُوْا بِاَنَّا مُسْلِمُوْنَ‏(64)
(64) Ay Paighambar aap kahe dijiye keh ahle kitaab aawo ek munsifaana kalme (haq baat) par ittefaaq kar le (ek ho jaaye’n) keh Khuda ke alaawa kisi ki ibaadat na kare kisi ko uska sharik na banaaye aapas mein ek dusre ko Khudaayi ka darja na de aur iske baad bhi yeh log mooh moude to kahe dijiye keh tum log bhi gawah rehna keh ham log haqeeqi musalmaan aur ita’at guzaar hai.
يٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ لِمَ تُحَآجُّوْنَ فِىْۤ اِبْرٰهِيْمَ وَمَاۤ اُنْزِلَتِ التَّوْرٰٮةُ وَالْاِنْجِيْلُ اِلَّا مِنْۢ بَعْدِهٖؕ اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ‏(65)
(65) Ay ahle kitaab aakhir Ibrahim alaihis salaam ke baare mein kyu’n bahes (argument) karte ho jab keh Taurait aur Injeel unke baad naazil huwi hai kya tumhe itni bhi aql nahi hai.
هٰۤاَنْتُمْ هٰٓؤُلَآءِ حٰجَجْتُمْ فِيْمَا لَكُمْ بِهٖ عِلْمٌ فَلِمَ تُحَآجُّوْنَ فِيْمَا لَيْسَ لَكُمْ بِهٖ عِلْمٌ‌ؕ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ وَاَنْتُمْ لَا تَعْلَمُوْنَ‏(66)
(66) Ab tak tum ne un baato’n par bahes (argument) ki hai jin ka kuchh ilm tha to ab us baat par kyu’n bahes karte ho jiska kuchh bhi ilm nahi hai be-shak Khuda jaanta hai aur tum nahi jaante.
مَا كَانَ اِبْرٰهِيْمُ يَهُوْدِيًّا وَّلَا نَصْرَانِيًّا وَّ لٰكِنْ كَانَ حَنِيْفًا مُّسْلِمًا ؕ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ‏(67)
(67) Ibrahim alaihis salaam na yahoodi thay aur na isaayi woh musalmaan haq parast aur baatil se kinaara-kash (dur) thay aur woh mushreqin mein se hargiz nahi thay.
اِنَّ اَوْلَى النَّاسِ بِاِبْرٰهِيْمَ لَلَّذِيْنَ اتَّبَعُوْهُ وَهٰذَا النَّبِىُّ وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا ‌ؕ وَاللّٰهُ وَلِىُّ الْمُؤْمِنِيْنَ‏(68)
(68) Yaqeenan Ibrahim alaihis salaam se qareeb-tar unke pairo (maanne waale) hai aur phir yeh Paighambar aur sahebaan'e imaan hai aur Allah sahebaan'e imaan ka sarparast hai.
وَدَّتْ طَّآئِفَةٌ مِّنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ لَوْ يُضِلُّوْنَكُمْؕ وَمَا يُضِلُّوْنَ اِلَّاۤ اَنْفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُوْنَ‏(69)
(69) Ahle kitaab ka ek giroh yeh chahta hai keh, tum logo’n ko, gumrah kar de haala’n keh yeh apne hi ko gumrah kar rahe hai aur samajh-te bhi nahi hai.
يٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ لِمَ تَكْفُرُوْنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَاَنْتُمْ تَشْهَدُوْنَ‏(70)
(70) Ay ahle kitaab tum ayaat'e ilaahi ka inkaar kyu’n kar rahe ho jab-keh tum khud hi unke gawah bhi ho.
يٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ لِمَ تَلْبِسُوْنَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُوْنَ الْحَقَّ وَاَنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ‏(71)
(71) Ay ahle kitaab kyu’n haq ko baatil se mushtaba karte (milaate) ho aur jaante huwe haq ki parda-poshi karte (chhupaate) ho.
وَقَالَتْ طَّآئِفَةٌ مِّنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ اٰمِنُوْا بِالَّذِىْۤ اُنْزِلَ عَلَى الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَجْهَ النَّهَارِ وَاكْفُرُوْۤا اٰخِرَهٗ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُوْنَ‌‌ۚ‌ ۖ‏(72)
(72) Aur ahle kitaab ki ek jamaat ne apne saathiyo’n se kaha keh jo kuchh imaan waalo’n par naazil huwa hai us par subh ko imaan le aawo aur shaam ko inkaar kar do shaayad is tarah woh log bhi palat jaaye.
وَلَا تُؤْمِنُوْۤا اِلَّا لِمَنْ تَبِعَ دِيْنَكُمْؕ قُلْ اِنَّ الْهُدٰى هُدَى اللّٰهِۙ اَنْ يُّؤْتٰٓى اَحَدٌ مِّثْلَ مَاۤ اُوْتِيْتُمْ اَوْ يُحَآجُّوْكُمْ عِنْدَ رَبِّكُمْ‌ؕ قُلْ اِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللّٰهِۚ يُؤْتِيْهِ مَنْ يَّشَآءُ ‌ؕ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ عَلِيْمٌ ۚۙ‏(73)
(73) Aur khabar-daar! Un logo’n ke alaawa kisi par etebaar (bharosa) na karna jo tumhaare deen ki itteba karte hai.... Paighambar aap kahe de keh hidaayat sirf Khuda ki hidaayat hai aur hargiz yeh na maanna ke Khuda waisi hi fazeelat aur nabuwat kisi aur ko bhi de sakta hai jaisi tum ko di hai ya koi tum se pesh'e Parwardigaar bahes (argument) bhi kar sakta hai Paighambar aap kahe dijiye keh fazl o karam Khuda ke haath mein hai woh jise chahe ataa karta hai aur woh saheb'e wus’at bhi hai aur saheb'e ilm bhi.
يَّخْتَصُّ بِرَحْمَتِهٖ مَنْ يَّشَآءُ ‌ؕ وَاللّٰهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيْمِ‏(74)
(74) Woh apni rehmat se jise chahta hai makhsoos karta hai aur woh bade fazl waala hai.
وَمِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ مَنْ اِنْ تَاْمَنْهُ بِقِنْطَارٍ يُّؤَدِّهٖۤ اِلَيْكَ‌ۚ وَمِنْهُمْ مَّنْ اِنْ تَاْمَنْهُ بِدِيْنَارٍ لَّا يُؤَدِّهٖۤ اِلَيْكَ اِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَآئِمًا ‌ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمْ قَالُوْا لَيْسَ عَلَيْنَا فِىْ الْاُمِّيّٖنَ سَبِيْلٌۚ وَيَقُوْلُوْنَ عَلَى اللّٰهِ الْكَذِبَ وَ هُمْ يَعْلَمُوْنَ‏(75)
(75) Aur ahle kitaab mein se kuchh aise bhi hai jinke paas dher bhar (bahot saara) maal bhi amaanat rakh diya jaaye to waapas kar denge aur kuchh aise bhi hai keh ek dinar bhi amaanat rakh di jaaye to us waqt tak waapas na karenge jab tak unke sir par khade na raho. Yeh is liye keh unka kehna yeh hai keh arbo ki taraf se hamare upar koi zimme-daari nahi hai yeh Khuda ke khilaaf jooth bolte hai aur jaante bhi hai keh joothay hai.
بَلٰى مَنْ اَوْفٰى بِعَهْدِهٖ وَاتَّقٰى فَاِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِيْنَ‏(76)
(76) Be-shak jo apne ahed ko pura karega aur khouf'e Khuda paiyda karega to Khuda muttaqeen ko dost rakhta hai.
اِنَّ الَّذِيْنَ يَشْتَرُوْنَ بِعَهْدِ اللّٰهِ وَاَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيْلًا اُولٰٓئِكَ لَا خَلَاقَ لَهُمْ فِى الْاٰخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ اللّٰهُ وَلَا يَنْظُرُ اِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيْهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ اَ لِيْمٌ‏(77)
(77) Jo log Allah se kiye gaye ahed aur qasam ko thodi qimat par bechh daalte hai unke liye aakherat mein koi hissa nahi hai aur na Khuda un se baat karega aur na roz'e qayamat unki taraf nazar karega aur na unhe gunaho’n ki aloodgi (gandagi) se paak banaayega aur unke liye dard-naak azaab hai.
وَاِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيْقًا يَّلْوٗنَ اَلْسِنَتَهُمْ بِالْكِتٰبِ لِتَحْسَبُوْهُ مِنَ الْكِتٰبِ‌ وَمَا هُوَ مِنَ الْكِتٰبِۚ وَيَقُوْلُوْنَ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللّٰهِ وَمَا هُوَ مِنْ عِنْدِ اللّٰهِ‌ۚ وَيَقُوْلُوْنَ عَلَى اللّٰهِ الْكَذِبَ وَ هُمْ يَعْلَمُوْنَ‏(78)
(78) Unhi yahoodiyo’n mein se baaz woh hai jo kitaab padhne mein zabaan ko tod-mod dete (twist karte) hai ta-keh tum log us tehreef (alteration) ko bhi asl kitaab samajh ne lago haala’n keh woh asl kitaab nahi hai aur yeh log kehte hai keh yeh sab Allah ki taraf se hai haala’n keh Allah ki taraf se hargiz nahi hai yeh Khuda ke khilaaf jooth bolte hai haala’n keh sab jaante hai.
مَا كَانَ لِبَشَرٍ اَنْ يُّؤْتِيَهُ اللّٰهُ الْكِتٰبَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُوْلَ لِلنَّاسِ كُوْنُوْا عِبَادًا لِّىْ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ وَلٰكِنْ كُوْنُوْا رَبَّانِيّٖنَ بِمَا كُنْتُمْ تُعَلِّمُوْنَ الْكِتٰبَ وَبِمَا كُنْتُمْ تَدْرُسُوْنَۙ‏(79)
(79) Kisi bashar ke liye yeh munaasib nahi hai keh Khuda usey kitaab o hikmat aur nabuwat ataa kar de aur phir woh logo’n se yeh kehne laghe ke Khuda ko chhod kar hamare bande ban jaawo bal-keh uska qaul yahi hota hai keh Allah waale bano keh tum kitaab ki taalim bhi dete ho aur usey padhte bhi rehte ho.
