ENGLISH | اردو | Roman | Azerbaijani
🏠 🔍
0:00
Surah Ad-Duhaa
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
وَالضُّحٰىۙ‏(1)
(1) Qasam hai ek pehar chadhe din (afternoon) ki.
وَالَّيْلِ اِذَا سَجٰىۙ‏(2)
(2) Aur qasam hai raat ki jab woh cheezo’n ki parda-poshi kare.
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰىؕ‏(3)
(3) Tumhaare Parwardigaar ne na tum ko chhoda hai aur na tum se naraaz huwa hai.
وَلَلْاٰخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰىؕ‏(4)
(4) Aur aakherat tumhaare liye duniya se kahi ziyadah behtar hai.
وَلَسَوْفَ يُعْطِيْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰىؕ‏(5)
(5) Aur an-qareeb tumhaara Parwardigaar tumhe is qadr ataa kar dega keh khush ho jaawo.
اَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيْمًا فَاٰوٰى‏(6)
(6) Kya Us ne tum ko yateem paakar panah nahi di.
وَوَجَدَكَ ضَآ لًّا فَهَدٰى‏(7)
(7) Aur kya tum ko goom-gashta (goom-shuda) paakar manzil tak nahi pohonchaaya.
وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَاَغْنٰىؕ‏(8)
(8) Aur tum ko tang-dast (fakhir) paakar ghani nahi banaya hai.
فَاَمَّا الْيَتِيْمَ فَلَا تَقْهَرْؕ‏(9)
(9) Lehaaza ab tum yateem par qahar (ghazab) na karna.
وَاَمَّا السَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْؕ‏(10)
(10) Aur saael ko jhidakna nahi.
وَاَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ‏(11)
(11) Aur apne Parwardigaar ki neymato’n ko bara-bar bayaan karte rehna.