LAST NIGHT OF SHABAN & 1ST NIGHT OF RAMADHAN
Shaykh al-Tusi has narrated on the authority of Harith ibn Mughirah al-Nadri on the authority of Imam al-Sadiq(a.s.) who used to say the following supplicatory prayer at the last night of Shaโban and the first night of Ramadan:
ุงูููููฐูููู
ูู ุงูููู ููฐุฐูุง ุงูุดููููุฑู ุงููู
ูุจูุงุฑููู
O Allah, this blessed month
ุงูููุฐููู ุงูููุฒููู ูููููู ุงููููุฑูุขูู
in which the Qur'an was revealed
ููุฌูุนููู ููุฏูู ููููููุงุณู
and was made guidance for people
ููุจููููููุงุชู ู
ููู ุงููููุฏูฐู ููุงููููุฑูููุงูู
and clear proofs of the guidance, and the Criterion (of right and wrong),
ููุฏู ุญูุถูุฑู
has commenced.
ููุณููููู
ูููุง ูููููู
So, (please) keep us out of blemish during it,
ููุณููููู
ููู ููููุง
keep it sound for us,
ููุชูุณููููู
ููู ู
ููููุง ูููู ููุณูุฑู ู
ููููู ูุนูุงููููุฉูุ
and receive it from us with means of easiness and good health from You.
ููุง ู
ููู ุงูุฎูุฐู ุงููููููููููุ ููุดูููุฑู ุงููููุซูููุฑูุ
O He Who has accepted the little (deed) and thanked for the much,
ุงูููุจููู ู
ููููู ุงููููุณูููุฑูุ
(please) accept from me the little (deed).
ุงูููููฐููู
ูู ุงููููู ุงูุณูุงููููู
O Allah, I beseech You
ุงููู ุชูุฌูุนููู ูููู ุงูููฐู ููููู ุฎูููุฑู ุณูุจูููููุงุ
to make for me a path to every decency,
ููู
ููู ููููู ู
ูุง ูุง ุชูุญูุจูู ู
ุงููุนูุงุ
and to make for me a barrier against everything that You do not like.
ููุง ุงูุฑูุญูู
ู ุงูุฑููุงุญูู
ูููููุ
O most Merciful of all those who show mercy!
ููุง ู
ููู ุนูููุง ุนูููููู ููุนูู
ููุง ุฎูููููุชู ุจููู ู
ููู ุงูุณูููููุฆูุงุชูุ
O He Who has pardoned me and overlooked the misdeeds that I have committed secretly!
ููุง ู
ููู ููู
ู ููุคูุงุฎูุฐููููู ุจูุงุฑูุชูููุงุจู ุงููู
ูุนูุงุตูููุ
O He Who has not punished me for my committing acts of disobedience to Him!
ุนููููููู ุนููููููู ุนููููููู ูุงููุฑูููู
ูุ
I seek Your pardon, I seek Your pardon, I seek Your pardon, O All-generous!
ุงูููฐูููู ููุนูุธุชููู ููููู
ู ุงูุชููุนูุธูุ
O my God, You advised me, but I have not followed Your advice
ููุฒูุฌูุฑูุชููู ุนููู ู
ูุญุงุฑูู
ููู ูููู
ู ุงูููุฒูุฌูุฑูุ
and You rebuked me for violating that which You have deemed forbidden, but I have not stopped.
ููู
ุง ุนูุฐูุฑูุ
Now, what is my excuse?
ููุงุนููู ุนูููู ูุง ููุฑูู
ูุ
So, (please) pardon me, O All-generous!
ุนููููููู ุนูููููููุ
I seek Your pardon, I seek Your pardon!
ุงูููููููู
ูู ุงูููู ุงูุณุงููููู
O Allah, I beseech You
ุงูุฑูุงุญูุฉู ุนูููุฏู ุงููู
ูููุชูุ
for rest at death
ููุงููุนููููู ุนูููุฏู ุงููุญูุณุงุจูุ
and for pardon at calling to account.