وَلَا يَاْمُرَكُمْ اَنْ تَتَّخِذُوا الْمَلٰٓئِكَةَ وَالنَّبِيّٖنَ اَرْبَابًا‌ ؕ اَيَاْمُرُكُمْ بِالْكُفْرِ بَعْدَ اِذْ اَنْتُمْ مُّسْلِمُوْنَ‏(80)
(80) Woh yeh hukm bhi nahi de sakta ke malaayeka ya ambiya ko apna Parwardigaar bana lo kya woh tumhe kufr ka hukm de sakta hai jab-keh tum log musalmaan ho.
وَاِذْ اَخَذَ اللّٰهُ مِيْثَاقَ النَّبِيّٖنَ لَمَاۤ اٰتَيْتُكُمْ مِّنْ كِتٰبٍ وَّحِكْمَةٍ ثُمَّ جَآءَكُمْ رَسُوْلٌ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهٖ وَلَتَنْصُرُنَّهٗ ‌ؕ قَالَ ءَاَقْرَرْتُمْ وَاَخَذْتُمْ عَلٰى ذٰ لِكُمْ اِصْرِىْ‌ؕ قَالُوْۤا اَقْرَرْنَا ‌ؕ قَالَ فَاشْهَدُوْا وَاَنَا مَعَكُمْ مِّنَ الشّٰهِدِيْنَ‏(81)
(81) Aur us waqt ko yaad karo jab Khuda ne tamaam ambiya se ahed liya keh ham tum ko jo kitaab o hikmat de rahe hai is ke baad jab woh Rasool aa jaaye jo tumhaari kitaabo’n ki tasdeeq karne (gawahi dene) waala hai to tum sab us par imaan le aana aur uski madad karna. Aur phir pooncha kya tum ne in baato’n ka iqraar kar liya aur hamare ahed ko qabool kar liya to sab ne kaha be-shak ham ne iqraar kar liya. Irshaad huwa keh ab tum sab gawah bhi rehna aur mai bhi tumhaare saath gawaho’n mein hu.
فَمَنْ تَوَلّٰى بَعْدَ ذٰ لِكَ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْفٰسِقُوْنَ‏(82)
(82) Is ke baad jo inheraaf karega (palat jaayega) woh faaseqeen (fasaad) ki manzil mein hoga.
اَفَغَيْرَ دِيْنِ اللّٰهِ يَبْغُوْنَ وَلَهٗۤ اَسْلَمَ مَنْ فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ طَوْعًا وَّكَرْهًا وَّاِلَيْهِ يُرْجَعُوْنَ‏(83)
(83) Kya yeh log deen'e Khuda ke alaawa kuchh aur talaash kar rahe hai jab-keh zameen o aasmaan ki saari makhluqaat ba-raza o raghbat (raazi o khushi) ya ba-jabr o karaahat (jabar-dasti) Usi ki bargah mein sar'e tasleem kham kiye (sar jukaaye) huwe hai aur sab ko Usi ki bargah mein waapas jaana hai.
قُلْ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَمَاۤ اُنْزِلَ عَلَيْنَا وَمَاۤ اُنْزِلَ عَلٰٓى اِبْرٰهِيْمَ وَ اِسْمٰعِيْلَ وَاِسْحٰقَ وَيَعْقُوْبَ وَالْاَسْبَاطِ وَمَاۤ اُوْتِىَ مُوْسٰى وَ عِيْسٰى وَالنَّبِيُّوْنَ مِنْ رَّبِّهِمْ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ اَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهٗ مُسْلِمُوْنَ‏(84)
(84) Paighambar un se kahe dijiye keh hamara imaan Allah par hai aur jo ham par naazil huwa hai aur jo Ibrahim alaihis salaam, Ismaeel alaihis salaam, Ishaaq alaihis salaam, Yaqoob alaihis salaam aur Asbaat (Aulaad'e Yakoob) alaihis salaam par naazil huwa hai aur jo Moosa alaihis salaam, Isa alaihis salaam aur ambiya ko Khuda ki taraf se diya gaya hai un sab par hai. Ham unke darmiyaan tafreeq (ikhtelaaf) nahi karte hai aur ham Khuda ke ita’at guzaar bande hai.
وَمَنْ يَّبْتَغِ غَيْرَ الْاِسْلَامِ دِيْنًا فَلَنْ يُّقْبَلَ مِنْهُ‌ ۚ وَهُوَ فِى الْاٰخِرَةِ مِنَ الْخٰسِرِيْنَ‏(85)
(85) Aur jo Islam ke alaawa koi bhi deen talaash karega to woh deen us se qabool na kiya jaayega aur woh qayamat ke din khasaare (nuqsaan) waalo’n mein hoga.
كَيْفَ يَهْدِى اللّٰهُ قَوْمًا كَفَرُوْا بَعْدَ اِيْمَانِهِمْ وَشَهِدُوْۤا اَنَّ الرَّسُوْلَ حَقٌّ وَّجَآءَهُمُ الْبَيِّنٰتُ‌ؕ وَاللّٰهُ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الظّٰلِمِيْنَ‏(86)
(86) Khuda us qaum ko kis tarah hidaayat dega jo imaan ke baad kaafir ho gayi aur woh khud gawah hai keh Rasool bar-haq hai aur unke paas khuli huwi nishaaniya bhi aa chuki hai be-shak Khuda zaalim qaum ko hidaayat nahi deta.
اُولٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمْ اَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللّٰهِ وَالْمَلٰٓئِكَةِ وَالنَّاسِ اَجْمَعِيْنَۙ‏(87)
(87) Un logo’n ki jaza yeh hai keh un par Khuda, malaayeka aur insaan sab ki laanat hai.
خٰلِدِيْنَ فِيْهَا ‌ۚ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنْظَرُوْنَۙ‏(88)
(88) Yeh hamesha isi laanat mein ghiraf-taar rahenge. Unke azaab mein takhfeef (kami) na hogi aur na inhe mohlat di jaayega.
اِلَّا الَّذِيْنَ تَابُوْا مِنْۢ بَعْدِ ذٰ لِكَ وَاَصْلَحُوْا  فَاِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ‏(89)
(89) Alaawa un logo’n keh jinho ne iske baad tauba kar-li aur islaah kar-li keh Khuda ghafoor aur raheem hai.
اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بَعْدَ اِيْمَانِهِمْ ثُمَّ ازْدَادُوْا كُفْرًا لَّنْ تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ‌ۚ وَاُولٰٓئِكَ هُمُ الضَّآ لُّوْنَ‏(90)
(90) Jin logo’n ne imaan ke baad kufr ikhtiyaar kar liya aur phir kufr mein badhte hi chale gaye unki tauba hargiz qabool na hogi aur woh haqeeqi taur par gumrah hai.
اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَمَاتُوْا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَنْ يُّقْبَلَ مِنْ اَحَدِهِمْ مِّلْءُ الْاَرْضِ ذَهَبًا وَّلَوِ افْتَدٰى بِهٖ ؕ اُولٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ اَلِيْمٌۙ وَّمَا لَهُمْ مِّنْ نّٰصِرِيْنَ‏(91)
(91) Jin logo’n ne kufr ikhtiyaar kiya aur usi kufr ki haalat mein mar gaye un se saari zameen bhar kar sona bhi ba-taur fidya (badla) qabool nahi kiya jaayega aur unke liye dard-naak azaab hai aur unka koi madad-gaar nahi hai.
لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتّٰى تُنْفِقُوْا مِمَّا تُحِبُّوْنَ ؕ  وَمَا تُنْفِقُوْا مِنْ شَىْءٍ فَاِنَّ اللّٰهَ بِهٖ عَلِيْمٌ‏(92)
(92) Tum neki ki manzil tak nahi ponch sakte jab tak apni mehboob cheezo’n mein se raahe Khuda mein infaaq (kharch) na karo aur jo kuchh bhi infaaq karonge Khuda us se bilkul ba-khabar hai.
كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِّبَنِىْۤ اِسْرَآءِيْلَ اِلَّا مَا حَرَّمَ اِسْرَآءِيْلُ عَلٰى نَفْسِهٖ مِنْ قَبْلِ اَنْ تُنَزَّلَ التَّوْرٰٮةُ ‌ؕ قُلْ فَاْتُوْا بِالتَّوْرٰٮةِ فَاتْلُوْهَاۤ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ‏(93)
(93) Bani Israeel ke liye tamaam khaane halaal thay siwaaye uske jise Taurait ke naazil hone se pehle Israeel ne apne upar mamnoo (haraam) qaraar diya tha. Ab tum Taurait ko padho agar tum apne daawe mein sachche ho.
فَمَنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ الْكَذِبَ مِنْۢ بَعْدِ ذٰ لِكَ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الظّٰلِمُوْنَؔ‏(94)
(94) Is ke baad jo bhi Khuda par bohtaan (taumat) rakkhega uska shumaar zaalemeen mein hoga.
قُلْ صَدَقَ اللّٰهُ‌ فَاتَّبِعُوْا مِلَّةَ اِبْرٰهِيْمَ حَنِيْفًا ؕ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ‏(95)
(95) Paighambar aap kahe dijiye keh Khuda sachcha hai. Tum sab millate Ibrahim alaihis salaam ki itteba karo woh baatil se kinaara-kash thay aur mushreqin mein se nahi thay.
اِنَّ اَوَّلَ بَيْتٍ وُّضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِىْ بِبَكَّةَ مُبٰرَكًا وَّهُدًى لِّلْعٰلَمِيْنَ‌‌ۚ‏(96)
(96) Be-shak sab se pehla makaan jo logo’n ke liye banaya gaya hai woh Makkah mein hai mubarak hai aur aalameen ke liye mujassam (mukammal) hidaayat hai.
فِيْهِ اٰيٰتٌ ۢ بَيِّنٰتٌ مَّقَامُ اِبْرٰهِيْمَۚ  وَمَنْ دَخَلَهٗ كَانَ اٰمِنًا ‌ؕ وَلِلّٰهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ اِلَيْهِ سَبِيْلًا ‌ؕ وَمَنْ كَفَرَ فَاِنَّ اللّٰهَ غَنِىٌّ عَنِ الْعٰلَمِيْنَ‏(97)
(97) Is mein khuli huwi nishaaniya, maqaam'e Ibrahim alaihis salaam hai aur jo is mein daakhil ho jaayega woh mehfooz ho jaayega aur Allah ke liye logo’n par is ghar ka hajj karna waajib hai agar is raah ki istetaat (haisiyat) rakhte ho aur jo kaafir ho jaaye to Khuda tamaam aalameen se be-neyaaz hai.
قُلْ يٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ لِمَ تَكْفُرُوْنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ ۖ وَاللّٰهُ شَهِيْدٌ عَلٰى مَا تَعْمَلُوْنَ‏(98)
(98) Ay ahle kitaab kyu’n ayaat'e ilaahi ka inkaar karte ho jab-keh Khuda tumhaare aamaal ka gawah hai.
