EN اردو Roman AZ
🌐
English اردو Roman Azerbaijani
🏠 🔍
0:00
Du'aay-e-Roz-e-Yaksunbah
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Banaam Khudaay-e-Rahmaan-o-Raheem
بِسْمِ اللهِ الَّذِىْ لَا اَرْجُوْ اِلَّا فَضْلَهٗ
Us Khuda kay naam say jis kay fazl kay 'ilaawah kisi say ummeed,
وَ لَا اَخْشٰى اِلَّا عَدْلَهٗ
jis kay 'adl kay 'ilaawah kisi say khauf
وَ لَا اَعْتَمِدُ اِلَّا قَوْلَهٗ
jis kay qaul kay 'ilaawah kisi par a'timaad
وَ لَا اُمْسِكُ اِلَّا بِحَبْلِهٖ
aur jis ki rassi kay 'ilaawah kisi say tamassuk nahin hai.
بِكَ اَسْتَجِيْرُ يَا ذَالْعَفْوِ وَالرِّضْوَانِ
Parwardigaar! Mein zulm-o-sitam,
مِنَ الظُّلْمِ وَالْعُدْوَانِ
inqilaabaat-e-zamaanah,
وَ مِنْ غِيَرِ الزَّمَانِ
tasalsul-e-aalaam,
وَ تَوَاتُرِ الْاَحْزَانِ
tawaatur-e-hawaadis
وَ طَوَارِقِ الْحَدَثَانِ
aur tayyaari-o-aamaadgi say pehlay
وَ مِنِ انْقِضَاۤءِ الْمُدَّةِ قَبْلَ التَّاَهُّبِ وَ الْعُدَّةِ
waqt nikal jaanay kay muqaabalah mein teri panaah chahta hoon
وَ اِيَّاكَ اَسْتَرْشِدُ لِمَا فِيْهِ الصَّلَاحُ وَالْاِصْلَاحُ
aur salaah-o-islaah mein teri hidaayat,
وَ بِكَ اَسْتَعِيْنُ فِيْمَا يَقْتَرِنُ بِهٖ النَّجَاحُ وَالْاِنْجَاحُ
har kaamyaabi-o-kaamraani mein teri nusrat ka talabgaar hoon.
وَ اِيَّاكَ اَرْغَبُ فِىْ لِبَاسِ الْعَافِيَةِ وَ تَمَامِهَا
Meri khwaahish hai kay mukammal 'aafiyat aur
وَ شُمُوْلِ السَّلَامَةِ وَ دَوَامِهَا
daa'imi salaamati ka libaas 'ataa farma.
وَ اَعُوْذُ بِكَ يَا رَبِّ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِيْنِ
Mujhay shayaateen kay ishaaraat aur
وَ اَحْتَرِزُ بِسُلْطَانِكَ مِنْ جَوْرِ السَّلَاطِيْنِ
salaateen kay mazaalim say mahfooz rakhna.
فَتَقَبَّلْ مَا كَانَ مِنْ صَلَاتِىْ وَ صَوْمِىْ
Meri namaaz aur meray rozah ko qabool farma
وَاجْعَلْ غَدِىْ وَمَا بَعْدَهٗ اَفْضَلَ مِنْ سَاعَتِىْ وَ يَوْمِىْ
aur meray kal ko aaj say behtar qaraar day.
وَ اَعِزَّنِىْ فِىْ عَشِيْرَتِىْ وَ قَوْمِىْ
Mujhay qawm-o-qabeelah mein 'izzat 'ataa farma
وَاحْفَظْنِىْ فِىْ يَقْظَتِىْ وَ نَوْمِىْ
aur sootay jaagtay mera tahaffuz farma.
فَاَنْتَ اللهُ خَيْرٌ حَافِظًا
Tu behtareen hifaazat karnay waala
وَّ اَنْتَ اَرْحَمُ الرَّاحِمِيْنَ
aur haqeeqatan Arham ur-Raahimeen hai.
اَللّٰهُمَّ اِنِّىْ اَبْرَءُ اِلَيْكَ فِىْ يَوْمِىْ هٰذَا
Khudaaya mein tujh say aaj
وَ مَا بَعْدَهٗ مِنَ الْاَحَادِ
aur aaj kay ba'd har Yaksunbah ko
مِنَ الشِّرْكِ وَالْاِلْحَادِ
shirk-o-ilhaad say panaah maangta hoon
وَ اُخْلِصُ لَكَ دُعَاۤئِىْ
yeh meri du'aay-e-mukhilsaanah hai kay
تَعَرُّضًا لِلْاِجَابَةِ
shaayad qabool ho jaa'ay
وَ اُقِيْمُ عَلٰى طَاعَتِكَ
aur meri 'ibaadat musalsal hai
رَجَاۤءً لِلْاِثَابَةِ
kay shaayad sawaab ka istihqaaq paida ho jaa'ay.
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ خَيْرِ خَلْقِكَ
Apnay behtareen makhlooq, Hazrat Muhammad (S.A.W.W.) par rehmat naazil farma
الدَّاعِىْ اِلٰى حَقِّكَ
apnay haqq kay daa'i
وَ اَعِزَّنِىْ بِعِزِّكَ الَّذِىْ لَا يُضَامُ
aur mujhay apni zawaal naa-pazeer 'izzat say sarfaraaz farma
وَاحْفَظْنِىْ بِعَيْنِكَ الَّتِىْ لَا تَنَامُ
aur apni nah sonay waali aankhon say meri hifaazat farma.
وَاخْتِمْ بِالْاِنْقِطَاعِ اِلَيْكَ اَمْرِىْ
Mera khaatimah teri taraf tawajjuh par ho
وَ بِالْمَغْفِرَةِ عُمْرِىْ
aur 'umr maghfirat par tamaam ho kay
اِنَّكَ اَنْتَ الْغَفُوْرُ الرَّحِيْمُ۔
tu behtareen ma'aaf karnay waala aur baṛa mehrbaan hai.