EN اردو Roman AZ
🌐
English اردو Roman Azerbaijani
🏠 🔍
0:00
Du'a-e-Roz-e-Panjshanbah
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Banaam Khudaay-e-Rahmaan-o-Raheem
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِىْ اَذْهَبَ الَّيْلَ مُظْلِمًا بِقُدْرَتِهٖ
Shukr hai us Ma'bood ka jis nay apni qudrat-e-kaamilah say taareeki-e-shab ka silsilah tamaam kiya
وَ جَاۤءَ بِالنَّهَارِ مُبْصِرًا بِرَحْمَتِهٖ
aur apni rahmat-e-kaamilah say roz-e-roshan ka chehrah dikhaaya
وَ كَسَانِىْ ضِيَاۤئَهٗ وَ اَنَا فِىْ نِعْمَتِهٖ
aur mujhay apni ne'maton say libaas-e-noor 'inaayat farmaya.
اَللّٰهُمَّ فَكَمَا اَبْقَيْتَنِىْ لَهٗ فَاَبْقِنِىْ لِاَمْثَالِهٖ
Parwardigaar jis tarah tu nay mujhay aaj tak baaqi rakha hai aa'indah bhi baaqi rakhna
وَ صَلِّ عَلَى النَّبِىِّ مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ
aur Muhammad (S.A.W.W.)-o-Aal-e-Muhammad (S.A.W.W.) par rehmatain naazil farmatay rehnā.
وَ لَا تَفْجَعْنِىْ فِيْهِ وَ فِىْ غَيْرِهٖ
Mujhay aaj ya aaj kay ba'd
مِنَ اللَّيَالِىْ وَالْاَيَّامِ
kisi bhi shab-o-roz mein
بِارْتِكَابِ الْمَحَارِمِ
haraam ka irtikaab
وَاكْتِسَابِ الْمَاٰثِــمِ
aur gunaah kay iktisaab ka sadmah nah ho.
وَارْزُقْنِىْ خَيْرَهُ
Mujhay 'inaayat farma har neki,
وَ خَيْرَ مَا فِيْهِ
aaj kay din ki har neki
وَ خَيْرَ مَا بَعْدَهٗ
aur aaj kay ba'd ki har neki
وَاصْرِفْ عَنِّىْ شَرَّهٗ
mujhay mahfooz rakh har sharr,
وَ شَرَّ مَا فِيْهِ
aaj kay din kay har sharr say
وَ شَرَّ مَا بَعْدَهٗ
aur aaj kay ba'd kay har sharr say
اَللّٰهُمَّ اِنِّىْ بِذِمَّةِ الْاِسْلَامِ اَتَوَسَّلُ اِلَيْكَ
Parwardigaar mein Islaam kay 'ahd-o-paimaan,
وَ بِحُرْمَةِ الْقُرْاٰنِ اَعْتَمِدُ عَلَيْكَ
Qur'aan ki hurmat
وَ بِمُحَمَّدٍ ۟اِلْمُصْطَفٰى
aur Muhammad Mustafa (S.A.W.W.) ki 'azmat
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ اٰلِهٖ
Allah ki rehmat un par aur un kay khaandaan par
اَسْتَشْفِعُ لَدَيْكَ
kay sahaaray du'a karta hoon
فَاعْرِفِ اللّٰهُمَّ ذِمَّتِىَ
kay mujhay us 'ahd-o-paimaan ki ma'rifat 'ataa farma
الَّتِىْ رَجَوْتُ بِهَا قَضَاۤءَ حَاجَتِىْ
jis say haajatain poori hoti hain
يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ
kay tu baṛa mehrbaan aur rahm karnay waala hai.
اَللّٰهُمَّ اقْضِ لِىْ فِىْ الْخَمِيْسِ خَمْسًا
Parwardigaar mujhay Panj-shanbah kay din paanch aisi ne'matein 'ataa farma
لَا يَتَّسِعُ لَهَا اِلَّا كَرَمُكَ
jinhein teray karam
وَ لَا يُطِيْقُهَا اِلَّا نِعَمُكَ
aur teri ne'maton kay 'ilaawah koi nahin 'ataa kar sakta.
سَلَامَةً اَقْوٰى بِهَا عَلٰى طَاعَتِكَ
Mujhay woh salaamati day jis say itaa'at ki quwwat paida ho
وَ عِبَادَةً اَسْتَحِقُّ بِهَا جَزِيْلَ مَثُوْبَتِكَ
aur woh jazbah-e-'ibaadat day jis say sawaab ka istihqaaq paida ho.
وَسَعَةً فِى الْحَالِ مِنَ الرِّزْقِ الْحَلَالِ
Mujhay rizq-e-halaal ki fauri wus'at
وَ اَنْ تُؤْمِنَنِىْ فِىْ مَوَاقِفِ الْخَوْفِ بِاَمْنِكَ
aur maqaamaat-e-khauf mein har aan amn 'ataa farma.
وَ تَجْعَلَنِىْ مِنْ طَوَارِقِ الْهُمُوْمِ وَالْغُمُوْمِ فِىْ حِصْنِكَ
Tamaam hamm-o-gham-e-dunya say mujhay apnay qil'ah-e-'aafiyat mein rakhna.
وَ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِ مُحَمَّدٍ
Hazrat Muhammad (S.A.W.W.)-o-Aal-e-Muhammad (S.A.W.W.) par rehmat naazil farma
وَّاجْعَلْ تَوَسُّلِىْ بِهٖ شَافِعًا
aur un kay waseelah ko meray liye shafi'
يَوْمَ الْقِيَامَةِ نَافِعًا
aur roz-e-Qiyaamat naafi' qaraar day kay
اِنَّكَ اَنْتَ اَرْحَمُ الرَّاحِمِيْنَ۔
tu baṛa mehrbaani karnay waala hai.