قُلْ يٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ لِمَ تَصُدُّوْنَ عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ مَنْ اٰمَنَ تَبْغُوْنَهَا عِوَجًا وَّاَنْتُمْ شُهَدَآءُ ‌ؕ وَمَا اللّٰهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُوْنَ‏(99)
(99) Kahiye ay ahle kitaab! Kyu’n sahebaan'e imaan ko raahe Khuda se rokte ho aur us mein kaji (buraayi) talaash karte ho jab-keh tum khud uski sahet ke gawah ho aur Allah tumhaare aamaal se ghaafil nahi hai.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اِنْ تُطِيْعُوْا فَرِيْقًا مِّنَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ يَرُدُّوْكُمْ بَعْدَ اِيْمَانِكُمْ كٰفِرِيْنَ‏(100)
(100) Ay imaan waalo’n agar tum ne ahle kitaab ke is giroh ki ita’at kar-li to yeh tum ko imaan ke baad kufr ki taraf palta denge.
وَكَيْفَ تَكْفُرُوْنَ وَاَنْتُمْ تُتْلٰى عَلَيْكُمْ اٰيٰتُ اللّٰهِ وَفِيْكُمْ رَسُوْلُهٗ ‌ؕ وَمَنْ يَّعْتَصِمْ بِاللّٰهِ فَقَدْ هُدِىَ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍ‏(101)
(101) Aur tum log kis tarah kaafir ho jaawoge jab-keh tumhaare saamne ayaat'e ilaahi ki tilaawat ho rahi hai aur tumhaare darmiyaan Rasool maujood hai aur jo Khuda se waabasta ho jaaye samjho keh usey seedhe raaste ki hidaayat kar di gayi.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا اتَّقُوا اللّٰهَ حَقَّ تُقٰتِهٖ وَلَا تَمُوْتُنَّ اِلَّا وَاَنْتُمْ مُّسْلِمُوْنَ‏(102)
(102) Imaan waalo’n Allah se is tarah daro’n jo darr ne ka haq hai aur khabar-daar! Us waqt tak na marna jab tak musalmaan na ho jaawo.
وَاعْتَصِمُوْا بِحَبْلِ اللّٰهِ جَمِيْعًا وَّلَا تَفَرَّقُوْا‌ وَاذْكُرُوْا نِعْمَتَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ اِذْ كُنْتُمْ اَعْدَآءً فَاَ لَّفَ بَيْنَ قُلُوْبِكُمْ فَاَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهٖۤ اِخْوَانًا ۚ وَكُنْتُمْ عَلٰى شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَاَنْقَذَكُمْ مِّنْهَا ‌ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ اٰيٰتِهٖ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُوْنَ‏(103)
(103) Aur Allah ki rassi ko mazbooti se pakde raho aur aapas mein tafarqa (ikhtelaaf) na paiyda karo aur Allah ki neymat ko yaad karo keh tum log aapas mein dushman thay us ne tumhaare dilo’n mein ulfate (mohabbate’n) paiyda kar di to tum uski neymat se bhai-bhai ban gaye aur tum Jahannam ke kinaare par thay to us ne tumhe nikaal liya aur Allah isi tarah apni aayate’n bayaan karta hai keh shaayad tum hidaayat-yaafta ban jaawo.
وَلْتَكُنْ مِّنْكُمْ اُمَّةٌ يَّدْعُوْنَ اِلَى الْخَيْرِ وَيَاْمُرُوْنَ بِالْمَعْرُوْفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ‌ؕ وَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُوْنَ‏(104)
(104) Aur tum mein se ek giroh ko aisa hona chahiye jo khair ki daawat de, nekiyo’n ka hukm de buraaiyo’n se mana kare aur yahi log najaat yaafta hai.
وَلَا تَكُوْنُوْا كَالَّذِيْنَ تَفَرَّقُوْا وَاخْتَلَفُوْا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْبَيِّنٰتُ‌ؕ وَاُولٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيْمٌۙ‏(105)
(105) Aur khabar-daar! Un logo’n ki tarah na ho jaawo jinho ne tafarqa (ikhtelaaf) paiyda kiya aur waazeh nishaaniya ke aa jaaane ke baad bhi ikhtelaaf kiya keh unke liye azaab'e azeem hai.
يَّوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوْهٌ وَّتَسْوَدُّ وُجُوْهٌ  ؕ فَاَمَّا الَّذِيْنَ اسْوَدَّتْ وُجُوْهُهُمْ اَكَفَرْتُمْ بَعْدَ اِيْمَانِكُمْ فَذُوْقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُوْنَ‏(106)
(106) Qayamat ke din jab baaz chehre safaid (roshan) honge aur baaz siyaah (kaale). Jinke chehre siyaah honge un se kaha jaayega ke tum imaan ke baad kyu’n kaafir ho gaye thay ab apne kufr ki bina par azaab ka maza chakkho.
وَاَمَّا الَّذِيْنَ ابْيَضَّتْ وُجُوْهُهُمْ فَفِىْ رَحْمَةِ اللّٰهِ ؕ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ‏(107)
(107) Aur jinke chehre safaid aur roshan honge woh rehmat'e ilaahi mein hamesha-hamesha rahenge.
تِلْكَ اٰيٰتُ اللّٰهِ نَتْلُوْهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ‌ؕ وَمَا اللّٰهُ يُرِيْدُ ظُلْمًا لِّلْعٰلَمِيْنَ‏(108)
(108) Yeh aayaat'e ilaahi hai jin ki ham haq ke saath tilaawat kar rahe hai aur Allah aalameen ke baare mein hargiz zulm nahi chahta.
وَلِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِ‌ؕ وَاِلَى اللّٰهِ تُرْجَعُ الْاُمُوْرُ‏(109)
(109) Zameen o aasmaan mein jo kuchh hai sab Allah ke liye hai aur Usi ki taraf saare umoor ki baaz-gasht (sab cheezo’n ka palatna) hai.
كُنْتُمْ خَيْرَ اُمَّةٍ اُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَاْمُرُوْنَ بِالْمَعْرُوْفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَتُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ‌ؕ وَلَوْ اٰمَنَ اَهْلُ الْكِتٰبِ لَڪَانَ خَيْرًا لَّهُمْ‌ؕ مِنْهُمُ الْمُؤْمِنُوْنَ وَاَكْثَرُهُمُ الْفٰسِقُوْنَ‏(110)
(110) Tum behtareen ummat ho jise logo’n ke liye manzar'e aam par laya gaya hai tum logo’n ko nekiyo’n ka hukm dete ho aur buraaiyo’n se rokte ho aur Allah par imaan rakhte ho aur agar ahle kitaab bhi imaan le aate to unke haq mein behtar hota lekin un mein sirf chand momenin hai aur aksariyat faasiq hai.
لَنْ يَّضُرُّوْكُمْ اِلَّاۤ اَذًى‌ؕ وَاِنْ يُّقَاتِلُوْكُمْ يُوَلُّوْكُمُ الْاَدْبَارَ ثُمَّ لَا يُنْصَرُوْنَ‏(111)
(111) Yeh tum ko aziyat ke alaawa koi nuqsaan nahi pohoncha sakte aur agar tum se jangh bhi karenge to maidaan chhod kar bhaag jaayenge aur phir unki madad bhi na ki jaayegi.
ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ اَيْنَ مَا ثُقِفُوْۤا اِلَّا بِحَبْلٍ مِّنَ اللّٰهِ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ وَبَآءُوْ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ  ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمْ كَانُوْا يَكْفُرُوْنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقْتُلُوْنَ الْاَنْۢبِيَآءَ بِغَيْرِ حَقٍّ‌ؕ ذٰ لِكَ بِمَا عَصَوْا وَّكَانُوْا يَعْتَدُوْنَ‏(112)
(112) Un par zillat ke nishaan laga diye gaye hai yeh jahan bhi rahe magar yeh keh Khudaayi ahed ya logo’n ke mo’aheda (agreement) ki panah mil jaaye. Yeh ghazab'e ilaahi mein rahenge aur un par maskanat (hamesha) ki maar rahegi. Yeh is liye hai keh yeh ayaat'e ilaahi ka inkaar karte thay aur na-haq ambiya ko qatl karte thay. Yeh is liye keh yeh na-farmaan thay aur zeyaadati kiya karte thay.
لَيْسُوْا سَوَآءً ‌ؕ مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ اُمَّةٌ قَآئِمَةٌ يَّتْلُوْنَ اٰيٰتِ اللّٰهِ اٰنَآءَ الَّيْلِ وَ هُمْ يَسْجُدُوْنَ‏(113)
(113) Yeh log bhi sab ek jaise nahi hai. Ahle kitaab hi mein woh jamaat bhi hai jo deen par qaayem hai raato’n ko aayaat'e ilaahi ki tilaawat karte hai aur sajdah karte hai.
يُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ وَالْيَوْمِ الْاٰخِرِ وَ يَاْمُرُوْنَ بِالْمَعْرُوْفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَيُسَارِعُوْنَ فِىْ الْخَيْرٰتِ ؕ وَاُولٰٓئِكَ مِنَ الصّٰلِحِيْنَ‏(114)
(114) Yeh Allah aur aakherat par imaan rakhte hai. Nekiyo’n ka hukm dete hai buraaiyo’n se rokte hai aur nekiyo’n ki taraf sabqat (jaldi) karte hai aur yahi log saleheen aur nek kirdaaro’n mein hai.
وَمَا يَفْعَلُوْا مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ يُّكْفَرُوْهُ ‌ؕ وَاللّٰهُ عَلِيْمٌۢ بِالْمُتَّقِيْنَ‏(115)
(115) Yeh jo bhi khair karenge uska inkaar na kiya jaayega aur Allah muttaqeen ke aamaal se khoob ba-khabar hai.
اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَنْ تُغْنِىَ عَنْهُمْ اَمْوَالُهُمْ وَلَاۤ اَوْلَادُهُمْ مِّنَ اللّٰهِ شَيْئًا  ؕ وَاُولٰٓئِكَ اَصْحٰبُ النَّارِ‌ۚ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ‏(116)
(116) Jin logo’n ne kufr ikhtiyaar kiya unke maal o aulaad kuchh kaam na aayenge aur yeh haqeeqi Jahannami hai aur wahi hamesha rehne waale hai.
