⚙️ EN اردو RO AZ
🌐
⚙️
English اردو Roman Azerbaijani
🏠 Home ⭐ Favorites 🔍 Search ⚙ Settings 🎥 Videos
🏠 🔍
Şeyx Tusi qeyd edir ki, hər gün bu duanı oxumaq müstəhəbdir:
اَللّٰهُمَّ يَا ذَا الْمِنَنِ السَّابِغَةِ
Ey Allahım, ey çoxlu xeyir-bərəkət,
وَ الْآلَاءِ الْوَازِعَةِ
saysız nemət,
وَ الرَّحْمَةِ الْوَاسِعَةِ
geniş rəhmət,
وَ الْقُدْرَةِ الْجَامِعَةِ
əhatəli qüdrət,
وَ النِّعَمِ الْجَسِيْمَةِ
böyük nemətlər,
وَ الْمَوَاهِبِ الْعَظِيْمَةِ
əzəmətli bəxşişlər,
وَ الْاَيَادِي الْجَمِيْلَةِ
gözəl yardımlar
وَ الْعَطَايَا الْجَزِيْلَةِ
və çoxlu ətalar sahibi;
يَا مَنْ لَا يُنْعَتُ بِتَمْثِيْلٍ
ey o kəs ki, məsəl ilə vəsf oluna bilməz,
وَ لَا يُمَثَّلُ بِنَظِيْرٍ
tayı-bərabəri yoxdur
وَ لَا يُغْلَبُ بِظَهِيْرٍ
və məğlubedilməzdir;
يَا مَنْ خَلَقَ فَرَزَقَ
ey o kəs ki, yaratdın və ruzi verdin,
وَ اَلْهَمَ فَاَنْطَقَ
ilham etdin və nitqə gətirdin,
وَ ابْتَدَعَ فَشَرَعَ
icad etdin və başladın,
وَ عَلَا فَارْتَفَعَ
ucalıq bəxş etdin və yüksəyə qaldırdın,
وَ قَدَّرَ فَاَحْسَنَ
təqdiratı müəyyən etdin və gözəl etdin,
وَ صَوَّرَ فَاَتْقَنَ
surət bəxş etdin və möhkəmləndirdin,
وَ احْتَجَّ فَاَبْلَغَ
dəlil gətirdin və aydın etdin,
وَ اَنْعَمَ فَاَسْبَغَ
nemət verdin və çoxaltdın,
وَ اَعْطَىٰ فَاَجْزَلَ
əta etdin və artırdın,
وَ مَنَحَ فَاَفْضَلَ
bəxş etdin və davamlı etdin;
يَا مَنْ سَمَا فِي الْعِزِّ
ey o kəs ki, ucalıqda çox-çox uca olduğundan
فَفَاتَ نَوَاظِرَ [خَوَاطِرَ] الْاَبْصَارِ
gözlə görünmürsən
وَ دَنَا فِي اللُّطْفِ
və lütf-ehsanda çox-çox yaxın olduğundan
فَجَازَ هَوَاجِسَ الْاَفْكَارِ
zehndən keçmirsən;
يَا مَنْ تَوَحَّدَ بِالْمُلْكِ
ey o kəs ki, hökmdarlıqda təksən
فَلَا نِدَّ لَهُ فِي مَلَكُوْتِ سُلْطَانِهِ
və sultanlığında bir rəqibin yoxdur,
وَ تَفَرَّدَ بِالْآلَاءِ وَ الْكِبْرِيَاءِ
nemətlərdə və böyüklükdə yeganəsən,
فَلَا ضِدَّ لَهُ فِي جَبَرُوْتِ شَاْنِهِ
məqamının əzəmətində bir rəqibin yoxdur;
يَا مَنْ حَارَتْ فِي كِبْرِيَاءِ هَيْبَتِهِ دَقَاۤئِقُ لَطَاۤئِفِ الْاَوْهَامِ
ey o kəs ki, dəqiqliyə və incəliyə varan düşüncələr heybətinin böyüklüyünə heyran qalmış
وَ انْحَسَرَتْ دُوْنَ اِدْرَاكِ عَظَمَتِهِ خَطَاۤئِفُ اَبْصَارِ الْاَنَامِ
və insanların incəlikləri görən gözləri əzəmətini dərk etməkdə aciz qalmışdır;
يَا مَنْ عَنَتِ الْوُجُوْهُ لِهَيْبَتِهِ،
ey o kəs ki, çöhrələr onun heybəti qarşısında təvazö etmiş,
وَ خَضَعَتِ الرِّقَابُ لِعَظَمَتِهِ
boyunlar onun əzəməti qarşısında bükülmüş
وَ وَجِلَتِ الْقُلُوبُ مِنْ خِيفَتِهِ
və qəlblər onun qorxusundan titrəməkdədir!