ุนูุธูู
ู ุงูุฐููููุจู ู
ููู ุนูุจุฏููู
Great is the sin of Your servant;
ููููููุญูุณููู ุงูุชููุฌุงููุฒู ู
ููู ุนูููุฏูููุ
so, let Your overlooking him be excellent.
ูุง ุงููููู ุงูุชูููููู ูููุง ุงููููู ุงููู
ูุบูููุฑูุฉูุ
O He Who is worth being feared and is worth forgiving!
ุนููููููู ุนูููููููุ
I seek Your pardon, I seek Your pardon.
ุงูููููููู
ูู ุงูููู ุนูุจูุฏููู ุงุจููู ุนูุจูุฏููู ูุงุจูู ุงูู
ูุชูููุ
O Allah, I am Your servant and the son of Your servant and Your she-servant
ุถูุนูููู ููููุฑู ุงููู ุฑูุญูู
ูุชููู
and I am weak and in need for Your mercy;
ููุงูููุชู ู
ูููุฒููู ุงููุบููู ูุงููุจูุฑูููุฉู ุนูููู ุงููุนูุจุงุฏู
while You are the Pourer of wealth and bless on the servants (of You),
ูุงููุฑู ู
ูููุชูุฏูุฑู
You are omnipotent and full of power,
ุงูุญูุตูููุชู ุงูุนู
ุงููููู
ูุ
You have recorded all their (i.e. Your servants) deeds,
ููููุณูู
ูุชู ุงูุฑูุฒุงููููู
ูุ
decided the sustenance of each one them,
ููุฌูุนูููุชูููู
ู ู
ูุฎูุชูููููุฉู ุงูููุณูููุชูููู
ู ููุงููููุงููููู
ู
and made them of different languages and colors
ุฎููููุงู ู
ููู ุจูุนูุฏู ุฎููููุ
in different stages of creation.
ูููุงููุนูููู
ู ุงููุนูุจุงุฏู ุนูููู
ูููุ
Your servants can never attain Your knowledge
ูููุง ููููุฏูุฑู ุงููุนูุจุงุฏู ููุฏูุฑูููุ
and Your servants can never recognize the real estimate that is due to You.
ููููููููุง ููููุฑู ุงููู ุฑูุญูู
ูุชูููุ
All of us are needy for Your mercy.
ูููุง ุชูุตูุฑููู ุนูููู ููุฌูููููุ
So, (please) do not turn Your Face away from me
ูุงุฌูุนููููู ู
ููู ุตุงููุญูู ุฎููููููู
and include me with the virtuous creatures of You
ุงููุนูู
ููู ููุงูุงูู
ููู
in deeds, hopes,
ููุงููููุถุงุกู ููุงููููุฏูุฑูุ
and Your decisions (for me).
ุงูููููููู
ูู ุงูุจููููู ุฎูููุฑู ุงููุจููุงุกูุ
O Allah, (please) keep me alive in the best manner of living,
ููุงูููููู ุฎูููุฑู ุงูููููุงุกู ุนููู ู
ููุงูุงุฉู ุงููููููุงุฆููู
decide for me to die in the best manner of death keeping loyal to Your representatives,
ููู
ูุนุงุฏุฉู ุงูุนูุฏุงุฆูููุ
incurring the enmity of Your enemies,
ูุงูุฑููุบูุจูุฉู ุงูููููููุ ูุงูุฑููููุจูุฉู ู
ููููู
keeping desiring for You, fearing from You,
ููุงููุฎูุดููุนู ููุงูููููุงุก ููุงูุชููุณูููู
ู ูููู
and submitting to You, being loyal to You, complying with You,
ููุงูุชููุตูุฏููู ุจูููุชุงุจููู
believing in Your Book,
ููุงุชูุจุงุนู ุณููููุฉู ุฑูุณููููููุ
and following Your Prophetโs instructions.