مَثَلُ مَا يُنْفِقُوْنَ فِىْ هٰذِهِ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيْحٍ فِيْهَا صِرٌّ اَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُوْۤا اَنْفُسَهُمْ فَاَهْلَكَتْهُ ‌ؕ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللّٰهُ وَلٰكِنْ اَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُوْنَ‏(117)
(117) Yeh log zindagaani'e duniya mein jo kuchh kharch karte hai uski misaal us hawa ki hai jis mein bohot paala (shabnam) ho aur woh us qaum ke kheto’n (farms) par gir pade jinho ne apne upar zulm kiya hai aur usey tabah kar de aur yeh zulm un par Khuda ne nahi kiya hai bal-keh yeh khud apne upar zulm karte hai.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَتَّخِذُوْا بِطَانَةً مِّنْ دُوْنِكُمْ لَا يَاْلُوْنَكُمْ خَبَالًا ؕ وَدُّوْا مَا عَنِتُّمْ‌ۚ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَآءُ مِنْ اَفْوَاهِهِمْ  ۖۚ وَمَا تُخْفِىْ صُدُوْرُهُمْ اَكْبَرُ‌ؕ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْاٰيٰتِ‌ اِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُوْنَ‏(118)
(118) Ay imaan waalo’n! Khabar-daar! Gairo’n ko apna raaz-daar na banana yeh tumhe nuqsaan pohonchaane mein koi kotaahi na karenge yeh sirf tumhaari mashaqqat o museebat ke khwahish-mand hai. Unki adaawat (dushmani) zabaan se bhi zaahir hai aur jo dil mein chhupa rakkha hai woh to bohot ziyadah hai. Ham ne tumhaare liye nishaaniya ko waazeh (clear) kar ke bayaan kar diya hai agar tum sahebaan'e aql ho.
هٰۤاَنْتُمْ اُولَاۤءِ تُحِبُّوْنَهُمْ وَلَا يُحِبُّوْنَكُمْ وَتُؤْمِنُوْنَ بِالْكِتٰبِ كُلِّهٖ ‌ۚ وَاِذَا لَقُوْكُمْ قَالُوْۤا اٰمَنَّا  ۖۚ وَاِذَا خَلَوْا عَضُّوْا عَلَيْكُمُ الْاَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ‌ؕ قُلْ مُوْتُوْا بِغَيْظِكُمْؕ‌ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌ ۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ‏(119)
(119) Khabar-daar! Tum un se dosti karte ho aur yeh tum se dosti nahi karte hai. Tum tamaam kitaabo’n par imaan rakhte ho aur yeh jab tum se milte hai to kehte hai keh ham imaan le aaye aur jab akele hote hai to gusse se ungliya kaat lete hai. Paighambar! Aap kahe dijiye keh tum isi gusse mein mar jaao. Khuda sab ke dil ke haalaat se khoob ba-khabar hai.
اِنْ تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَاِنْ تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَّفْرَحُوْا بِهَا ‌ۚ وَاِنْ تَصْبِرُوْا وَتَتَّقُوْا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِمَا يَعْمَلُوْنَ مُحِيْطٌ‏(120)
(120) Tumhe zara bhi neki miley to unhe bura lagega aur tumhe takleef pohonche to khush honge aur agar tum sabr karo aur taqwa ikhtiyaar karo to unke makr (dhoke) se koi nuqsaan na hoga Khuda unke aamaal ka ehaata (ghera) kiye huwe hai.
وَاِذْ غَدَوْتَ مِنْ اَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِيْنَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ‌ؕ وَاللّٰهُ سَمِيْعٌ عَلِيْمٌۙ‏(121)
(121) Us waqt ko yaad karo jab tum subah-sawere ghar se nikal pade aur momenin ko jangh ki haalaat (khabar) bata rahe thay aur Khuda sab-kuchh soonne waala aur jaanne waala hai.
اِذْ هَمَّتْ طَّآئِفَتٰنِ مِنْكُمْ اَنْ تَفْشَلَا ۙ وَاللّٰهُ وَلِيُّهُمَا‌ ؕ وَعَلَى اللّٰهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُوْنَ‏(122)
(122) Us waqt jab tum mein se do giroh (2 groups) ne susti ka muzaahera karna chaha lekin bachh gaye keh Allah unka sarparast tha aur usi par imaan waalo’n ko bharosa karna chahiye.
وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ اللّٰهُ بِبَدْرٍ وَّاَنْتُمْ اَذِلَّةٌ  ۚ فَاتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ‏(123)
(123) Aur Allah ne badr mein tumhaari madad ki hai jab-keh tum kamzor thay lehaaza Allah se daro’n shaayad tum shukr-guzaar ban jaawo.
اِذْ تَقُوْلُ لِلْمُؤْمِنِيْنَ اَلَنْ يَّكْفِيَكُمْ اَنْ يُّمِدَّكُمْ رَبُّكُمْ بِثَلٰثَةِ اٰلَافٍ مِّنَ الْمَلٰٓئِكَةِ مُنْزَلِيْنَؕ‏(124)
(124) Us waqt jab aap momenin se kahe rahe thay keh kya yeh tumhaare liye kaafi nahi hai keh Khuda teen hazaar (3000) farishto’n ko naazil kar ke tumhaari madad kare.
بَلٰٓى ۙ اِنْ تَصْبِرُوْا وَتَتَّقُوْا وَيَاْتُوْكُمْ مِّنْ فَوْرِهِمْ هٰذَا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُمْ بِخَمْسَةِ اٰلَافٍ مِّنَ الْمَلٰٓئِكَةِ مُسَوِّمِيْنَ‏(125)
(125) Yaqeenan agar tum sabr karonge aur taqwa ikhtiyaar karonge aur dushman filfaur (turant) tum tak aa jaayenge to Khuda paanch hazaar (5000) farishto’n se tumhaari madad karega jin par bahaaduri ke nishaan lagey hoge.
وَمَا جَعَلَهُ اللّٰهُ اِلَّا بُشْرٰى لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوْبُكُمْ بِهٖ‌ؕ وَمَا النَّصْرُ اِلَّا مِنْ عِنْدِ اللّٰهِ الْعَزِيْزِ الْحَكِيْمِۙ‏(126)
(126) Aur is imdaad ko Khuda ne sirf tumhaare liye bashaarat aur itminaan'e qalb ka saamaan qaraar diya hai warna madad to hamesha sirf Khuda'e aziz o hakeem hi ki taraf se hoti hai.
لِيَقْطَعَ طَرَفًا مِّنَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنْقَلِبُوْا خَآئِبِيْنَ‏(127)
(127) Ta-keh kuffaar ke ek hisse ko kaat de ya unko zaleel kar de keh woh ruswa ho kar palat jaaye.
لَيْسَ لَكَ مِنَ الْاَمْرِ شَىْءٌ اَوْ يَتُوْبَ عَلَيْهِمْ اَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَاِنَّهُمْ ظٰلِمُوْنَ‏(128)
(128) Un mamlaat (deal) mein aap ka koi hissa nahi hai. Chahe Khuda tauba qabool kare ya azaab kare. Yeh sab baher-haal zaalim hai.
وَلِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِ‌ؕ يَغْفِرُ لِمَنْ يَّشَآءُ وَ يُعَذِّبُ مَنْ يَّشَآءُ‌ ؕ وَاللّٰهُ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ‏(129)
(129) Aur Allah hi ke liye zameen o aasmaan ki kul kaayenaat hai woh jis ko chahta hai bakhsh deta hai aur jis par chahta hai azaab karta hai woh ghafoor bhi hai aur raheem bhi hai.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَاْكُلُوا الرِّبٰٓوا اَضْعَافًا مُّضٰعَفَةً  وَاتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَ‌ۚ‏(130)
(130) Ay imaan waalo’n yeh dugna-chugna sood (multiple interest) na khaawo aur Allah se daro’n keh shaayad najaat pa jaawo.
وَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِىْۤ اُعِدَّتْ لِلْكٰفِرِيْنَ‌ۚ‏(131)
(131) Aur us aag se bacho jo kaafiro’n ke waaste mohayya (taiyyar) ki gayi hai.
وَاَطِيْعُوا اللّٰهَ وَالرَّسُوْلَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُوْنَ‌ۚ‏(132)
(132) Aur Allah o Rasool ki ita’at karo keh shaayad rahem (maher-baani) ke qaabil ho jaawo.
وَسَارِعُوْۤا اِلٰى مَغْفِرَةٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمٰوٰتُ وَالْاَرْضُۙ اُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِيْنَۙ‏(133)
(133) Aur apne Parwardigaar ki maghferat aur us Jannat ki taraf sabqat karo (aage bado’n) jiski wus’at zameen o aasmaan ke bara-bar hai aur usey un sahebaan'e taqwa ke liye mohayya (taiyyar) kiya gaya hai.
الَّذِيْنَ يُنْفِقُوْنَ فِى السَّرَّآءِ وَالضَّرَّآءِ وَالْكٰظِمِيْنَ الْغَيْظَ وَالْعَافِيْنَ عَنِ النَّاسِ‌ؕ وَاللّٰهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِيْنَ‌ۚ‏(134)
(134) Jo raahat aur sakhti har haal mein infaaq (kharch) karte hai aur gusse ko pi jaate hai aur logo’n ko maaf karne waale hai aur Khuda ehsaan karne waalo’n ko dost rakhta hai.
وَالَّذِيْنَ اِذَا فَعَلُوْا فَاحِشَةً اَوْ ظَلَمُوْۤا اَنْفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللّٰهَ فَاسْتَغْفَرُوْا لِذُنُوْبِهِمْ وَمَنْ يَّغْفِرُ الذُّنُوْبَ اِلَّا اللّٰهُ  وَلَمْ يُصِرُّوْا عَلٰى مَا فَعَلُوْا وَهُمْ يَعْلَمُوْنَ‏(135)
(135) Woh log woh hai keh jab koi numaaya (khullam-khula) gunah karte hai ya apne nafs par zulm karte hai to Khuda ko yaad kar ke apne gunaho’n par isteghfaar karte hai aur Khuda ke alaawa kaun gunaho’n ka maaf karne waala hai aur woh apne kiye par jaan-bujh kar israar nahi karte.
اُولٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمْ مَّغْفِرَةٌ مِّنْ رَّبِّهِمْ وَ جَنّٰتٌ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَا‌ ؕ وَنِعْمَ اَجْرُ الْعٰمِلِيْنَؕ‏(136)
(136) Yahi woh hai jin ki jaza maghferat hai aur woh Jannat hai jiske neeche nehre jaari hai. Woh usi mein hamesha rehne waale hai aur amal karne ki yeh jaza behtareen jaza hai.
قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ سُنَنٌ ۙ فَسِيْرُوْا فِى الْاَرْضِ فَانْظُرُوْا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِيْنَ‏(137)
(137) Tum se pehle misaale guzar chuki hai ab tum zameen mein sehr (travel) karo aur dekho’n ke joothlaane waalo’n ka kya anjaam hota hai.
هٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ وَهُدًى وَّمَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِيْنَ‏(138)
(138) Yeh aam insaano ke liye ek bayaane haqaaeq hai aur sahebaan'e taqwa ke liye hidaayat aur nasihat hai.
وَلَا تَهِنُوْا وَ لَا تَحْزَنُوْا وَاَنْتُمُ الْاَعْلَوْنَ اِنْ كُنْتُمْ مُّؤْمِنِيْنَ‏(139)
(139) Khabar-daar! Susti na karna. Masaaeb par mehzoon (ghamghin) na hona agar tum saheb'e imaan ho to sar-bulandi tumhaare hi liye hai.
اِنْ يَّمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ قَرْحٌ مِّثْلُهٗ ‌ؕ وَتِلْكَ الْاَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِۚ وَلِيَعْلَمَ اللّٰهُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَيَتَّخِذَ مِنْكُمْ شُهَدَآءَ‌ؕ وَاللّٰهُ لَا يُحِبُّ الظّٰلِمِيْنَۙ‏(140)
(140) Agar tumhe koi takleef chhu leti hai to qaum ko bhi is se pehle aisi hi takleef ho chuki hai aur Ham to zamaane ko logo’n ke darmiyaan ulat-te palat-te rehte hai ta-keh Khuda sahebaan'e imaan ko dekh le aur tum mein se baaz ko shohada qaraar de aur woh zaalemeen ko dost nahi rakhta hai.
وَلِيُمَحِّصَ اللّٰهُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَيَمْحَقَ الْكٰفِرِيْنَ‏(141)
(141) Aur Khuda sahebaan'e imaan ko chhaat (choon) kar alag karna chahta tha aur kaafiro’n ko mita dena chahta tha.
اَمْ حَسِبْتُمْ اَنْ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللّٰهُ الَّذِيْنَ جَاهَدُوْا مِنْكُمْ وَيَعْلَمَ الصّٰبِرِيْنَ‏(142)
(142) Kya tumhaara yeh khayaal hai keh tum Jannat mein yu hi daakhil ho jaawoge jab-keh Khuda ne tum mein se jihad karne waalo’n aur sabr karne waalo’n ko bhi nahi jaana (parkha) hai.
وَلَقَدْ كُنْتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِنْ قَبْلِ اَنْ تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَاَيْتُمُوْهُ وَاَنْتُمْ تَنْظُرُوْنَ‏(143)
(143) Tum maut ki mulaqaat se pehle uski bohot tamanna kiya karte thay aur jaise hi usey dekha, dekhte hi rahe gaye.
وَمَا مُحَمَّدٌ اِلَّا رَسُوْلٌ  ۚ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ‌ؕ اَفَاۡئِنْ مَّاتَ اَوْ قُتِلَ انْقَلَبْتُمْ عَلٰٓى اَعْقَابِكُمْ‌ؕ وَمَنْ يَّنْقَلِبْ عَلٰى عَقِبَيْهِ فَلَنْ يَّضُرَّ اللّٰهَ شَيْئًا‌ ؕ وَسَيَجْزِى اللّٰهُ الشّٰكِرِيْنَ‏(144)
(144) Aur Muhammad to sirf ek Rasool hai jin se pehle bohot se Rasool guzar chuke hai kya agar woh mar jaaye ya qatl ho jaaye to tum ulte pairo palat jaawoge to jo bhi aisa karega woh Khuda ka koi nuqsaan nahi karega aur Khuda to an-qareeb shukr-guzaaro’n ko unki jaza dega.
وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ اَنْ تَمُوْتَ اِلَّا بِاِذْنِ اللّٰهِ كِتٰبًا مُّؤَجَّلًا ؕ وَ مَنْ يُّرِدْ ثَوَابَ الدُّنْيَا نُؤْتِهٖ مِنْهَا ‌ۚ وَمَنْ يُّرِدْ ثَوَابَ الْاٰخِرَةِ نُؤْتِهٖ مِنْهَا ‌ؕ وَسَنَجْزِى الشّٰكِرِيْنَ‏(145)
(145) Koi nafs bhi izne (ijaazate) Parwardigaar ke bagair nahi mar sakta hai sab ki ek ajal aur muddat mo’ayyan hai aur jo duniya hi mein badla chahega Ham usey woh denge aur jo aakherat ka sawaab chahega Ham usey us mein se ataa kar denge aur Ham an-qareeb shukr-guzaaro’n ko jaza denge.
وَكَاَيِّنْ مِّنْ نَّبِىٍّ قٰتَلَ ۙ مَعَهٗ رِبِّيُّوْنَ كَثِيْرٌ ۚ فَمَا وَهَنُوْا لِمَاۤ اَصَابَهُمْ فِىْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَمَا ضَعُفُوْا وَمَا اسْتَكَانُوْا ‌ؕ وَاللّٰهُ يُحِبُّ الصّٰبِرِيْنَ‏(146)
(146) Aur bohot se aise nabi guzar chuke hai jinke saath bohot se Allah waalo’n ne is shaan se jihad kiya hai keh raahe Khuda mein padne waali museebato’n se na kamzor huwe aur na buzdili ka izhaar kiya aur na dushman ke saamne zillat ka muzaahera kiya aur Allah sabr karne waalo’n hi ko dost rakhta hai.
وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ اِلَّاۤ اَنْ قَالُوْا رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوْبَنَا وَاِسْرَافَنَا فِىْۤ اَمْرِنَا وَ ثَبِّتْ اَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكٰفِرِيْنَ‏(147)
(147) Un ka qaul sirf yahi tha keh Khudaaya! hamare gunaho’n ko bakhsh de hamare umoor mein ziyadatiyo’n ko maaf farma. Hamare qadmo ko sabaat (mazbooti) ataa farma aur kaafiro’n ke muqaable mein hamari madad farma.
فَاٰتٰٮهُمُ اللّٰهُ ثَوَابَ الدُّنْيَا وَحُسْنَ ثَوَابِ الْاٰخِرَةِ‌ ؕ وَاللّٰهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِيْنَ‏(148)
(148) To Khuda ne unhe muawza (badla) bhi diya aur aakherat ka behtareen sawaab bhi diya aur Allah nek amal karne waalo’n ko dost rakhta hai.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اِنْ تُطِيْعُوا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يَرُدُّوْكُمْ عَلٰٓى اَعْقَابِكُمْ فَتَنْقَلِبُوْا خٰسِرِيْنَ‏(149)
(149) Imaan waalo’n agar tum kufr ikhtiyaar karne waalo’n ki ita’at kar loge to yeh tumhe ulte paau palta le jaayenge aur phir tum hi ulte khasaare (nuqsaan) waalo’n mein ho jaawoge.
بَلِ اللّٰهُ مَوْلٰٮكُمْ‌ۚ وَهُوَ خَيْرُ النّٰصِرِيْنَ‏(150)
(150) Bal-keh Khuda tumhaara sarparast hai aur wohi behtareen madad karne waala hai.
سَنُلْقِىْ فِىْ قُلُوْبِ الَّذِيْنَ كَفَرُوا الرُّعْبَ بِمَاۤ اَشْرَكُوْا بِاللّٰهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهٖ سُلْطٰنًا ‌‌ۚ وَمَاْوٰٮهُمُ النَّارُ‌ؕ وَ بِئْسَ مَثْوَى الظّٰلِمِيْنَ‏(151)
(151) Hum an-qareeb kaafiro’n ke dilo’n mein tumhaara roab (darr) daal denge keh unho ne usko Khuda ka sharik banaya hai jiske baare mein Khuda ne koi daleel naazil nahi ki hai aur unka anjaam Jahannam hoga aur woh zaalemeen ka bad-tareen thikaana hai.
وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ اللّٰهُ وَعْدَهٗۤ اِذْ تَحُسُّوْنَهُمْ بِاِذْنِهٖ‌ۚ حَتّٰۤی اِذَا فَشِلْتُمْ وَتَنَازَعْتُمْ فِى الْاَمْرِ وَعَصَيْتُمْ مِّنْۢ بَعْدِ مَاۤ اَرٰٮكُمْ مَّا تُحِبُّوْنَ‌ؕ مِنْكُمْ مَّنْ يُّرِيْدُ الدُّنْيَا وَمِنْكُمْ مَّنْ يُّرِيْدُ الْاٰخِرَةَ  ‌‌‌ۚ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ‌ۚ وَلَقَدْ عَفَا عَنْكُمْ‌ؕ وَ اللّٰهُ ذُوْ فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِيْنَ‏(152)
(152) Khuda ne apna waada us waqt pura kar diya jab tum uske hukm se kuffaar ko qatl kar rahe thay yahan tak keh tum ne kamzori ka muzaahira kiya aur aapas mein jaghda karne laghe aur us waqt Khuda ki na-farmaani ki jab us ne tumhaari mehboob-shai ko dikhla diya tha tum mein kuchh duniya ke talab-gaar thay aur kuchh aakherat ke, is ke baad tum ko un kuffaar ki taraf se pher (palat) diya ta-keh tumhaara imtehaan liya jaaye aur phir us ne tumhe maaf bhi kar diya keh woh sahebaan'e imaan par bada fazl o karam karne waala hai.
اِذْ تُصْعِدُوْنَ وَلَا تَلْوٗنَ عَلٰٓى اَحَدٍ وَّالرَّسُوْلُ يَدْعُوْكُمْ فِىْۤ اُخْرٰٮكُمْ فَاَثَابَكُمْ غَمًّا ۢ بِغَمٍّ لِّكَيْلَا تَحْزَنُوْا عَلٰى مَا فَاتَكُمْ وَلَا مَاۤ اَصَابَكُمْ‌ؕ وَاللّٰهُ خَبِيْرٌۢ بِمَا تَعْمَلُوْنَ‏(153)
(153) Us waqt ko yaad karo jab tum bulandi par ja rahe thay aur mood (palat) kar kisi ko dekhte bhi na thay jab-keh Rasool peechhe khade tumhe aawaaz de rahe thay jiske natije mein Khuda ne tumhe gham ke badle gham diya ta-keh na us par ranjida ho jo cheez haath se nikal gayi aur na is museebat par jo naazil ho gayi hai aur Allah tumhaare aamaal se khoob ba-khabar hai.