اَسْاَلُكَ بِهٰذِهِ الْمِدْحَةِ الَّتِيْ لَا تَنْبَغِيْ اِلَّا لَكَ
Səndən istəyirəm Səndən qeyrisinin layiq olmadığı bu sitayişə xatir,
وَ بِمَا وَاَيْتَ بِهِ عَلٰى نَفْسِكَ لِدَاعِيْكَ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ
Səni çağıran möminlər barədə öhdənə aldıqlarına xatir
وَ بِمَا ضَمِنْتَ الْاِجَابَةَ فِيهِ عَلٰى نَفْسِكَ لِلدَّاعِيْنَ
və Səni çağıranlara cavab verəcəyinə zəmanət verdiklərinə xatir;
يَا اَسْمَعَ السَّامِعِيْنَ
ey ən yaxşı eşidən,
وَ اَبْصَرَ النَّاظِرِيْنَ
ən yaxşı görən
وَ اَسْرَعَ الْحَاسِبِيْنَ
və tez hesab aparan,
يَا ذَا الْقُوَّةِ الْمَتِيْنَ
ey yenilməz qüvvə sahibi,
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّيْنَ وَ عَلٰى اَهْلِ بَيْتِهِ
peyğəmbərlərin sonuncusu Məhəmmədə və onun Əhli-beytinə salam göndər;
وَ اقْسِمْ لِي فِي شَهْرِنَا هٰذَا خَيْرَ مَا قَسَمْتَ
bu ayda qismət etdiklərinin ən yaxşısını mənə ruzi et,
وَ احْتِمْ لِي فِي قَضَاۤئِكَ خَيْرَ مَا حَتَمْتَ
hökmündə təyin etdiklərinin ən yaxşısını mənim üçün müqəddər et,
وَ اخْتِمْ لِي بِالسَّعَادَةِ فِيْمَنْ خَتَمْتَ
və aqibətimi səadətə yetənlər içərisində xətm et
وَ اَحْيِنِيْ مَا اَحْيَيْتَنِيْ مَوْفُوْرًا
nə qədər ki həyatdayam mənim ruzimi bol et,
وَ اَمِتْنِيْ مَسْرُوْرًا وَ مَغْفُوْرًا
məni sevinc içində və bağışlanmış halda dünyadan apar,
وَ تَوَلَّ اَنْتَ نَجَاتِي مِنْ مُسَاءَلَةِ الْبَرْزَخِ
bərzəx suallarından nicat tapmağımı Öz öhdənə al,
وَ ادْرَاْ عَنِّي مُنْكَرًا وَ نَكِيْرًا
Munkər və Nəkiri məndən uzaq et,
وَ اَرِ عَيْنِيْ مُبَشِّرًا وَ بَشِيْرًا
Mübəşşir və Bəşiri mənə göstər;
وَ اجْعَلْ لِيْ اِلٰى رِضْوَانِكَ وَ جِنَانِكَ [جَنَّاتِكَ‏] مَصِيْرًا
mənim üçün Sənin razılığına və Cənnətinə,
وَ عَيْشًا قَرِيْرًا
xoş və xürrəm həyata,
وَ مُلْكًا كَبِيْرًا
uca məqama aparan yol qərar ver,
وَ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهِ كَثِيرًا۔
Məhəmmədə və onun xanidanına çoxlu salam göndər.