ุงูููููููู
ูู ู
ุง ูุงูู ูู ููููุจู
O Allah, as for whatever I bear in my heart,
ู
ููู ุดูููู ุงููู ุฑูููุจูุฉ
including suspicion, doubt,
ุงููู ุฌูุญููุฏ ุงููู ูููููุท
denial, despair,
ุงููู ููุฑูุญ ุงููู ุจูุฐูุฎ ุงููู ุจูุทูุฑ
(excessive) joy, lavish expenditure or recklessness,
ุงููู ุฎููููุงุกู ุงููู ุฑููุงุก ุงููู ุณูู
ูุนูุฉ
pride, arrogance, ostentation,
ุงููู ุดููุงู ุงููู ูููุงู
discord, hypocrisy,
ุงููู ููููุฑ ุงููู ููุณููู ุงููู ุนูุตููุงู
unbelief, licentiousness, disobedience,
ุงููู ุนูุธูู
ูุฉ ุงููู ุดููุก ูุง ุชูุญูุจูู
conceit, or anything else that You do not like;
ููุงูุณูุฃููููู ูุง ุฑูุจูู ุฃูู ุชูุจูุฏูููููู ู
ููุงูููู ุงูู
ุงูุงู ุจูููุนูุฏูููุ
I thus beseech You, O my Lord, to substitute all that with belief in Your promise,
ูููููุงุกู ุจูุนูููุฏูููุ
fulfillment of my covenant to You,
ููุฑูุถุงู ุจูููุถุงุฆูููุ
satisfaction with what You decide for me,
ููุฒูููุฏุงู ููู ุงูุฏูููููุงุ
indifference to the worldly pleasures,
ููุฑูุบูุจูุฉู ููู
ุง ุนูููุฏูููุ
desire for that which You have,
ููุงูุซูุฑูุฉู ููุทูู
ูุฃููููุฉู
altruism, tranquility,
ููุชูููุจูุฉู ููุตููุญุงู
and sincere repentance.
ุงูุณุงููููู ุฐูููู ูุง ุฑูุจูู ุงููุนุงููู
ูููุ
I beseech You for all that, O Lord of the worlds!
ุงููููู ุงูููุชู ู
ููู ุญูููู
ููู ุชูุนูุตูุ
O my God, because You are so forbearing, You are disobeyed as if You are not present,
ููู
ููู ููุฑูู
ููู ููุฌููุฏููู ุชูุทุงุนูุ ููููุงููููู ููู
ู ุชูุนูุตู
and because You are so generous and magnanimous, You are obeyed as if You have not been disobeyed at all.
ููุงูููุง ููู
ููู ููู
ู ููุนูุตููู ุณูููุงูู ุงูุฑูุถูููุ
Both those who have not disobeyed You and I are the inhabitants of Your lands;
ูููููู ุนููููููุงุจูุงููููุถููู ุฌููุงุฏุงูุ
so, (please) confer magnanimously upon us with Your favors
ููุจูุงููุฎูููุฑู ุนูููุงุฏุงู
and always refer to us with Your goodness.
ูุง ุงูุฑูุญูู
ู ุงูุฑูุงุญูู
ูููุ
O most Merciful of all those who show mercy!
ููุตููููู ุงูููู ุนููู ู
ูุญูู
ููุฏ ููุขูููู ุตููุงุฉู ุฏุงุฆูู
ูุฉู
May Allah bless Muhammad and his Household withendless blessings
ูุง ุชูุญูุตู ูููุง ุชูุนูุฏูู
that are innumerable, uncountable,
ูููุง ููููุฏูุฑู ููุฏูุฑููุง ุบูููุฑููู
and none can do it save You.
ูุง ุงูุฑูุญูู
ู ุงูุฑูุงุญูู
ููู.
O most Merciful of all those who show mercy!