ثُمَّ اَنْزَلَ عَلَيْكُمْ مِّنْۢ بَعْدِ الْغَمِّ اَمَنَةً نُّعَاسًا يَّغْشٰى طَآئِفَةً مِّنْكُمْ‌ۙ وَطَآئِفَةٌ قَدْ اَهَمَّتْهُمْ اَنْفُسُهُمْ يَظُنُّوْنَ بِاللّٰهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَاهِلِيَّةِ‌ؕ يَقُوْلُوْنَ هَلْ لَّنَا مِنَ الْاَمْرِ مِنْ شَىْءٍ‌ؕ قُلْ اِنَّ الْاَمْرَ كُلَّهٗ لِلّٰهِ‌ؕ يُخْفُوْنَ فِىْۤ اَنْفُسِهِمْ مَّا لَا يُبْدُوْنَ لَكَ‌ؕ يَقُوْلُوْنَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ الْاَمْرِ شَىْءٌ مَّا قُتِلْنَا هٰهُنَا ‌ؕ قُلْ لَّوْ كُنْتُمْ فِىْ بُيُوْتِكُمْ لَبَرَزَ الَّذِيْنَ كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقَتْلُ اِلٰى مَضَاجِعِهِمْ‌ۚ وَلِيَبْتَلِىَ اللّٰهُ مَا فِىْ صُدُوْرِكُمْ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِىْ قُلُوْبِكُمْ‌ؕ وَاللّٰهُ عَلِيْمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ‏(154)
(154) Is ke baad Khuda ne ek giroh par pur-sukoon neend taari kar di aur ek ko neend bhi na aayi ke usey sirf apni jaan ki fikr thi aur unke zahen (dimaagh) mein khilaaf'e haq jaaheliyat jaise khayaalaat thay aur woh yeh kahe rahe thay keh jangh ke mamlaat mein hamara kya ikhtiyaar hai. Paighambar aap kahe dijiye keh ikhtiyaar sirf Khuda ka hai yeh apne dil mein woh baate’n chhupaaye huwe hai jin ka aap se izhaar nahi karte aur kehte hai keh agar ikhtiyaar hamare haath mein hota to ham yahan na maare jaate to aap kahe dijiye keh agar tum gharo’n mein bhi rahe jaate to jinke liye shahadat likh di gayi hai woh apne maqtal tak baher-haal jaate aur Khuda tumhaare dilo’n ke haal ko aazmaana chahta hai aur tumhaare zameer ki haqeeqat ko waazeh karna chahta hai aur woh khud har dil ka haal jaanta hai.
اِنَّ الَّذِيْنَ تَوَلَّوْا مِنْكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعٰنِۙ اِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطٰنُ بِبَعْضِ مَا كَسَبُوْا ‌ۚ وَلَقَدْ عَفَا اللّٰهُ عَنْهُمْ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ حَلِيْمٌ‏(155)
(155) Jin logo’n ne dono lashkaro’n ke takraao (ladaayi) ke din peeth pheyr li yeh wohi hai jinhe shaitaan ne unke kiye-dhare ki bina par bahe-ka diya hai aur Khuda ne unko maaf kar diya keh woh ghafoor aur haleem hai.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَكُوْنُوْا كَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَقَالُوْا لِاِخْوَانِهِمْ اِذَا ضَرَبُوْا فِى الْاَرْضِ اَوْ كَانُوْا غُزًّى لَّوْ كَانُوْا عِنْدَنَا مَا مَاتُوْا وَمَا قُتِلُوْا ۚ لِيَجْعَلَ اللّٰهُ ذٰ لِكَ حَسْرَةً فِىْ قُلُوْبِهِمْ‌ؕ وَاللّٰهُ يُحْىٖ وَيُمِيْتُ‌ؕ وَ اللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ بَصِيْرٌ‏(156)
(156) Ay imaan waalo’n! Khabar-daar! kaafiro’n jaise na ho jaawo jinho ne apne saathiyo’n ke safar ya jangh mein marne par yeh kehna shuru kar diya keh woh hamare paas hote to na marte aur na qatl kiye jaate. Khuda tumhaari alaahedghi (judaayi) hi ko unke liye baais'e masarrat (khushi ka sabab) qaraar dena chahta hai keh maut o hayaat Usi ke ikhtiyaar mein hai aur woh tumhaare aamaal se khoob ba-khabar hai.
وَلَئِنْ قُتِلْتُمْ فِىْ سَبِيْلِ اللّٰهِ اَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللّٰهِ وَرَحْمَةٌ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُوْنَ‏(157)
(157) Agar tum raahe Khuda mein mar gaye ya qatl ho gaye to Khuda ki taraf se maghferat aur rehmat un cheezo’n se kahi ziyadah behtar hai jinhe yeh jama kar rahe hai.
وَلَئِنْ مُّتُّمْ اَوْ قُتِلْتُمْ لَاِلَى اللّٰهِ تُحْشَرُوْنَ‏(158)
(158) Aur tum apni maut se maro ya qatl ho jaawo sab Allah hi ki bargah mein haazir kiye jaawoge.
فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللّٰهِ لِنْتَ لَهُمْ‌ۚ وَلَوْ كُنْتَ فَظًّا غَلِيْظَ الْقَلْبِ لَانْفَضُّوْا مِنْ حَوْلِكَ‌ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِى الْاَمْرِ‌ۚ فَاِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللّٰهِ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِيْنَ‏(159)
(159) Paighambar! Yeh Allah ki maher-baani hai keh tum un logo’n ke liye narm ho warna agar tum bad-mizaaj aur sakht dil hote to yeh tumhaare paas se bhaag khade hote lehaaza ab inhe maaf kar do. Unke liye isteghfaar karo aur un se amr'e jangh mein mashwera karo aur jab iraada kar lo to Allah par bharosa karo keh woh bharosa karne waalo’n ko dost rakhta hai.
اِنْ يَّنْصُرْكُمُ اللّٰهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ‌ۚ وَاِنْ يَّخْذُلْكُمْ فَمَنْ ذَا الَّذِىْ يَنْصُرُكُمْ مِّنْۢ بَعْدِهٖ ‌ؕ وَعَلَى اللّٰهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُوْنَ‏(160)
(160) Allah tumhaari madad karega to koi tum par ghaalib nahi aa sakta aur woh tumhe chhod dega to iske baad kaun madad karega aur sahebaan'e imaan to Allah hi par bharosa karte hai.
وَمَا كَانَ لِنَبِىٍّ اَنْ يَّغُلَّ‌ؕ وَمَنْ يَّغْلُلْ يَاْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ‌ ۚ ثُمَّ تُوَفّٰى كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُوْنَ‏(161)
(161) Kisi nabi ke liye yeh mumkin nahi hai keh woh khayaanat kare aur jo khayaanat karega woh roz'e qayamat khayaanat ke maal samet haazir hoga uske baad har nafs ko uske kiye ka pura-pura badla diya jaayega aur kisi par koi zulm nahi kiya jaayega.
اَفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَ اللّٰهِ كَمَنْۢ بَآءَ بِسَخَطٍ مِّنَ اللّٰهِ وَمَاْوٰٮهُ جَهَنَّمُ‌ؕ وَ بِئْسَ الْمَصِيْرُ‏(162)
(162) Kya raza'e ilaahi ki itteba karne waala uske jaisa hoga jo ghazab'e ilaahi mein ghiraf-taar ho ke uska anjaam Jahannam hai aur woh bad-tareen manzil hai.
هُمْ دَرَجٰتٌ عِنْدَ اللّٰهِ ‌ؕ وَاللّٰهُ بَصِيْرٌۢ بِمَا يَعْمَلُوْنَ‏(163)
(163) Sab ke pesh'e Parwardigaar darjaat hai aur Khuda sab ke aamaal se ba-khabar hai.
لَقَدْ مَنَّ اللّٰهُ عَلَى الْمُؤْمِنِيْنَ اِذْ بَعَثَ فِيْهِمْ رَسُوْلًا مِّنْ اَنْفُسِهِمْ يَتْلُوْا عَلَيْهِمْ اٰيٰتِهٖ وَيُزَكِّيْهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتٰبَ وَالْحِكْمَةَ  ۚ وَاِنْ كَانُوْا مِنْ قَبْلُ لَفِىْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ‏(164)
(164) Yaqeenan Khuda ne sahebaan'e imaan par ehsaan kiya hai keh unke darmiyaan unhi mein se ek Rasool bheja hai jo un par ayaat'e ilaahi ki tilaawat karta hai unhe paakeeza banata hai aur kitaab o hikmat ki taalim deta hai agar-che log pehle se badi khuli gumrahi mein mubtelah thay.
اَوَلَمَّاۤ اَصَابَتْكُمْ مُّصِيْبَةٌ قَدْ اَصَبْتُمْ مِّثْلَيْهَا ۙ قُلْتُمْ اَنّٰى هٰذَا‌ؕ قُلْ هُوَ مِنْ عِنْدِ اَنْفُسِكُمْ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ‏(165)
(165) Kya jab tum par woh museebat padi jiski doguni tum kuffaar par daal chuke thay to tum ne yeh kehna shuru kar diya keh yeh kaise ho gaya to Paighambar aap kahe dijiye keh yeh sab khud tumhaari taraf se hai aur Allah har shai par qaadir hai.
وَمَاۤ اَصَابَكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعٰنِ فَبِاِذْنِ اللّٰهِ وَلِيَعْلَمَ الْمُؤْمِنِيْنَۙ‏(166)
(166) Aur jo kuchh bhi Islam o kuffaar ke lashkar ke muqaable ke din tum logo’n ko takleef pohonchi hai woh Khuda ke ilm mein hai aur isi liye keh woh momenin ko jaanna chahta tha.
‌وَلِيَعْلَمَ الَّذِيْنَ نَافَقُوْا  ۖۚ وَقِيْلَ لَهُمْ تَعَالَوْا قَاتِلُوْا فِىْ سَبِيْلِ اللّٰهِ اَوِ ادْفَعُوْا ‌ۚ قَالُوْا لَوْ نَعْلَمُ قِتَالًا لَّا تَّبَعْنٰكُمْ‌ؕ هُمْ لِلْكُفْرِ يَوْمَئِذٍ اَقْرَبُ مِنْهُمْ لِلْاِيْمَانِ‌ۚ يَقُوْلُوْنَ بِاَفْوَاهِهِمْ مَّا لَيْسَ فِىْ قُلُوْبِهِمْ‌ؕ وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يَكْتُمُوْنَ‌ۚ‏(167)
(167) Aur munafeqeen ko bhi dekhna chahta tha. Un munafeqeen se kaha gaya keh aawo raahe Khuda mein jihad karo ya apne nafs se difa karo to unho ne kaha keh ham ko maaloom hota keh waaqeyi jangh hogi to tumhaare saath zaroor aate… yeh imaan ki nisbat kufr se ziyadah qareeb-tar hai aur zabaan se woh kehte hai jo dil mein nahi hota aur Allah unke poshida umoor se ba-khabar hai.
اَلَّذِيْنَ قَالُوْا لِاِخْوَانِهِمْ وَقَعَدُوْا لَوْ اَطَاعُوْنَا مَا قُتِلُوْا ‌ؕ قُلْ فَادْرَءُوْا عَنْ اَنْفُسِكُمُ الْمَوْتَ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ‏(168)
(168) Yahi woh log hai jinho ne apne maqtul (slain) bhaaiyo’n ke baare mein yeh kehna shuru kar diya keh woh hamari ita’at karte to hargiz qatl na hote to Paighambar un se kahe dijiye keh agar apne daawe mein sachche ho to ab apni hi maut ko taal do.
وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِيْنَ قُتِلُوْا فِىْ سَبِيْلِ اللّٰهِ اَمْوَاتًا ‌ؕ بَلْ اَحْيَآءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُوْنَۙ‏(169)
(169) Aur khabar-daar! Raahe Khuda mein qatl hone waalo’n ko murda khayaal na karna woh zinda hai aur apne Parwardigaar ke yahan rizq pa rahe hai.
فَرِحِيْنَ بِمَاۤ اٰتٰٮهُمُ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖ ۙ وَيَسْتَبْشِرُوْنَ بِالَّذِيْنَ لَمْ يَلْحَقُوْا بِهِمْ مِّنْ خَلْفِهِمْۙ اَ لَّا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُوْنَ‌ۘ‏(170)
(170) Khuda ki taraf se milne waale fazl o karam se khush hai aur jo abhi tak un se mulhaq nahi ho (mil nahi) sake’n hai unke baare mein yeh khush khabari rakhte hai keh unke waaste bhi na koi khouf hai aur na huzn (gham).
يَسْتَبْشِرُوْنَ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللّٰهِ وَفَضْلٍۙ وَّاَنَّ اللّٰهَ لَا يُضِيْعُ اَجْرَ الْمُؤْمِنِيْنَ  ۛۚ‏(171)
(171) Woh apne Parwardigaar ki neamat, uske fazl aur uske waada se khush hai keh woh sahebaan'e imaan ke ajr ko zaaya nahi karta.
اَلَّذِيْنَ اسْتَجَابُوْا لِلّٰهِ وَالرَّسُوْلِ مِنْۢ بَعْدِ مَاۤ اَصَابَهُمُ الْقَرْحُ  ۛؕ لِلَّذِيْنَ اَحْسَنُوْا مِنْهُمْ وَاتَّقَوْا اَجْرٌ عَظِيْمٌ‌ۚ‏(172)
(172) Yeh sahebaan'e imaan hai jinho ne zakhmi hone ke baad bhi Khuda aur Rasool ki daawat par labbaik kahi. Unke nek kirdaar aur muttaqi afraad ke liye nihaayat darajja'e azeem hai.
اَلَّذِيْنَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ اِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوْا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ اِيْمَانًا  ۖ وَّقَالُوْا حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكِيْلُ‏(173)
(173) Yeh woh imaan waale hai keh jab un se baaz logo’n ne kaha ke logo’n ne tumhaare liye azeem lashkar jama kar liya hai lehaaza un se daro’n to unke imaan mein aur izaafa ho gaya aur unho ne kaha keh hamare liye Khuda kaafi hai aur wohi hamara zimme-daar hai.
فَانْقَلَبُوْا بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللّٰهِ وَفَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوْٓءٌ ۙ وَّاتَّبَعُوْا رِضْوَانَ اللّٰهِ ‌ؕ وَاللّٰهُ ذُوْ فَضْلٍ عَظِيْمٍ‏(174)
(174) Pas yeh mujahedeen Khuda ke fazl o karam se is tarah palat aaye keh unhe koi takleef nahi pohonchi aur unho ne raza'e ilaahi ki itteba kiya aur Allah saheb'e fazl'e azeem hai.
اِنَّمَا ذٰلِكُمُ الشَّيْطٰنُ يُخَوِّفُ اَوْلِيَآءَهٗ فَلَا تَخَافُوْهُمْ وَخَافُوْنِ اِنْ كُنْتُمْ مُّؤْمِنِيْنَ‏(175)
(175) Yeh shaitaan sirf apne chaha-ne waalo’n ko daraata hai lehaaza tum un se na daro’n aur agar momin ho to mujh se daro’n.
وَلَا يَحْزُنْكَ الَّذِيْنَ يُسَارِعُوْنَ فِى الْكُفْرِ‌ۚ اِنَّهُمْ لَنْ يَّضُرُّوا اللّٰهَ شَيْئًا ‌ؕ يُرِيْدُ اللّٰهُ اَلَّا يَجْعَلَ لَهُمْ حَظًّا فِىْ الْاٰخِرَةِ ‌ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيْمٌ‏(176)
(176) Aur aap kufr mein tezi karne waalo’n ki taraf se ranjida na ho yeh Khuda ka koi nuqsaan nahi kar sakte... Khuda chahta hai keh unka aakherat mein koi hissa na rahe jaaye aur sirf azaab'e azeem rahe jaaye.
اِنَّ الَّذِيْنَ اشْتَرَوُا الْكُفْرَ بِالْاِيْمَانِ لَنْ يَّضُرُّوا اللّٰهَ شَيْئًا ‌ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ اَ لِيْمٌ‏(177)
(177) Jin logo’n ne imaan ke badle kufr ikhteyaar kiya hai woh Khuda ko koi nuqsaan nahi pohoncha sakte aur unke liye dard-naak azaab hai.
وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اَنَّمَا نُمْلِىْ لَهُمْ خَيْرٌ لِّاَنْفُسِهِمْ‌ؕ اِنَّمَا نُمْلِىْ لَهُمْ لِيَزْدَادُوْۤا اِثْمًا‌ ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِيْنٌ‏(178)
(178) Aur khabar-daar! Yeh kuffaar yeh na samjhe keh ham jis qadr raahat o aaraam de rahe hai woh unke haq mein koi bhalaayi hai ham to sirf is liye de rahe hai keh jitna gunah kar sake’n kar le phir unke liye ruswa-kun azaab hai.
مَا كَانَ اللّٰهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِيْنَ عَلٰى مَاۤ اَنْتُمْ عَلَيْهِ حَتّٰى يَمِيْزَ الْخَبِيْثَ مِنَ الطَّيِّبِ‌ؕ وَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيُطْلِعَكُمْ عَلَى الْغَيْبِ وَ لٰكِنَّ اللّٰهَ يَجْتَبِىْ مِنْ رُّسُلِهٖ مَنْ يَّشَآءُ‌ فَاٰمِنُوْا بِاللّٰهِ وَرُسُلِهٖ‌ۚ وَاِنْ تُؤْمِنُوْا وَتَتَّقُوْا فَلَكُمْ اَجْرٌ عَظِيْمٌ‏(179)
(179) Khuda sahebaan'e imaan ko unhi haalaat mein nahi chhod sakta jab tak khabees aur tayyab ko alag-alag na kar de aur woh tum ko ghaib par muttala bhi nahi karna chahta haa’n apne numaindo’n mein se kuchh logo’n ko is kaam ke liye muntakhab kar leta hai lehaaza tum Khuda aur Rasool par imaan rakkho’n aur agar imaan o taqwa ikhtiyaar karonge to tumhaare liye ajr azeem hai.
وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِيْنَ يَبْخَلُوْنَ بِمَاۤ اٰتٰٮهُمُ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖ هُوَ خَيْرًا لَّهُمْ‌ؕ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ‌ؕ سَيُطَوَّقُوْنَ مَا بَخِلُوْا بِهٖ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ ‌ؕ وَ لِلّٰهِ مِيْرَاثُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ‌ؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرٌ‏(180)
(180) Aur khabar-daar! Jo log Khuda ke diye huwe mein bukhl (kanjoosi) karte hai unke baare mein yeh na sochna ke us bukhl mein kuchh bhalaayi hai yeh bohot bura hai aur an-qareeb jis maal mein bukhl kiya hai woh roz'e qayamat unki gardan mein touq bana diya jaayega aur Allah hi ke liye zameen o aasmaan ki milkiyat hai aur woh tumhaare aamaal se khoob ba-khabar hai.
لَقَدْ سَمِعَ اللّٰهُ قَوْلَ الَّذِيْنَ قَالُوْۤا اِنَّ اللّٰهَ فَقِيْرٌ وَّنَحْنُ اَغْنِيَآءُ ‌ۘ سَنَكْتُبُ مَا قَالُوْا وَقَتْلَهُمُ الْاَنْۢبِيَآءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ۙۚ وَّنَقُوْلُ ذُوْقُوْا عَذَابَ الْحَرِيْقِ‏(181)
(181) Allah ne unki baat ko bhi soon liya hai jin ka kehna hai keh Khuda faqeer hai aur ham maal-daar hai. Ham unki is mohmal (be-maana) baat ko aur unke ambiya ke na-haq qatl karne ko likh rahe hai aur anjaam'e kaar un se kahenge keh ab Jahannam ka maza chakkho.
ذٰ لِكَ بِمَا قَدَّمَتْ اَيْدِيْكُمْ وَاَنَّ اللّٰهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيْدِ‌ۚ‏(182)
(182) Is liye ke tum ne pehle hi iske asbaab faraaham kar liye hai aur Khuda apne bando’n par zulm nahi karta hai.
اَلَّذِيْنَ قَالُوْۤا اِنَّ اللّٰهَ عَهِدَ اِلَيْنَاۤ اَلَّا نُؤْمِنَ لِرَسُوْلٍ حَتّٰى يَاْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَاْكُلُهُ النَّارُ‌ؕ قُلْ قَدْ جَآءَكُمْ رُسُلٌ مِّنْ قَبْلِىْ بِالْبَيِّنٰتِ وَبِالَّذِىْ قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوْهُمْ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ‏(183)
(183) Jo log yeh kehte hai keh Allah ne ham se ahed liya hai keh ham us waqt tak kisi Rasool par imaan na laaye’n jab tak woh aisi qurbaani pesh na kare jise aasmaani aag kha jaaye to un se kahe dijiye keh mujh se pehle bohot se Rasool moajezaat (miracle) aur tumhaari farmaaish ke mutaabiq sadaaqat ki nishaani le aaye phir tum ne unhe kyu’n qatl kar diya agar tum apni baat mein sachche ho.
فَاِنْ كَذَّبُوْكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِّنْ قَبْلِكَ جَآءُوْ بِالْبَيِّنٰتِ وَالزُّبُرِ وَالْكِتٰبِ الْمُنِيْرِ‏(184)
(184) Is ke baad bhi aap ki takzeeb kare (juthlaaye) to aap se pehle bhi Rasoolo’n ki takzeeb ho chuki hai jo moajezaat (miracles), mawaaez (nasihate’n) aur roshan kitaab sab-kuchh le kar aaye thay.
كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ الْمَوْتِ‌ؕ وَاِنَّمَا تُوَفَّوْنَ اُجُوْرَكُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ‌ؕ فَمَنْ زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَاُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ ‌ؕ وَمَا الْحَيٰوةُ الدُّنْيَاۤ اِلَّا مَتَاعُ الْغُرُوْرِ‏(185)
(185) Har nafs, maut ka maza chakhne waala hai aur tumhaara mukammal badla to sirf qayamat ke din milega. Us waqt jise Jahannam se bacha liya gaya aur Jannat mein daakhil kar diya gaya woh kaam-yaab hai aur zindagaani'e duniya to sirf dhoke ka sarmaya hai.
لَتُبْلَوُنَّ فِىْۤ اَمْوَالِكُمْ وَاَنْفُسِكُمْ وَلَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَمِنَ الَّذِيْنَ اَشْرَكُوْۤا اَذًى كَثِيْرًا‌ؕ وَاِنْ تَصْبِرُوْا وَتَتَّقُوْا فَاِنَّ ذٰلِكَ مِنْ عَزْمِ الْاُمُوْرِ‏(186)
(186) Yaqeenan tum apne amwaal (maal) aur nufoos (nafso’n) ke zariya aazmaaye jaawoge aur jinko tum se pehle kitaab di gayi hai aur jo mushriq ho gaye hai sab ki taraf se bohot aziyat naak baate’n soono-ge ab agar tum sabr karonge aur taqwa ikhtiyaar karonge to yahi umoor mein istehkaam (mazbooti) ka sabab hai.
وَاِذْ اَخَذَ اللّٰهُ مِيْثَاقَ الَّذِيْنَ اُوْتُوْا الْكِتٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهٗ لِلنَّاسِ وَلَا تَكْتُمُوْنَهٗ فَنَبَذُوْهُ وَرَآءَ ظُهُوْرِهِمْ وَ اشْتَرَوْا بِهٖ ثَمَنًا قَلِيْلًاؕ فَبِئْسَ مَا يَشْتَرُوْنَ‏(187)
(187) Us mauqe ko yaad karo jab Khuda ne jinko kitaab di un se ahed liya keh usey logo’n ke liye bayaan karenge aur usey chhupayenge nahi... Lekin unho ne is ahed ko pas'e pusht daal diya aur thodi qimat par bechh diya to yeh bohot bura sauda kiya hai.
لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِيْنَ يَفْرَحُوْنَ بِمَاۤ اَتَوْا وَّيُحِبُّوْنَ اَنْ يُّحْمَدُوْا بِمَا لَمْ يَفْعَلُوْا فَلَا تَحْسَبَنَّهُمْ بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِ‌ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ اَ لِيْمٌ‏(188)
(188) Khabar-daar! Jo log apne kiye par magroor hai aur chahte hai keh jo achche kaam nahi kiye hai un par bhi unki taarif ki jaaye to khabar-daar! unhe azaab se mehfooz khayaal bhi na karna. Unke liye dard-naak azaab hai.
وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ‌ؕ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ‏(189)
(189) Aur Allah ke liye zameen o aasmaan ki kul hukumat hai aur Woh har shai par qaadir hai.
اِنَّ فِىْ خَلْقِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَاخْتِلَافِ الَّيْلِ وَالنَّهَارِ لَاٰيٰتٍ لِّاُولِى الْاَلْبَابِ ۚۖ‏(190)
(190) Be-shak zameen o aasmaan ki khilqat lail o nahar (din-raat) ki aamd o raft (aana-jaane) mein sahebaan'e aql ke liye qudrat ki nishaaniya hai.
الَّذِيْنَ يَذْكُرُوْنَ اللّٰهَ قِيَامًا وَّقُعُوْدًا وَّعَلٰى جُنُوْبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُوْنَ فِىْ خَلْقِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ‌ۚ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هٰذَا بَاطِلًا ۚ سُبْحٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ‏(191)
(191) Jo log uthte, baithte, leyte Khuda ko yaad karte hai aur aasmaan o zameen ki takhleeq mein gaur o fikr karte hai... keh Khudaaya! Tu ne yeh sab be-kaar nahi paiyda kiya hai Tu paak o be-neyaaz hai hamein azaab'e Jahannam se mehfooz farma.
رَبَّنَاۤ اِنَّكَ مَنْ تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ اَخْزَيْتَهٗ ‌ؕ وَمَا لِلظّٰلِمِيْنَ مِنْ اَنْصَارٍ‏(192)
(192) Parwardigaar Tu jise Jahannam mein daal dega goya usey zaleel o ruswa kar diya aur zaalemeen ka koi madad-gaar nahi hai.
رَبَّنَاۤ اِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُّنَادِىْ لِلْاِيْمَانِ اَنْ اٰمِنُوْا بِرَبِّكُمْ فَاٰمَنَّا  ۖ رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوْبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّاٰتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الْاَبْرَارِ‌ۚ‏(193)
(193) Parwardigaar ham ne us munaadi (awaaz dene waale) ko soona jo imaan ki aawaaz laga raha tha keh apne Parwardigaar par imaan le aawo to ham imaan le aaye. Parwardigaar ab hamare gunaho’n ko maaf farma aur hamari buraaiyo’n ki parda-poshi farma (chhupa de) aur hamein nek bando’n ke saath mehshoor farma.
رَبَّنَا وَاٰتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلٰى رُسُلِكَ وَلَا تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيٰمَةِ ‌ؕ اِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيْعَادَ‏(194)
(194) Parwardigaar jo Tu ne apne Rasoolo’n se waada kiya hai usey ataa farma aur roz'e qayamat hamein ruswa na karna keh Tu waade ke khilaaf nahi karta.
فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ اَنِّىْ لَاۤ اُضِيْعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنْكُمْ مِّنْ ذَكَرٍ اَوْ اُنْثٰى‌‌ۚ بَعْضُكُمْ مِّنْۢ بَعْضٍ‌‌ۚ فَالَّذِيْنَ هَاجَرُوْا وَاُخْرِجُوْا مِنْ دِيَارِهِمْ وَاُوْذُوْا فِىْ سَبِيْلِىْ وَقٰتَلُوْا وَقُتِلُوْا لَاُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّاٰتِهِمْ وَلَاُدْخِلَنَّهُمْ جَنّٰتٍ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ‌ۚ ثَوَابًا مِّنْ عِنْدِ اللّٰهِ ‌ؕ وَ اللّٰهُ عِنْدَهٗ حُسْنُ الثَّوَابِ‏(195)
(195) Pas Khuda ne unki dua ko qabool kiya keh Mai tum mein se kisi bhi amal karne waale ke amal ko zaaya nahi karunga chahe woh mard ho ya aurat. Tum mein baaz, baaz se hai. Pas jin logo’n ne hijrat ki aur apne watan se nikaale gaye aur meri raah mein sataaye gaye aur unho ne jihad kiya aur qatl ho gaye to Mai unki buraaiyo’n ki parda-poshi (chupaya) karunga aur unhe un Jannato’n mein daakhil karunga jinke neeche nehre jaari hogi. Yeh Khuda ki taraf se sawaab hai aur uske paas behtareen sawaab hai.
لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فِى الْبِلَادِؕ‏(196)
(196) Khabar-daar! Tumhe kuffaar ka shaher-shaher chakkar lagaana dhoke mein na daal de.
مَتَاعٌ قَلِيْلٌ ثُمَّ مَاْوٰٮهُمْ جَهَنَّمُ‌ؕ وَ بِئْسَ الْمِهَادُ‏(197)
(197) Yeh haqeer sarmaya aur samaan taeeysh (zindagi) hai uske baad anjaam Jahannam hai aur woh bad-tareen manzil hai.
لٰكِنِ الَّذِيْنَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنّٰتٌ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَا نُزُلًا مِّنْ عِنْدِ اللّٰهِ‌ؕ وَمَا عِنْدَ اللّٰهِ خَيْرٌ لِّلْاَبْرَارِ‏(198)
(198) Lekin jin logo’n ne taqwa'e ilaahi ikhtiyaar kiya unke liye woh baaghaat hai jinke neeche nehre jaari hogi. Khuda ki taraf se yeh saamaan'e ziyaafat hai aur jo kuchh uske paas hai sab nek afraad ke liye khair hi khair hai.
وَاِنَّ مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ لَمَنْ يُّؤْمِنُ بِاللّٰهِ وَمَاۤ اُنْزِلَ اِلَيْكُمْ وَمَاۤ اُنْزِلَ اِلَيْهِمْ خٰشِعِيْنَ لِلّٰهِ ۙ لَا يَشْتَرُوْنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ ثَمَنًا قَلِيْلًا ‌ؕ اُولٰٓئِكَ لَهُمْ اَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ سَرِيْعُ الْحِسَابِ‏(199)
(199) Ahle kitaab mein woh log bhi hai jo Allah par aur jo kuchh tumhaari taraf naazil huwa hai aur jo un ki taraf naazil huwa hai sab par imaan rakhte hai. Allah ke saamne sar jhukaaye huwe hai. Aayaat'e Khuda ko haqeer se haqeer si qimat par farokht (becha) nahi karte unke liye Parwardigaar ke yahan unka ajr hai aur Khuda bohot jald hisaab karne waala hai.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اصْبِرُوْا وَصَابِرُوْا وَرَابِطُوْا وَاتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَ‏(200)
(200) Ay imaan waalo’n sabr karo. Sabr ki taalim do. Jihad ke liye taiyyaari karo aur Allah se daro’n shaayad tum falah-yaafta aur kaam-yaab ho jaawo.